【全本典藏】易经尚书 孔子 姬昌著 原著原文 原文+注释+译文 易经尚书/中华国学经典读本

【全本典藏】易经尚书 孔子 姬昌著 原著原文 原文+注释+译文 易经尚书/中华国学经典读本 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 易经
  • 尚书
  • 国学经典
  • 先秦
  • 孔子
  • 姬昌
  • 原文
  • 注释
  • 译文
  • 典藏
想要找书就要到 图书大百科
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 博宇图书专营店
出版社: 北方文艺出版社
ISBN:9787531730477
商品编码:26711082865
开本:16开
出版时间:2013-03-01

具体描述

内容提要


《中华国学经典读本:易经·尚书》《易经》和《尚书》,其中《易经》也称《周易》或《易》,是中国传统思想文化中自然哲学与伦理实践的根源,对中国文化产生了巨大的影响。据说是由伏羲氏与周文王(姬昌)根据《河图》、《洛书》演绎并加以总结概括而来(同时产生了易经八卦图),是华夏五年智慧与文化的结晶,被誉为“群经之首,大道之源”。《尚书》是中国古老的皇室文集,是中国部上古历史文件和部分追述古代事迹著作的汇编,它保存了商周特别是西周初期的一些重要史料。

文摘


彖辞上传
乾卦
大哉乾元,物资始,乃统天。云行雨施,品物流形,大明终始,六位时成,时乘六龙以御天。乾道变化,各正性命,保合太和,乃利贞。首出庶物,国咸宁。
[注译]
①《彖辞传》,易传之一。它随上经下经分为上下两篇,共六十四节,即六十四卦每卦一节,分别解释各卦卦名和卦辞含义,揭示一卦要旨。②品物流形:品物,即各类事物;流形,指流布成形。③大明:即太阳。④六龙:即喻《乾》卦六爻。⑤首出庶物:此句说明阳气的变化循环不已,犹如冬尽春来,新的阳气又开始萌生物。⑥国成宁:国,即天下方之意;成宁,犹言尽皆安宁顺畅地发展。
[译文]
《乾》卦“元始创造”的品德是多么啊!宇宙自然的物都依靠它而开始生成,所以它统领着天,体现着天的意志。云朵飘行,霖雨降落,各类的生物流布成形,显示着丰富多彩的生命形态。光辉灿烂的太阳四季照耀着,《乾》卦的六个阳爻按照不同的时位组成,就像阳气乘着六条巨龙按季节的变换驾驭着天的运行。大自然运行变化的规律,使宇宙自然中的物各自形成其品德属性,又保全了阴阳会合冲和的元气,以有利于守持正固。阳气从萌芽状态开始而生成物,又周流不息地运行,天下方都因此而和美安宁。
坤卦
《彖》曰:至哉坤元,物滋生,乃顺承天。坤厚载物,德合无疆。含弘光大,品物咸亨,牝马地类,行地无疆,柔顺利贞。君子攸行,先迷失道,后顺得常。西南得朋,乃与类行;东北丧朋,乃终有庆。安贞之吉,应地无疆。
[注译]
①生:指生命形成;乃,只是、仅是,指地使生命成形只是顺从天意。②德,地德,即坤阴的品德;合,应合、合拍;无疆,指天给物以生命,功德无边;含弘,指地无所不载;光大,广大,用来加重“弘”的意义分量。③行地无疆:实际是说随从种马才能奔驰不息;贞:指坚守顺从种马的本性。④失道,背离了阴从阳的正道;得常:恢复了臣从君的常规。有庆,专心从阳、值得庆贺。⑤应:符合、对应;地无疆,地德所以无边,原因就在于从天。
[译文]
配合得极好啊,生命成形起点的坤阴元气!物因你得到了形体,你顺从和承接了天的功能。大地厚实,承载物,品德与天合拍。无限广大含养育,各类事物都在地的怀抱中顺利成长。牝马属于阴类,它能驰骋不息,在于性情柔顺,坚守了正道,所以顺利。君子所作所为,卦辞中说的“先迷”,含义是指是违反了正道,卦辞中说的“后顺”,含义是随后顺从符合常规。往西南方交朋友,这是与同类在一起;在东北方失去朋友,结果是件好事。人们安心坚守正道的吉祥,正好适应大地的美德,所以能够功德无疆。
……

作者介绍


暂无相关内容


【全本典藏】《诗经·古诗十九首》:穿越千年的生命咏叹 一、 时代的回响,情感的洪流 《古诗十九首》是中国文学史上不可磨灭的瑰宝,它以其纯粹的艺术力量和真挚的情感表达,跨越千年,至今仍能触动我们内心最柔软的部分。这些诗篇并非出自某一位名家之手,也无明确的作者署名,它们更像是汉代社会各个阶层普通人心灵的集合,是那个时代最真实、最动人的声音。它们犹如十九面棱镜,折射出汉代社会生活的方方面面,从宏大的边塞征战,到渺小的儿女情长,无不包罗万象。 这些诗歌创作于东汉时期,这是一个社会动荡、政治变革频繁的时代。战乱、离别、思乡、征夫的劳役,以及生活中的种种不如意,都成为了诗人笔下的创作源泉。然而,诗歌并没有沉溺于哀怨和苦痛,反而展现出一种积极面对、深沉思考的生活态度。它让我们看到,即使在最艰难的境遇下,人们对生活的热爱,对亲人的思念,对理想的追寻,也从未停止。 《古诗十九首》的伟大之处,在于它将平凡的生活细节升华为深刻的艺术意境。它们没有华丽的辞藻,没有矫揉造作的雕琢,而是以朴素自然的语言,描绘出感人至深的画面。无论是“涉江采芙蓉,兰泽多芳草”的清新雅致,还是“明月何皎皎,照我薄情夫”的凄婉哀愁,都栩栩如生地展现在我们面前,仿佛我们也能身临其境,感受到那份情愫。 二、 情感的深度,人性的光辉 《古诗十九首》最引人注目的,莫过于其对人类普遍情感的深刻洞察和细腻描绘。它们触及了人生中最为普遍也最为深刻的情感主题,如离别、相思、人生无常、对功名利禄的思考,以及对美好生活的向往。 离别与思念: 离别,是汉代社会一个普遍而沉重的现实。《古诗十九首》中的许多诗篇都围绕着离别展开。无论是征夫远行,还是亲人别离,都表达了作者对离人的深深眷恋和无尽的思念。例如,“弃捐勿复道,努力加餐饭”,看似简单的叮嘱,却饱含着送别者对远行之人深深的关怀与不舍。而“客从远方来,遗我双鲤鱼。呼儿烹鲤鱼,中有尺素书。长跪问读者,‘何由闻子声?’”则将思念之情表现得淋漓尽致,鱼腹中的书信,是连接亲情的重要纽带,也承载着无尽的期盼。 人生无常与慨叹: 汉代社会经历了剧烈的变动,个体生命的渺小与命运的无常,成为诗人常常思考的主题。《古诗十九首》中充满了对人生短促、世事难料的慨叹。例如,“人生寄一世,奄忽若流波”,将人生比作转瞬即逝的流水,道出了生命的短暂。又如“去者日以疏,来者日以亲”,描绘了时间的无情流逝,以及人事的变化。然而,这种慨叹并非消极的遁世,而是对生命价值的深沉反思,促使人们更加珍惜当下,把握时光。 功名利禄的审视: 那个时代,很多人都渴望通过功名利禄来改变命运,实现人生价值。《古诗十九首》也对此有所反映,但更多的是一种审慎的观察和哲思。诗人并没有一味地追求富贵,而是对名利与人生本质的价值进行了思考。例如,“昼短苦夜长,何不秉烛游”,表面上是对时光短暂的感叹,实则也是一种对人生意义的追问,是对虚度光阴的警醒。 对美好生活的向往: 即使身处困境,人们对美好生活的向往也从未停歇。《古诗十九首》中不乏对田园风光、家庭温情的描绘,以及对爱情的歌颂。这些诗篇展现了普通人在艰难生活中依然保有对幸福的渴望和对人情美好的珍视。 三、 艺术的魅力,语言的典范 《古诗十九首》以其独特的艺术魅力,成为后世诗歌创作的典范,对中国诗歌的发展产生了深远影响。 朴素自然的语言: 《古诗十九首》的语言极为朴素自然,却又饱含深情。诗人善于运用日常口语,却能将其提炼升华,达到极高的艺术境界。没有生僻的典故,没有华丽的辞藻,却能字字珠玑,句句动人。这种“清水出芙蓉,天然去雕饰”的风格,成为后世文人所追求的理想。 精炼的意象: 诗歌善于运用简洁而富有表现力的意象来传达情感。例如,明月、流水、寒蝉、鸿雁等,这些意象并非孤立存在,而是与诗人的情感紧密结合,共同营造出一种凄美、深远的意境。如“西北有高楼,上与浮云齐。飞鸟相与还,したがふ。言念君子,胡处何远”,高楼、浮云、飞鸟,共同烘托出一种孤寂与思念。 情景交融的艺术手法: 诗歌将内心情感与外部景物巧妙地融为一体,创造出“情景交融”的艺术境界。景物描写并非为了单纯地展现自然风光,而是为了烘托人物的情感,或者暗示人物的心境。例如,“青青河畔草,郁郁园中柳。盈盈楼上女,皎皎当窗牖”,绿草、垂柳,与楼上女子皎洁的容颜相映成趣,共同营造出一种宁静而美好的画面。 叙事与抒情的结合: 许多诗篇在抒发情感的同时,也带有一定的叙事性,使得诗歌内容更加丰富,情感表达更加真切。诗人常常通过讲述一个小故事,或者描绘一个生活场景,来自然地流露出内心的情感。 四、 传承与影响:不朽的篇章 《古诗十九首》的价值,不仅在于其自身的艺术成就,更在于它对后世文学产生的巨大影响。 “五言诗”的成熟标志: 它们被认为是汉代五言诗成熟的标志。在此之前,五言诗尚处于探索阶段,而《古诗十九首》以其成熟的格律、深刻的思想和精湛的艺术技巧,为后世五言诗的发展奠定了坚实的基础。 唐诗的源头活水: 唐诗是中国古典诗歌的巅峰,而《古诗十九首》正是唐诗重要的源头之一。许多唐代大诗人,如李白、杜甫、王维等,都曾从中汲取灵感,学习其艺术手法。其朴素自然的语言、深沉真挚的情感、精炼的意象,都在唐诗中得到了继承和发展。 对后世文人精神的启迪: 《古诗十九首》所展现出的独立精神、真挚情感以及对人生意义的思考,对后世文人的精神世界产生了深远的影响。它们提醒我们,无论时代如何变迁,人性的光辉和对真善美的追求,永远是值得我们珍视和歌颂的。 结语: 《古诗十九首》是中国文学史上一座巍峨的山峰,它们以其穿越时空的艺术魅力,和对人类普遍情感的深刻洞察,为我们提供了一扇了解汉代社会生活和民族精神的窗口。阅读这些诗篇,我们不仅能欣赏到精湛的艺术技巧,更能感受到古人的智慧和情感,体味到生命的坚韧与美好。它们是中华民族宝贵的文化遗产,是值得我们反复品读、世代传颂的不朽篇章。

用户评价

评分

收到这本【全本典藏】易经尚书 孔子 姬昌著 原著原文后,我非常激动。这不仅仅是一本书,更像是一扇通往中国古代智慧殿堂的钥匙。我一直对《易经》和《尚书》充满敬畏,但因为其古奥的语言和深邃的内涵,常常望而却步。然而,这本典藏版的出现,彻底改变了我的看法。它精选了原文,保证了内容的权威性,这一点对于我这样的初学者来说至关重要。最让我惊喜的是它的注释部分,它不仅解释了字词的含义,更重要的是,它融入了大量的历史文化背景知识,以及不同时代学者对经文的解读。这种多维度的注释,让我能够真正理解经文在当时的语境下是如何被理解和应用的,也帮助我避免了许多似是而非的误解。这种详尽而深入的注释,让我感觉像是有了一位私人的名师在身边讲解,学习效率大大提高。而译文部分,也做得非常出色。它用现代汉语流畅地表达了原文的意思,同时又恰如其分地保留了古文的韵味,读起来既轻松又不失庄重。这本书让我真正体会到了“读经典,学智慧”的乐趣,每天都能从中汲取养分,充实心灵。

评分

我必须说,这本书的价值远远超出了它的价格。作为一个对中国古典哲学有着浓厚兴趣的普通读者,我一直在寻找一本能够真正带领我走进《易经》和《尚书》世界的书。这本【全本典藏】易经尚书 孔子 姬昌著 原著原文,正是这样一本难得的珍品。它的“原文+注释+译文”结构设计非常合理,阅读体验极佳。原文的呈现方式让我能够直接接触到最古老、最纯粹的思想文本,而详实的注释则是我理解这些文本的“拐杖”。这些注释不仅仅是简单的词语解释,更是包含了大量的学术研究成果,有些甚至会探讨不同学派对同一段落的不同解读,这让我能够以一种批判性的思维去学习,而不是被动接受。我尤其欣赏它在解释一些象征性、哲学性概念时所做的深入分析,这对于我理解古人的世界观和价值观非常有帮助。至于译文,它做到了在忠实原文的基础上,语言生动流畅,能够有效地传达原文所蕴含的深意,让我能够轻松地领略到古人的智慧。每次翻开这本书,我都感觉像是在和一位饱学之士进行一场深刻的交流,收获良多,也让我对中华文化的博大精深有了更深的敬意。

评分

自从拿到这本【全本典藏】易经尚书 孔子 姬昌著 原著原文,我就一直爱不释手。它的内容编排简直是为我这样的传统文化爱好者量身定做的。首先,不得不提的是它的“原文+注释+译文”模式。原文部分印刷得非常清晰,字迹大小适中,阅读起来一点都不费眼睛。最让我惊艳的是注释,它不像我之前看过的某些版本那样,只是简单地解释几个生僻字。这里的注释内容非常丰富,它会深入地剖析词语的起源、演变,还会结合当时的社会历史背景进行解读,甚至会引用《诗经》、《论语》等其他经典来佐证,让我能够从多角度、深层次地理解《易经》和《尚书》的思想精髓。当我遇到一些难以理解的句子时,这里的注释就像一位循循善诱的老师,总能给我拨开迷雾。而译文部分,更是将这种易读性发挥到了极致。它在保持原文意境和准确性的前提下,语言更加通俗易懂,读起来行云流水,完全没有那种“翻译腔”的生硬感。每次读完一段,再对照注释和译文,都会有豁然开朗的感觉。这本书不仅让我对《易经》和《尚书》有了更深的认识,更激发了我进一步学习和探索中华传统文化的浓厚兴趣。

评分

这本书实在是太令人惊喜了!一直以来,我对《易经》和《尚书》都充满好奇,但市面上很多版本要么晦涩难懂,要么翻译过于现代化,失去了古籍原有的韵味。然而,当我翻开这本【全本典藏】易经尚书 孔子 姬昌著 原著原文时,我瞬间被它的专业和用心所打动。首先,从装帧设计上来说,它就显得十分有分量,纸张的质感和印刷的清晰度都属上乘,拿在手里就能感受到一种厚重的历史感,这对于收藏爱好者来说绝对是加分项。翻到内容,最让我赞叹的是其“原文+注释+译文”的编排方式。原文部分忠于原著,保留了最原始的风貌,这对于深入研究的读者来说至关重要。注释部分非常详尽,它不仅仅是简单地解释字词,更融入了大量的历史背景、文化渊源以及不同学派的解读,让我能更立体地理解古人是如何思考和表达的。特别是对于一些晦涩的章节,注释的深度和广度让我茅塞顿开,仿佛穿越时空与先贤对话。译文部分更是巧妙,既保留了原文的精髓,又语言流畅,易于理解,真正做到了古今皆宜,让原本遥不可及的经典变得触手可及。我已经迫不及待地开始阅读,感觉就像打开了一扇通往中华智慧宝库的大门,每天都能学到新的东西,这种充实感是难以言喻的。

评分

说实话,我之前读过几本关于《易经》的书,但都感觉隔靴搔痒,始终没能真正领会其奥妙。这本【全本典藏】易经尚书 孔子 姬昌著 原著原文,却给了我一种前所未有的体验。它的排版设计非常人性化,将原文、注释和译文呈现在同一页面,或者通过巧妙的布局让读者在阅读过程中能够快速地切换和对照,大大减少了翻页的麻烦,也让阅读的连贯性得到了极大的提升。我特别喜欢它在注释上所下的功夫,很多地方都引用了历代名家的观点,并进行了清晰的梳理和比较,这使得我对同一个概念的不同理解有了更深刻的认识,也帮助我辨别了一些可能存在的误读。举个例子,在解读某个卦象时,注释部分不仅解释了字面意思,还详细阐述了其在不同历史时期、不同社会背景下的象征意义,以及对后世政治、军事、哲学思想的影响,这绝对不是一本简单的工具书,而是一部集史料、考证、解读于一体的学术佳作。译文部分我也觉得非常出色,它的语言风格既保持了古朴典雅,又不会过于生硬,能够准确传达原文的意思,同时又带有一丝文学的美感,读起来一点都不枯燥。这本书真的让我感受到了“温故而知新”的乐趣,每天都觉得收获满满。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有