是的 非常的,值得一读
评分不错?不错不错
评分三岛由纪夫作品系列:美德的动摇》是三岛由纪夫中晚期小说之一,完成于1957年,同年由日本讲谈社出版。主人公仓越节子出生于一个管教甚严、门第高尚的家庭,但却洋溢着官能的天赋。小说描写了仓越节子不甘于寂寞,宽容空想,主动成为有着英俊面容和矫健身体的青年土屋的情妇,希望在官能世界中大放异彩,却又害怕美德堕落的心理。此书很好,值得购买。
评分“完成了古典和谐谑两种不同文学品质的有效混搭,使小说叙事有了更多自由和可能性。”
评分购买。 打开书本,书装帧精美,纸张很干净,文字排版看起来也非常舒服非常的惊
评分这次买了不少书,一本本评论!
评分书很好,有塑封,质量也很好
评分准备慢慢把三岛由纪夫的书集齐,这次活动力度很大很划算,屯下来慢慢看
评分善长之弟,惟庸婿李佑父也”。从行文看,第二句话中的“惟庸婿”应是“胡惟庸侄女婿”的简称。温先生在书中直接援引翻译成现代汉语,容易引起读者误会。此外,在第三篇《内监》中提到“在洪武二十五年(1392),又派出了司礼监的内侍聂庆童,到河州去办理茶、马等项事务”。其中的“聂庆童”应该是“而聂”和“庆童”两个人,而并非“聂庆童”,明史中也没有聂庆童这个人。第二个错误,读者官大樑早已在一九八八年第二期的《读书》上指出过。对于编辑而言,在《写在前面》中,编辑提到台湾曾有出版社盗版此书,“更名为《明末三案》,也因此成为著名学者黄仁宇写作《万历十五年》时的重要参考资料”。众所周知,《万历十五年》英文原稿,黄仁宇1976年就已完成,因当时出版社成见,延宕至1979年才由耶鲁大学出版社出版;中文版则是1979年交给中华书局,经过润色1982年正式出版。原版及中文翻译版均早于《三案始末》。由此看来,《三案始末》虽精彩纷呈,但说黄仁宇撰《万历十五年》参考了温书,则绝无可能
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有