ad holder

汉英笔译 [Chinese-English Translation]

汉英笔译 [Chinese-English Translation] 下载 mobi epub pdf 电子书 2024


简体网页||繁体网页
叶子南,施晓菁 著,仲伟合,何刚强 编



点击这里下载
    


想要找书就要到 图书大百科
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

发表于2024-04-20

类似图书 点击查看全场最低价

图书介绍

出版社: 外语教学与研究出版社
ISBN:9787513582728
版次:1
商品编码:12085654
品牌:外研社
包装:平装
丛书名: 高等学校翻译专业本科教材
外文名称:Chinese-English Translation
开本:16开
出版时间:2016-11-01
用纸:胶版纸
页数:247
正文语种:中文,英


相关图书





图书描述

编辑推荐

汉英笔译的主要特色包括:
1)注重翻译实践能力,以翻译技巧讲解和训练为主,也关注相关的理论问题,初步引入英汉语言对比的概念。
2)注重文本分析,所有篇章练习都在文体特征、翻译目标等层面进行比较详细的分析介绍。
3)全书以简明的英语编写,有利于提高翻译学习者的英语表达能力。

内容简介

  《汉英笔译》在关注汉英翻译中的基本问题和特殊问题之外,重点介绍了汉英翻译的常用技巧,并辅之以各类单句和篇章练习,同时对练习提供参考译文和详细解析,旨在为翻译专业学习者提供全面的指导,提升其翻译能力。

作者简介

叶子南,美国明德学院蒙特雷国际研究学院教授,长期从事英汉互译教学,并进行相关的理论研究。近年来已出版多部著作,包括《高级翻译理论与实践》《翻译对话录》等。
施晓菁,美国明德学院蒙特雷国际研究学院教授,主要从事口译教学和实践,是国际知名口译员,曾长期在联合国口译部门工作。

目录

Introduction
About the Authors

Part One: Basic Issues in Chinese-English Translation
Chapter I Basic Concepts of Translation
Chapter 2 Some Comparisons Between English and Chinese

Part Two: Basic Techniques
Chapter 3 Conversion
Chapter 4 Amplification
Chapter 5 Omission
Chapter 6 Changing the Perspective
Chapter 7 Division and Combination
Chapter 8 Syntax——Repositioning Components
Chapter 9 Relative Clauses
Chapter 1O Adverbial Clauses
Chapter 11 The Passive Voice

Part Three: Advanced Issues
Chapter 12 Translation of Metaphors
Chapter 13 Idioms and Four-Character Expressions
Chapter 14 Text Analysis

Part Four: Practice Texts
Chapter 15 General/Informative Text:
An Introduction to a Dictionary
Chapter 16 Informative/Legal Text:
A Welcome Speech (Excerpt)
Chapter 17 Informative/Economic Text:
Economic Growth and
the Oil Price
Chapter 18 Vocative/Evaluative Text:
Best Quality, Best Service
Chapter 19 Evaluative/Culture-Bound Text:
In Search of a Better Place
Chapter 20 Informative/Culture-Bound Text:
About Henan
Chapter 21 Informative/Vocative Text:
Introducing Jiuzhaigou
Chapter 22 Expressive/LiteraryText:
CamelXiangzi (Excerpt)

Conclusion
Answer Key
Glossary
Dictionaries and Other Reference Materials
Sources Used in the Book

精彩书摘

  《汉英笔译》:
  We are on the cusp of a new century, and every country is much concerned with the future development of mankind."By examining history, one can know the rise and fall of nations." The twentieth century has seen marvelous achievements worthy of great pride,but also witnessed painful and unimaginable chaos from wars and disasters.This experience tells us that nothing is more valuable than peace, and that development is the greatest necessity.Man's existence will only become better and more meaningful through continued growth and progress.Peace and development are thus the two major issues today, and each country is exploring effective ways to achieve them.We in the legal profession have a responsibility we cannot shirk, because experience has repeatedly shown that a legal system is one of the most powerful means of establishing and maintaining social order and for promoting and achieving social justice and progress.Without the guarantee of the law, there can be no order, much less peace and development.
  The Chinese government fully recognizes the importance of the law in safeguarding justice and fairness and in promoting peace and development.We are paying great attention to building a legal framework in the process of carrying out policies of reform and opening up.Since 1979, our legislative organs have enacted 239 laws and legal decisions; departments of the central government more than 800 administrative regulations; and local legislative organs 6,311 local laws and regulations.
  ……
汉英笔译 [Chinese-English Translation] 下载 mobi epub pdf txt 电子书 格式

汉英笔译 [Chinese-English Translation] mobi 下载 pdf 下载 pub 下载 txt 电子书 下载 2024

汉英笔译 [Chinese-English Translation] 下载 mobi pdf epub txt 电子书 格式 2024

汉英笔译 [Chinese-English Translation] 下载 mobi epub pdf 电子书
想要找书就要到 图书大百科
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

用户评价

评分

很好的书,很好的网上购物体验,谢谢!

评分

很好的书,很好的网上购物体验,谢谢!

评分

十分喜欢,内容实用,物超所值

评分

十分喜欢,内容实用,物超所值

评分

十分喜欢,内容实用,物超所值

评分

十分喜欢,内容实用,物超所值

评分

很好的书,很好的网上购物体验,谢谢!

评分

十分喜欢,内容实用,物超所值

评分

十分喜欢,内容实用,物超所值

类似图书 点击查看全场最低价

汉英笔译 [Chinese-English Translation] mobi epub pdf txt 电子书 格式下载 2024


分享链接








相关图书


本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

友情链接

© 2024 book.qciss.net All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有