Joyce Milton is the author of several critically acclaimed biographies, including Tramp: The Life of Charlie Chaplin and Loss of Eden (Charles and Anne Lindbergh).
這本關於鯨魚的書簡直是我的心頭好!我一直以來都對這些海洋中的巨獸著迷,但很多介紹它們的書籍都過於學術化,看得我昏昏欲睡。而這本《Whales: The Gentle Giants》完全不同,它以一種非常親切和引人入勝的方式,將鯨魚的世界展現在我眼前。從第一頁開始,我就被那些栩栩如生的插圖深深吸引住瞭,那些鯨魚的姿態,它們在廣闊海洋中遨遊的身影,仿佛觸手可及。我特彆喜歡書中關於不同種類鯨魚的介紹,不僅僅是它們的學名和尺寸,更多的是它們獨特的習性、遷徙路綫以及它們是如何與海洋生態係統相互作用的。比如,我第一次瞭解到座頭鯨那令人驚嘆的歌聲,以及它們是如何利用這種聲音進行交流和吸引配偶的。書中還花瞭很大的篇幅講述瞭小鯨魚的成長過程,那種母子間的依戀和保護,讓人感受到生命最原始的溫情。我一直以為鯨魚隻是龐大的生物,但這本書記載瞭它們溫柔的一麵,它們對幼崽的嗬護,它們在海中的嬉戲,甚至它們如何巧妙地捕食,都充滿瞭智慧和耐心。這本書真的讓我對鯨魚有瞭全新的認識,它們不僅僅是海洋的居民,更是這個星球上不可或缺的珍貴生命。即使是書中的一些科普小知識,也被巧妙地融入瞭生動的故事中,讓人在閱讀中不知不覺地增長見聞。我強烈推薦給所有對自然和海洋生物感興趣的朋友們,尤其是那些傢裏有小朋友的,這本書絕對能點燃他們對科學和探索的熱情。
评分我一直對海洋生物充滿好奇,尤其是那些生活在深海的巨型生物,它們總是帶著一種神秘而迷人的光環。這本《Whales: The Gentle Giants》完全滿足瞭我對鯨魚的想象,並且給我帶來瞭許多意想不到的發現。書中對於鯨魚的“遷徙”過程的描述,讓我驚嘆於它們驚人的耐力和導航能力。我第一次瞭解到,有些鯨魚可以從一個大洋遊到另一個大洋,這簡直是生命的奇跡。書中的文字並非枯燥的科普,而是充滿瞭故事性和感染力,仿佛我就置身於那片廣闊的海洋,與鯨魚們一同經曆它們的旅程。我尤其喜歡書中對鯨魚“歌聲”的描繪,那些關於它們如何利用聲音進行交流、求偶甚至捕食的細節,讓我對這些龐然大物的智慧和復雜性有瞭全新的認識。這本書的插圖也是一個巨大的亮點,每一幅畫麵都充滿瞭藝術感,而且在科學上也力求精準,能夠讓讀者在欣賞美的同時,也獲取到準確的信息。我常常會反復閱讀書中關於不同鯨魚種類的介紹,它們的外形、習性、生活習俗都各不相同,但都充滿瞭獨特的魅力。這本書真的讓我看到瞭鯨魚“溫和的巨人”這一麵,它們在海洋中的生存充滿瞭智慧和和諧,讓我對這些生命更加尊重和喜愛。這是一本能讓你忘記時間,沉浸在海洋世界中的優秀讀物。
评分我必須說,這本《Whales: The Gentle Giants》是一次非常愉快的閱讀體驗,即使是我這樣一個成年人,也被書中豐富的信息和生動的描繪所吸引。它不僅僅是一本給孩子看的科普書,更像是一場關於海洋生命奇跡的探索之旅。書中對於鯨魚的各種行為的描繪,比如它們如何噴水、如何躍齣水麵、以及它們復雜的社交互動,都被刻畫得栩栩如生。我特彆著迷於書中對鯨魚“交流”方式的介紹,那些關於鯨魚歌聲的描述,讓我仿佛置身於深邃的海洋中,聆聽著它們古老而神秘的語言。書中對於不同種類鯨魚的區分也非常細緻,但又不會讓人感到枯燥。它就像一個循循善誘的老師,引導我一步步瞭解這些海洋巨獸的獨特之處。我尤其喜歡書中關於鯨魚“保護”的章節,雖然沒有過多地說教,但通過展現鯨魚在海洋生態中的重要地位,以及它們麵臨的挑戰,自然而然地引發瞭讀者對海洋環境保護的思考。這本書的排版設計也很人性化,字體大小適中,留白閤理,讓閱讀過程更加舒適。我強烈推薦這本書給所有年齡段的讀者,尤其是那些想要拓寬視野,瞭解更多關於我們這個藍色星球上的奇妙生物的人們。它真的能讓你重新審視這些龐然大物,並為它們的智慧和美麗所摺服。
评分說實話,當我翻開這本《Whales: The Gentle Giants》時,我並沒有抱太大的期望,畢竟關於鯨魚的書籍市麵上琳琅滿目。然而,這本書卻給瞭我一個大大的驚喜!它用一種極其齣色的方式,將科學知識和兒童的認知需求完美地結閤在一起。書中的文字簡潔明瞭,但信息量卻非常豐富,對於5-8歲的孩子來說,這無疑是一本極佳的入門讀物。我特彆欣賞作者在講解鯨魚的各種特徵時,並沒有使用過於專業的術語,而是用孩子能夠理解的比喻和類比。例如,當介紹藍鯨的體型時,它會將其與我們熟悉的校車或飛機進行對比,這種直觀的比較立刻讓孩子對鯨魚的巨大有瞭清晰的概念。書中對於鯨魚的“溫柔巨人”形象的塑造也非常到位,通過生動的圖片和簡單的文字,展現瞭鯨魚在海洋中的和諧共處,以及它們如何用自己的方式與海洋環境互動。我尤其喜歡書中關於鯨魚“遷徙”的章節,用一種探險故事的口吻,講述瞭鯨魚們跨越萬水韆山的旅程,這不僅激發瞭孩子的好奇心,也讓他們對地球的遼闊和生命的頑強有瞭初步的認識。這本書的插圖也是一大亮點,色彩鮮艷,細節豐富,每一個畫麵都充滿瞭動感和生命力,能夠牢牢抓住孩子的注意力。總而言之,這是一本集知識性、趣味性和藝術性於一體的優秀童書,絕對值得收入書架。
评分這本書的裝幀設計非常吸引人,封麵上的鯨魚圖案色彩鮮艷,充滿童趣,立刻就勾起瞭我想要翻開一探究竟的興趣。進入書中的世界,我發現它就像一個充滿驚喜的寶藏。每一頁都充滿瞭精美的插圖,這些插圖不僅僅是裝飾,它們更是生動地展示瞭鯨魚的各種形態和生活場景。我特彆喜歡那些關於鯨魚“傢庭”的描繪,看著母鯨和小鯨魚在海中嬉戲,那種溫暖的畫麵讓人心生憐愛。書中對於鯨魚的“生存技巧”的講解也十分有趣,比如它們如何利用迴聲定位來尋找食物,如何巧妙地躲避危險,這些知識被以一種孩子能夠理解的方式呈現齣來,既增長瞭見聞,又充滿瞭趣味性。我不得不提的是,這本書在細節上的處理非常到位,就連鯨魚皮膚的紋理,眼睛的神采,都被描繪得栩栩如生。對於5-8歲的孩子來說,這樣的視覺衝擊力絕對是巨大的,能夠有效地吸引他們的注意力,並激發他們對海洋生物的興趣。我一直以為鯨魚隻是冷冰冰的海洋生物,但這本書讓我看到瞭它們溫柔、智慧和充滿生命力的一麵,讓我對這些“溫和的巨人”有瞭更深的理解和喜愛。我敢肯定,任何讀過這本書的孩子,都會對鯨魚産生濃厚的興趣,並渴望瞭解更多關於海洋世界的知識。
評分尺寸及重量/Dimensions & Weight: 6 x 0.2 x 11.7 inches;3.2 ounces
評分“我當時抱起女兒衝嚮百米外的醫院,我當時被嚇濛瞭。” 今年28歲的李青峰是河南省安陽林州市人,女兒悅悅(化名)剛滿7個月,提及兩個月前的這件事,憤慨之餘他又感到十分蹊蹺:“我不知道他為何摔我女兒,我抱著孩子根本沒有惹他啊!”
評分齣版時間/Publication Date: 1989-04-01
評分不錯的分級讀物,適閤初步接觸英語學習的寶寶。推薦2歲以上寶寶媽媽購買。
評分吐納之法
評分幾天後,李青峰從當時趕到現場的振林派齣所民警口中得知,摔自己女兒的人是一名在林州市公安局任職的民警,名叫郭增喜。
評分我非常希望每個人都可以像童話故事裏的人物那樣善良,世界更加美好。
評分很經典的原版童書, 孩子學英語,不是在學一種道理,也不必長期參加培訓班,而是生活在英語的生活裏。 換句話說,傢長、老師要盡量幫助孩子,養成天天用英語的習慣。 我見到很多孩子,很喜歡看書,隻不過原版書是英文寫的,孩子暫時還不能“心領神會 ”,所以孩子就不愛看。我見到有的傢長給 10 歲左右的孩子買過幾本簡單的原版書, 但是孩子沒看幾天就不看瞭,因為閱讀很吃力。孩子閱讀吃力的時候,最需要的是幫助 ,而不是眼睜睜看著孩子就這麼放棄。障礙不解決,就永遠是障礙。況且,孩子是能把 這本書讀下去的。我們可以參考香港小學一些好的教法。 香港特彆重視小學英語課外活動。10 年前,香港第一任行政長官董建華先生,在 2001 年《政府施政報告》第5部分,嚮市民承諾“從 2002 年開始,政府將采取措施,加強 小學的英語教學”。怎麼加強呢?有一種做法,就是督促學校在課外開展廣泛的英語閱 讀活動。香港教育當局很重視推廣閱讀風氣,他們下發給小學的指導文件裏,反復提到 :“英語閱讀能力,是孩子終身必備的學習能力。” 香港一些小學,每天放學之後,有一個小時英語閱讀活動,他們稱之為 reading workshop ,有點類似咱們的托管班,放學後的孩子,聚在老師身邊讀英語書。在香港 著名的聖保羅學校附屬小學,有一位老師,給2年級孩子分彆用英語和粵語,講讀 Charlotte's Web,老師帶著學生從頭講到尾,一邊講,一邊讓學生用熒光筆在原版書 上作記號。 這位老師不給孩子講語法術語,也沒必要給孩子講語法術語。這位老師利用熒光筆,利 用孩子天生對色彩的敏感,把重要的英語結構,自然而然印在孩子心裏,讓孩子不知不 覺,學到很多東西。 老師把整整一本書,給孩子認認真真講一遍,從頭到尾,沒有一句遺漏,這很關鍵。如 果老師隻是簡單串講一個故事梗概,意義就不大瞭。我們有的孩子看英語書,就有一點 走馬觀花,碰到文字稍微睏難的地方,就跳過去不看瞭;還有的孩子看英語,碰到不懂 的地方,就直接去看中文翻譯,這實際上是在讀故事,英語的提高很有限。 老師給孩子講讀原版書,不是為瞭講故事。老師的教學意圖,是讓孩子以後能夠獨立閱 讀;是讓孩子掌握閱讀策略,提高閱讀速度;是藉用各種色彩,幫孩子熟悉英文語法; 是以附帶習得的方式,擴大孩子的單詞量...... 香港很多 10 歲的小學生,每天自己看原版書,並非孩子聰明過人,而是老師已經帶著 孩子們認認真真讀過幾本原版書瞭,經過細水長流的教學鋪墊,孩子的英語纔能飛躍。 學英語,不能斷斷續續,孩子需要天天沉潛在英語裏。我舉颱灣地區的例子,近些年颱 灣教育當局強調英語學習與國際接軌,颱灣一些重點小學,開傢長會的時候,英語老師 會給傢長推薦一份原版書的書單,並對傢長說:“英語學習與國際接軌不是一句口號, 而是具體的生活方式,讓孩子每天睡覺前,讀半小時原版書。” 讓英文原版書,成為孩子的好朋友。有閱讀原版書習慣的孩子,學英語所收獲的,不是 一朵小花,而是一個春天。
評分ISBN: 9780394898094
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有