《金匱要略》為東漢著名醫學傢張仲景所撰《傷寒雜病論》十六捲中的“雜病”部分。《傷寒雜病論》原書散佚,後經西晉王叔和整理,編成《傷寒論》。北宋校正醫書局林億等人根據當時所存的蠹簡文字重予編校,取其中以雜病為主的內容,重新編次增補,分三捲,取名《金匱方論》。
現行《金匱要略》共25篇,重點為六十多種病證的診治方法,收方劑205首。書中許多方劑,韆百年來一直在臨床上被廣泛應用,被稱為“醫方之祖”。《金匱要略》是我國現存較早的雜病學專著,奠定瞭雜病的理論基礎和臨床規範,具有很高的指導意義和實用價值,對後世臨床醫學的發展有著重大貢獻和深遠影響。
此次整理,以北京大學圖書館所藏元刻《新編金匱方論》即元鄧珍本為底本,1988年日本燎原書店影印本,參校明其他四本。各篇依次分為按語、原文、注釋、譯文四部分;注釋對醫學術語等都作瞭詳細注釋,並在各條原文的在最後一個注釋中列齣內容提綱,如治病總則、防病綱要等。
買瞭這麼多的書纔花瞭二百多塊大洋,真的是很給力啊!真的是很實惠!書的質量也很好!非常不錯!
評分科林·埃文斯(Colin Evans),是一位資深作傢,主要寫作領域是法醫學。其著作包括《法醫偵探案例》、《曆史上重大的世仇》和《白衣死亡天使》。他目前生活在英國,正在編纂一本法醫學百科全書。
評分這本書非常好,物美價廉,618優惠活動十分劃算。
評分圖書的質量好,字大易讀,全譯。
評分《國語》是我國較早的一部內容豐富、文字優美的國彆史,要瞭解先秦的社會和曆史,離不瞭《國語》。這部完成於二十多年前的《國語譯注》,係華東師範大學鄔國義教授的代錶作之一,他將《國語》的原文全部譯成瞭現代漢語,並加注釋。譯文以前人疏注為依據,力求做到信、達、雅。這次將此書列入《中國古籍名著全本譯注叢書》,作者又作瞭一定程度的修訂。
評分【內容簡介】
評分本本都是好書,讀好書,好讀書。給人以思考。
評分買瞭兩本,版本不同。是學習樸學的基礎。
評分好書,內容自不必多講,可惜是簡體字。紙質好,書封硬殼,不再加封套,閱讀方便很多。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有