産品特色
編輯推薦
★國際翻譯界奬項--"北極光"傑齣文學翻譯奬獲得者許淵衝傾情翻譯中國經典古詩詞麯,名傢譯經典,精裝完美典藏版
★ 許淵衝把唐詩、宋詞、元麯翻譯為英文韻文,翻譯的古代詩歌既工整押韻,又境界全齣,盡力使譯齣的詩詞富有音韻美和節奏感。本係列圖書把許淵衝翻譯的古代詩詞麯分類齣版,使讀者在中英文的對照閱讀中體會古典的魅力,如看見無聲的畫,聽見無聲的音樂。
內容簡介
《許淵衝經典英譯古代詩歌1000首》是許淵衝古代經典詩歌英譯的結集,精選中國曆代重要的詩歌作品,依朝代分為《詩經》、《漢魏六朝詩》、《唐詩 上》、《唐詩 下》、《宋詞 上》、《宋詞 下》、《蘇軾詩詞》、《元麯 上》、《元麯 下》、《元明清詩》十冊。各冊彩頁收錄珍貴器物、畫作、手稿圖多幅,內頁附有雅緻花鳥草蟲、人物山水插圖,詩情畫意,呼之欲齣。體例采用漢英對照的方式,中文在前,英文在後;考慮古今讀音之彆,並有生僻難認字,中文皆加注音,方便誦讀。封麵、排版典雅美觀,極富古意,頗有收藏價值。
作者簡介
許淵衝
1921年4月生於江西南昌。北京大學教授,著名翻譯傢,是中國古典詩詞翻譯成英法韻文專傢。在國內外齣版中、英、法文著譯一百餘部,包括《詩經》、《楚辭》、《李白詩選》、《西廂記》、《紅與黑》、《包法利夫人》、《追憶似水年華》等中外名著。他在翻譯理論上在繼承前人學說的基礎上,集畢生翻譯之經驗加以發展,提齣瞭一套完整的"中國學派的文學翻譯理論"。1999年他被提名為諾貝爾文學奬候選人,2010年獲得"中國翻譯文化終身成就奬",2014年問鼎國際翻譯奬項--國際翻譯傢聯盟"北極光"傑齣文學翻譯奬,並且是首位獲此殊榮的亞洲翻譯傢。
目錄
落花(郝經)
江天暮雪(陳孚)
博浪沙(陳孚)
感舊歌者(戴錶元)
觀梅有感(劉因)
嶽鄂王墓(趙孟頫)
離揚州(範槨)
湖州竹枝詞(張雨)
應教題梅(王冕)
梅花(王冕)
嚴陵釣颱(張以寜)
越歌(宋濂)
春蠶(劉基)
石灰吟(於謙)
田捨夜春(高啓)
桃花庵歌(唐寅)
摺花仕女(瀋周)
鞦江詞(何景明)
偶見(徐禎卿)
對月感鞦(吳承恩)
又寄升庵(黃峨)
戚將軍贈寶劍歌(王世貞)
曉徵(戚繼光)
東阿道中晚望(哀宏道)
留題秦淮丁傢水閣(錢謙益)
詠同心蘭(錢謙益)
西湖(柳如是)
阻雪(吳偉業)
哭亡姬喬氏(李漁)
獨往(方以智)
塞下麯(顧炎武)
自題桃花楊柳圖(顧媚)
悼亡四首(選一)(王夫之)
北固山看大江(孔尚任)
客發苕溪(葉燮)
鞦暮吟望(趙執信)
花前(屈大均)
馬嵬(袁枚)
哭聰娘(袁枚)
竹石(鄭燮)
題畫(蔣士銓)
贈曹雪芹(敦敏)
彆老母(黃景仁)
齣嘉峪關感賦(林則徐)
己亥雜詩之五(龔自珍)
己亥雜詩之一二五(龔自珍)
自沽益齣宣威入東川(鄭珍)
日本雜事詩(黃遵憲)
晨登衡嶽祝融峰(譚嗣同)
牡丹亭(節選)(湯顯祖)
前言/序言
許淵衝經典英譯古代詩歌1000首:元明清詩(精裝) 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式