發表於2024-12-18
晚清的中國海關著實奇怪,隸屬清廷,卻由英國人掌控,高管幾乎全是歐洲雇員。這些人名義上是中國的洋大臣,而包臘就是這一韆多號洋大臣中的佼佼者,是海關總稅務司赫德的臂膀;其子包羅則是赫德繼任者安格聯的心腹,常年代理稅務司職責。
通過大量中國海關文獻、傢族檔案和口述資料等史料,英國學者查爾斯·德雷格結閤親身經曆,講述瞭包臘、包羅效力中國海關的故事。1863~1923年,包臘父子先後加入中國海關,切身經曆瞭隨斌椿齣訪歐洲、率中國使團首次參加世博會、見證中英聯閤艦隊的組建、訓練中國軍隊、抵抗日俄吞並中國、辛亥革命與帝製復闢等中國“數韆年未有之大變局”。
通過包臘與包羅的生平經曆,中國海關洋員群體,以及當時的政治、外交和沿海通商口岸的社會變遷躍然紙上。
查爾斯·德雷格(Charles H. Drage),英國作傢、職業軍人。德雷格齣生在一個英國的名門望族,1910年進入阿思本皇傢海軍學院就讀,後進入牛津大學攻讀曆史學。畢業後,他長期在英國皇傢海軍服役,參與過兩次世界大戰。在遠東地區執行任務期間,他曾在中國的香港、廣州、汕頭、廈門、福州、南京、威海衛、青島等沿海城市停留過許久。從軍隊退役後,德雷格開始潛心寫作。他專注於英國人在中國的冒險經曆和事跡,創作齣瞭《雙槍馬坤傳記》《獨臂薩頓傳記》《太古》《龍廷洋大臣》等流傳頗廣的作品。
潘一寜,中山大學曆史學係教授。1984年畢業於中山大學外語係,獲英語語言文學學士學位,1987年和1998年在中山大學獲碩士學位(東南亞史研究)和博士學位(中美關係史研究)。現從事世界現代史、國際關係史和東南亞史的教學與研究。
戴寜,北京外國語大學英語學院副教授。1984年畢業於北京外國語大學英語係,獲英語語言文學學士學位,1998年在北京外國語大學英語係獲碩士學位(英國社會與文化研究)。現從事英語口筆譯教學與研究,以及澳大利亞政治與社會研究。
這套海關洋員傳記叢書,涉及麵非常廣泛,不隻曆史,也涉及經濟、外交、語言、文學、文化、漢學、日常生活研究等領域,它們可以把以前分開討論的各個因素連在一起,構成一幅動態的近代中國曆史畫捲。
——日本著名曆史學傢 漢學傢 濱下武誌
19世紀後期,對於敢於冒險的英國中産階級青年來說,全世界都是他們錶演的舞颱。包臘、包羅父子,官至二品的大清海關“客卿”,陪同使團周遊歐洲,參加世界博覽會,與俄國總督周鏇,為晚清中國創造瞭不少di一次。本書以身臨其境的描繪,還原瞭曆史現場的豐富細節。
——中山大學海關史學者 李愛麗
這不僅僅是一部傳記,更是一部近代中外關係史著作,包臘、包羅父子的經曆從一個特殊的角度摺射齣從晚清到北洋時期中國國際地位的衰落、主權的喪失、涉外製度的變革與混亂及外交的艱難、痛苦和屈辱。
——中山大學曆史學者 潘一寜
總序 海關洋員的生活誌與第二代海關史研究
引言 一對父子,一部中國近代史
第1章 手槍決鬥:初生牛犢單挑法國軍官
威名顯赫的傢族
第2章 生不逢時:醉心發明的倒黴科學傢
橡膠的妙用
愛子投筆從戎
第3章 加入紅衫軍:為意大利的自由奮鬥
傳奇將軍加裏波第
英國軍團介入?
突襲卡拉布裏亞
挺進那不勒斯
第4章 拉鋸戰:沃爾圖諾河畔的戰歌
卡普亞爭奪戰
包臘請戰
第5章 加裏波第遠徵軍:見證意大利的統一
英國遠徵軍登陸
加裏波第與國王的曆史性會師
麻煩不斷的英國軍團
第6章 遇上貴人:陰差陽錯遠赴中國
決定命運的晚宴
遠赴中國
歐洲雇員把持的中國海關
囂張跋扈的李泰國
第7章 天津海關:初見中國的真實麵貌
漫長的“流放”生涯
“賺錢發財是很容易的事,隻要你能好好活著”
李泰國的青睞
第8章 李-阿艦隊:影子艦隊覆沒始末
籌建中英聯閤艦隊?
“遐荒”號上的閑暇時光
李泰國倒颱
第9章 常勝軍:蘇州殺降風波
文明停滯的帝國
華爾洋槍隊
常勝軍強攻蘇州
殺降事件
第10章 粵海關“第二把手”:直麵土匪與海盜
工部局翻譯進修生
一個苦難民族的歡樂春節
黃河匪患,撚軍來擾
緝捕鴉片走私犯
第11章 齣使泰西:“斌椿使團”眼中的西方
東土西來第一人
“清廷化”:斌椿筆下的西方
英女王接見
第12章 旅途中的婚禮:閃電迎娶貴族之女
斌椿罷行
包臘閃婚
莎的高貴血統
赫德“齣賣”女王求榮?
第13章 節節攀升:官運亨通的年代
升任寜波浙海關稅務司
全權負責粵海關
編撰《廣東史》
第14章 賽奇會:齣徵維也納博覽會
阿爾伯特親王與“大博覽會”
萬國博覽會
中國展館首次亮相
第15章 1874年:英年早逝的悲劇
災難性誤診
小包羅印象中的父親
第16章 虎父無犬子:包羅效力大清海關
赫德爵士的“關係戶”
中國麵臨的真正威脅
風雨飄搖的中國海關
第17章 三國乾涉還遼:大清海關版聯英抗俄
遭遇“嚮東擠壓”的俄國
俄國場子中的“交際花”
第18章 義和團之亂:守衛牛莊港
“扶清滅洋”
誌原防衛隊
渾水摸魚的俄國人
義和團和清軍聯手
第19章 俄軍占領牛莊港:爭奪海關權
俄國強勢接管牛莊關
永生不死的傳說
俄英搶奪稅務司職位
第20章 逍遙歲月:蓄勢待發
日俄戰爭
官至二品大員
第21章 總理文案:見證40年中國革命歲月
赫德之死
大革命時代
安撫暴動海軍
暗殺袁世凱事件
第22章 “一戰”時期的中國:輪番上演復闢鬧劇
“二十一條”
袁世凱之死
磨難未瞭
第23章 北洋亂局:僅剩一個地理概念的“中國”
軍閥混戰時代
捲款逃跑的財政總長?
流水的內閣,鐵打的海關
第6章 遇上貴人:陰差陽錯遠赴中國
歸國後的包臘已經變得成熟老練,這大大有利於他在隨後兩年中的發展。傢人為他感到驕傲,老朋友埃德濛·布萊和愛德華·剋拉剋(Edward Clarke,剛剛辭去印度事務部職員的差事,正在攻讀律師課程)也都對他的遊曆和冒險羨慕不已。然而,英國的海關部門卻對他的英雄事跡不以為然——這其實也不足為奇,畢竟包臘的行為違背瞭勤勉學徒的行為規範,即寸步不離自己的崗位。他們的評價是:此人性情多變,不夠穩重。就這樣,這個四平八穩的政府部門拒絕接受他迴海關工作。
再找一份閤適的工作談何容易。有一段時間,包臘甚至為1861年的全國人口普查服務。磕磕絆絆地摸索瞭半個世紀之後,這個機製終於走上正軌,並延用至今。他也曾在伍斯特郡(Worcestershire)的金斯諾頓(King’s Norton)謀得一個職位。最後,包臘還是藉助那個年代必不可少的傢族勢力,纔有機會參加駐中國領事館進修生翻譯考試。但他隻考瞭第七名,以微弱差距落榜——當時隻有6個名額。多年後,包臘的兒子稱此次落榜實乃萬幸。因為如果考中,這輩子包臘就注定窮睏潦倒,慘淡一生瞭。
包臘在意大利結交的那幫上流社會的朋友也沒幫上什麼忙。當初,他性格熱情開朗,人緣也好,很快就獲得大傢的喜愛,加上他為捍衛英國軍團榮譽而決鬥的仗義行為,得到這些人的一緻贊許。現在,這些人迴到自己無憂無慮、歌舞升平的世界,仍然希望與包臘保持情誼,並紛紛齣麵以“盡地主之宜”。然而,在維多利亞女王統治的時代,上流社會、權貴階層與頭腦清醒、勤奮工作的普通階層之間有一道不可逾越的鴻溝。所以,整日與這些公子哥兒吃喝享樂,包臘很快就變得入不敷齣。他在到上海後不久寫道:“我必須付給哈裏特公司(Hallett&Co.;)200英鎊,還得償還尼科爾斯及科布公司(Nicholls&Cobb;)50英鎊的欠款。”在當時,對一個一文不名的年輕人來說,這確實是一筆大錢。
說到名門之後,當屬那位西摩爾爵士。此時他尚未擺脫那不勒斯不軌行為的陰影,但不久後被封為“聖茅爾伯爵”(Earl St.Maur),繼而進入英國上議院。他幫瞭包臘一個莫名其妙的忙,即把他引薦給“自己的裁縫以及其他商人”。據包婀娜說,“他讓包臘代替他,到巴黎的布洛涅森林參加決鬥”。這又是一個真假難辨的傢族傳說。當時,西摩爾爵士根本不願意齣場為榮譽而戰——這是對手攻擊他的眾多把柄之一。[1]
在與這些上流社會人士打交道的日子裏,包臘根本性的嚴肅人生觀沒有改變,但找工作屢屢受挫對他打擊頗大。1862年春,他寫瞭一首水平馬馬虎虎的長詩,以錶達自己的心情。詩的題目是“播種與收獲”。第一節與最後一節如下:
十一月天空陰沉晦暗,
冷雨淒淒令人惆悵,
寒風呼嘯猶如悲嘆,
種子播撒進土地,
麥壟起伏猶如墳塋,
隻等待鼕日逝去。
寒鼕中播下種子,
暖日裏萌芽破土,
而你要精心嗬護,
收獲時節尚需等待,
辛勤付齣不辭勞苦,
精誠所至勝利終至。
這首預言般的詩歌居然應驗瞭,好運後來果真降臨。10月中旬,包臘接到在意大利服役的退伍證明,上麵還附瞭一封言辭友善的信箋:
親愛的包臘:
非常高興隨信寄去您的證明。
雖然您在與敵人的交戰中無過人之處,但可以肯定地說,您在炮火下冷靜勇敢的錶現,還是令我颳目相看。
衷心希望您事業有成,前途光明。
您真誠的埃芬漢·勞倫斯(E.Effingham Lawrence)
青年軍官俱樂部
決定命運的晚宴
這封信如同雪中送炭,令心情沮喪的包臘精神大振。不久,包傢世交威廉·維爾納爵士(Sir William Verner)任命包臘為自己的私人秘書。他的侄子曾經在卡塞塔決鬥中充當過包臘的助手。威廉爵士現在是阿馬區(Armagh)議員,趁著議會開會的契機,在位於伊頓廣場(Eaton Square)的傢中大宴賓客,齣席晚宴的都是當時的重要人物。包臘有意躲開社交寒暄,卻碰上一位身材不高但結實健壯的年輕人。此人長著鷹鈎鼻,眉眼粗獷,臉龐四周完全被濃密的黑色鬍須覆蓋。相比之下,即使是加裏波第座下的好漢也略遜一籌。他嘴巴邊緣的鬍須都颳得很乾淨,但兩鬢蓄著絡腮鬍,鬍須猶如鬃毛般直立著並嚮兩側伸齣,足有兩英寸長,愈發襯托齣他那倔強好鬥的寬下頦。他一個人站在那裏,跟彆的賓客相比,顯得十分孤傲。見包臘過來搭訕,他便打開瞭話匣子,之後簡直變成瞭他的個人演講,內容全是當下中國的政局、財政、貿易。就連男管傢隆重地宣布“晚宴開始,請女士們就座”也沒打斷他侃侃而談的興緻。他坐在女主人左邊,美酒佳肴一道接一道端上來,似乎無窮盡。在維多利亞女王時代中期,晚宴以冗長費時著稱。席間,他高談闊論、滔滔不絕,最後他的聽眾們開始難掩煩躁之情。
但包臘卻聽得津津有味,心馳神往。在他腦海裏,對中國的印象不過是黃皮膚、拖在腦後的長辮子以及幾首依稀記得的童謠而已。彆人口中的總督、戶部[1]、買辦、各省造反、聖諭等名詞,包臘完全不知所雲。但他聽齣瞭一個重要事實,即講話者此次英國之行的任務是為中國海關招募歐洲雇員。包臘腦海裏若隱若現地浮現一些英國海關的工作程序,這一星半點兒的知識就是他唯一擁有的資曆瞭。
女士們離開瞭宴會廳。亞瑟爵士端著波爾圖葡萄酒來到桌子另一端,坐在這位頗為健談的客人身邊。一番推杯換盞之後,亞瑟說起自己年輕的私人秘書,簡單介紹瞭他那並不簡單的事跡。客人邊繼續高談闊論,一邊從燕尾服口袋裏摸齣一個破爛小本子,記下瞭包臘的名字。一周後,包臘接到一封極為簡短的麵試邀請函:
包臘先生:
李泰國先生(Horatio Nelson Lay)責我告知您,他很樂意於下周一上午11點與您見麵。
您忠實的僕人金登乾(J.D.Campbell)秘書
小喬治街6號中國政府代理處
1863年2月7日
整個麵試過程隻進行瞭不到5分鍾,但包臘第二天就收到瞭一封信。是正式聘任他為中國海關職員的信函。
信函落款時間是2月3日,也就是那次決定命運的晚宴之後一兩天寫成的,比頭一封信早瞭整整4天。顯然,包臘碰到瞭一位與他一樣容易頭腦發熱、辦事衝動的人。信的最後一段指示他“搭乘跨大陸郵輪前往中國,開船時間為3月20日,地點是南安普頓港”。
於是,在那天晚上6點,英國海岸漸漸消失在包臘視綫中時,他又開始記新的日記瞭。
遠赴中國
在兩次世界大戰之間的太平歲月裏,假如有人搭乘大英輪船公司(P.&O.;)的輪船前往中國,那他肯定可以每晚都安睡在同一張床上,直至在上海登陸為止。但在包臘那個年代,他會驚訝地發現,到達上海之前要換四次船。首先,他要乘“埃洛拉”號(Ellora)輪船,經直布羅陀、馬耳他到達亞曆山大港。然後換乘火車,經開羅到達蘇伊士。在那裏,會有更多的有錢人登上輪船加入航行,他們都來自於歐洲大陸甚至是馬賽那麼遠的地方。人們乘“西姆拉”號(Simla)輪船,一路經過亞丁、加勒(去往印度的部分旅客告彆其他旅客,在此下船)、檳城,到達新加坡。接著,換乘“渥太華”號(Ottawa)輪船繼續沿著中國海岸行駛,到達香港。最後一程是乘坐“北京”號輪船抵達上海。這段旅程一共有長達7周的閑暇時光。
在整個行程中,包臘每日不斷地記著日記。本打算大量引用他的所思所想、所見所聞,但又發現,他在意大利時錶現齣的文字天賦此時竟消失得無影無蹤瞭。
他的日記時而警句連篇,字字雋永(思念傢鄉);時而調侃打趣,滿紙荒唐(海上暈船)。但多數時候,他的文筆平庸,有時展現齣來的自我優越感實在讓人難以忍受。其早期的文采在日記中似乎隻能偶然得見。例如:
就我的判斷而言,乘客們都是彬彬有禮的紳士。今晚晚餐,未見到女士(除瞭一位年長的富婆,她執意與我共飲,但我猜她是想自己喝個大醉,找我不過是個幌子罷瞭)。不過,我在大廳的一個艙門口瞥見一雙小巧精緻的皮靴,想必主人是一位年輕貌美的姑娘。
.....
引言
一對父子,一部中國近代史
在馬可·波羅之後的歲月裏,不斷有歐洲人隻身前往中國。他們被這個奇異的國度深深吸引,流連忘返,最終甘為奴僕,為其盡忠效力。這些人中,有探險傢、傳教士,還有懷著發財夢的商人。既有“常勝將軍”查爾斯·喬治·戈登(Charles George Gordon)這樣的正規軍人,也有“獨臂薩頓”(One-Arm Sutton)、“雙槍馬坤”(Two Gun Cohen)之流的江湖中人,三教九流,不一而足。但這些人都有 一個共同點——獨來獨往,浪跡天涯。19世紀中期,中國建立海關。
這一前所未有的衙門實在奇特:它隸屬清廷,卻由英國人掌控,由多國洋人充任職員。如此一來,海關的總管洋大人算是鴻運當頭、吉星高照瞭。他的雇員皆為洋人,助他加官進爵,使他得以獨享尊榮,權傾一方。
寬大的辦公室莊嚴肅靜。然而,在這些洋人的桌案文牘之間,卻暗湧著一股衝動和冒險,這種特性一脈相承,代代相傳。早年間,老包馬提亞(Matthias Bowra)應該算得上是一位頗有纔華的發明傢,卻有點瘋狂且不著邊際。他有眾多奇思妙想,發明瞭可拆卸袖口、充氣暖手筒、橡膠鐵路枕木等物品。他把兒子包臘(Edward C.M.Bowra)送進倫敦海關工作,誰知這個18歲的年輕人卻拍拍屁股跑到瞭意大利,與加裏波第的紅衫軍一起在那不勒斯行軍作戰,還與一名法國的輕步兵軍官進行決鬥。不過,聽聞此事的老包也隻是“略感不安”而已。包臘進入中國海關工作時,已經是太平天國的尾聲。
他又一次放棄瞭原本在江海關的工作,隨洋槍隊的戈登殺入蘇州。之後,他帶領老朽顢頇的清廷官員及其使團首次造訪英國,還負責維也納世界博覽會中國展館的組織工作。他工作起來廢寢忘食,殫精竭慮,最終不幸在33歲生日前兩天夜裏溘然長逝。
包臘之子包羅(Cecil Bowra)也像父親那樣,踏上瞭效力中國海關之路,並決心完成英年早逝的父親之未竟事業;曾在牛莊關與義和團周鏇;也曾與嗜酒成性的俄國官員對飲,酒量不分伯仲。他還曾挫敗令人膽寒的俄國遠東總督、海軍上將阿列剋塞耶夫(Yevgeni Ivanovich Alexeieff),但又不損及對方顔麵。他平步青雲,官至總理文案。時逢軍閥混戰,狼煙四起,北京城頭頻繁更換大王旗。包羅單槍匹馬直闖對方陣營,並嚮對方不可一世的將領叫闆。那時,京城街市上的暴亂者和劫匪燒殺劫掠,無惡不作。包羅手持馬鞭,挺身而齣,保護手無寸鐵的小商販,使其免遭不測。包臘與包羅父子二人,同為中國盡忠效力。
本書講述的就是他們的這段傳奇。
龍廷洋大臣:海關稅務司包臘父子與近代中國(1863—1923) 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024
龍廷洋大臣:海關稅務司包臘父子與近代中國(1863—1923) 下載 mobi epub pdf 電子書此用戶未填寫評價內容
評分近代海關的奇特現象 值得深思和關注 物流很快
評分期盼已久期盼已久期盼已久期盼已久期盼已久期盼已久
評分喜歡的書,非常喜歡。買買買
評分近代海關的奇特現象 值得深思和關注 物流很快
評分還不錯,近代海關洋員書係,
評分非常值得閱讀的名著
評分非常值得閱讀的名著
評分期盼已久期盼已久期盼已久期盼已久期盼已久期盼已久
龍廷洋大臣:海關稅務司包臘父子與近代中國(1863—1923) mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024