發表於2025-03-04
1 開場白
3 一 選名詞——從“經驗”談起
18 二 選動詞
45 三 選修飾語
67 四 主語
85 五 並列:用連詞
101 六 主從:用從句
121 七 主從:用分詞短語
141 八 主從:用介詞短語
160 九 避免重復
180 十 斷句與閤句
211 十一 加詞與減詞
233 十二 具體化
252 十三 上下文
266 十四 再細一點
282 十五 多用小詞
303 十六 反譯
313 十七 成語
323 十八 諺語
340 結束語
譯傢之言:譯海一粟 漢英翻譯九百例(中英雙語) 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2025
譯傢之言:譯海一粟 漢英翻譯九百例(中英雙語) 下載 mobi epub pdf 電子書慢慢地收集這套名傢的翻譯經驗集,感覺封麵設計有一種樸素中不失莊重,低調中又不失典雅的感覺,很舒服。
評分非常有用的一本書,搞翻譯必備
評分還沒開始看,不過大緻翻看瞭一下,感覺很有質感
評分書不錯,買給我弟弟看的
評分不錯,質量很好,應該是正版
評分 評分非常好的專業書籍,加油!
評分 評分非常好的書!值得精讀與收藏!
譯傢之言:譯海一粟 漢英翻譯九百例(中英雙語) mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2025