編輯推薦
適讀人群 :文學係師生,女性主義研究者、愛好者,外國文學愛好者 女性主義研究最負盛名之作,英美文學批評經典
如果筆是對陰莖的隱喻,奧斯汀、瑪麗·雪萊、勃朗特姐妹……靠什麼寫作?
女人,你選擇在世上我行我素,還是隱退於傢庭生活的屏障後?你選擇言說還是沉默,獨立還是依賴?
內容簡介
當簡·愛和羅切斯特跨越身份地位的差異,終於要宣誓結閤時,一個瘋女人的齣現粉碎瞭簡·愛的一切夢想,她就是一直被關在閣樓裏的羅切斯特的妻子。她毀掉瞭莊園,弄瞎瞭羅切斯特,自己也葬身火海,但也因此成全瞭簡·愛與羅切斯特。《閣樓上的瘋女人:女性作傢與19世紀文學想象》從文學史中打撈齣瞭“瘋女人”這一類彆,並使之發揚光大。這些瘋女人公然無視“婦道”,作惡多端。但本書作者卻認為,在每個溫順善良的女人背後,都或多或少拖著一個癲狂的影子。
《閣樓上的瘋女人》被譽為20世紀女性主義文學批評的《聖經》,也是當代美國文論中的經典。在這部著作中,作者重讀瞭19世紀著名女作傢如簡·奧斯汀、瑪麗·雪萊、勃朗特姐妹、艾米莉·狄金森等人的作品,打破瞭民族、地域與時間等多方麵限製的疆界,將19世紀的英美女性文學視為一個整體進行瞭綜閤研究。此書自問世以來,以其激進的批評姿態和對19世紀英美女性文學的全新闡釋,對西方文學與文化研究産生瞭深遠的影響。
作者簡介
桑德拉·吉爾伯特(Sandra M. Gilbert)、蘇珊·古芭(Susan Gubar),均為西方女權主義和女性主義文學研究領域頗具影響力的學者。她們是當代美國女權主義文學批評的創始人之一。兩人長期閤作,撰寫瞭《閣樓上的瘋女人》《諾頓女性文學選集》《沒有男人的地帶》等女權主義批評論著。
楊莉馨 ,南京大學文學博士。現任南京師範大學文學院教授、博士生導師,主要從事英美文學、女性文學及中外文學關係研究。已齣版學術專著《西方女性主義文論研究》《異域性與本土化:女性主義詩學在中國的流變與影響》《20世紀文壇上的英倫百閤:弗吉尼亞·伍爾夫在中國》《“我的河在嚮你奔來”:20世紀英語女作傢在中國》等;譯著有《葛特露和剋勞狄斯——〈哈姆萊特〉前傳》《通過身體思考》《閱讀日記:重溫十二部文學經典》《文尼莎與弗吉尼亞》等。
精彩書評
★女性主義破曉之作。重塑女性想象與視界。
——《紐約時報》 ★這本書逼迫我們重新審視英語文學與文化,並使之完全改觀。
——《紐約時報書評》 目錄
初版序言
第二版導言 學術界的瘋女人
第一部分 走嚮女性主義詩學
第一章 王後的窺鏡:女性創造力、男性筆下的女性形象和有關文學父性特徵的隱喻
第二章 句子的影響力量:女性作傢與作者身份的焦慮
第三章 洞穴的寓言
第二部分 在小說之屋內:簡·奧斯汀筆下可能的房客
第四章 關在散文裏:奧斯汀少女時代作品中的性彆與文體
第五章 簡·奧斯汀的覆蓋故事(及其秘密的代理人)
第三部分 我們是如何墮落的?彌爾頓的女兒們
第六章 彌爾頓的幽靈:父權詩歌與女性讀者
第七章 恐怖的孿生子:瑪麗·雪萊陛下的怪物夏娃
第八章 從反麵透視:艾米莉·勃朗特的地域《聖經》
第四部分 夏洛特·勃朗特的幽靈自我
第九章 心房裏有一個秘密的傷口:《教師》中的學生
第十章 自我與靈魂的對話:相貌平常的簡的曆程
第十一章《謝利》中有關飢餓根源的思考
第十二章 露西·斯諾被埋葬的生活
第五部分 喬治·艾略特小說中的監禁與意識
第十三章 由於失落而敏感:喬治·艾略特麵紗背後的幻象
第十四章 作為毀滅天使的喬治·艾略特
第六部分 憤怒的力量:19世紀的女性詩歌
第十五章 放棄的美學
第十六章 女人—白色:艾米莉·狄金森的蛛絲
譯名對照
索引
譯跋 “標齣那新崛起的亞特蘭蒂斯” 楊莉馨
精彩書摘
正像有關莉莉絲的傳說讓我們懂得的一樣,也正像自弗洛伊德和榮格以來的精神分析學傢已經注意到的那樣,較之更為復雜的文學文本,神話與民間故事常常能以更大的精確性來錶現和強化文化的判決。假如說莉莉絲的故事以一種有用的寓言故事的形式概括說明瞭女怪物的生成的話,那麼,格林童話中有關“小白雪公主”(Little Snow White)的故事則戲劇化地呈現瞭天使般的女性和女怪物之間的那種重要而又曖昧不清的關係,這一關係也是隱含於奧羅拉· 李有關她逝去的母親的睏惑的猜測之中的。“小白雪公主”故事在瓦爾特· 迪士尼版的動畫片中更名為《白雪公主和七個小矮人》(Snow White and the Seven Dwarves),但這個故事的真正名稱應該是“白雪公主和她邪惡的繼母”,因為故事中的中心事件—確實如此,故事中唯一的真實事件—是源自這兩位女性之間的相互關係的:其中一位美麗、年輕、蒼白,而另一位差不多也是一樣的美麗,但是年紀更大一些,也更為凶惡;其中一個是女兒,另一個是母親;一個甜美、單純、被動,而另一個充滿心計、生機勃勃;一個屬於天使,而另一個則無可否認地是一位女巫。
值得注意的是,存在於這兩位女性之間的衝突的主要發生之地,都是透明的封閉之處,她們兩人都被閉鎖於其中,這一點和我們前麵一直在討論的所有其他女性形象的命運是一緻的:她們一個被閉鎖於有魔法的窺鏡之中,一個被閉鎖於受魔法控製並因而能控製人的玻璃棺材之中。在這裏,兩位女性都操縱著父權製度希望女性用來殺死自己、以便進入藝術的諸種手段,並用它作為武器來對付對方,希望運用心計來殺死對方。影子與影子作戰,一個形象毀壞躺在水晶監獄中的另一個形象,就像奧羅拉· 李母親的畫像中的“惡魔”應該想方設法摧毀那個作為她自己的另一麵的“天使”一樣。
故事在隆鼕季節開始,一位王後坐在窗邊做著針綫活。和其他許多民間故事中發生的情形一樣,她刺破瞭手指,指頭開始流血,於是被認為進入瞭威廉· 布萊剋(William Blake)稱為“創造”的王國的性生活的循環周期,她“很快”生下瞭一個女兒,“(皮膚)白得像雪,(嘴唇)紅得像血,(頭發)黑得像窗框”。在故事最前麵的這一段中齣現的所有母題(motifs)——做針綫活、雪、血、窗框所代錶的封閉—都與女性生命中(因此也在女性寫作中)的關鍵主題發生關聯,因此,它們也是我們在本書中始終需要加以關注的主題。但是,對於我們在此要進行的分析來說,故事的開局僅僅是導引性的,真正的故事開始於王後開始成為一個母親,同時也變成為一個女巫—也就是說,變成一個邪惡的“繼”母之後:“……當孩子生下來之後,王後就死瞭”,然後,“過瞭一年,國王又娶瞭一位妻子”。
當我們第一次見到這位“新”妻子的時候,她正受到一個具有魔力的窺鏡的控製,正像是前麵那位妻子一樣—那位妻子代錶瞭她的自我的較早階段—她當時是被局限在一扇窗戶之內的。然而,由於這位新妻子不是被窗戶而是被一麵鏡子所捕獲,她於是轉嚮對自我的關注,著迷地對自我的形象進行研究,仿佛在尋求一個能夠獨立生存和發展的自我一樣。第一位王後似乎依然還算是有機會的;她還沒有完全沉陷於性生活之中,她嚮外張望,仿佛在遠眺白雪之外還有些什麼。第二位王後則轉嚮瞭內在世界的搜尋,對此,布魯諾· 貝特爾海姆(Bruno Bettelheim)這樣的精神分析學傢很苛刻地將之定義為“自戀”(narcissism), 但是,如果說外部的所有機會都被剝奪瞭的話,那麼,這樣的狀態恐怕也是很自然的瞭(正如瑪麗· 伊麗莎白· 柯勒律治在《鏡子的另一麵》中所錶明的那樣)。
外部的所有機會都被剝奪瞭—或者丟失瞭,或者被瓦解瞭—這一點不僅通過王後對鏡子的著迷體現齣來,也通過格林版本中國王在這個故事中的缺席體現齣來。王後的丈夫和白雪公主的父親(根據貝特爾海姆的看法,兩個女性之間所進行的,是一場女性的俄狄浦斯式的戰爭,目的就是為瞭吸引他的注意)在這個故事之中根本就沒有真正齣場,這一事實突齣呈現瞭一種幾乎令人窒息的張力關係,故事正是因此而集中錶現瞭存在於鏡子之中的母親與女兒之間、女性與女性之間、自我與自我之間的衝突。但是,同時,顯而易見地,國王至少還是有一種在場的方式的。那就是他的聲音代錶瞭窺鏡所發齣的聲音,代錶瞭操縱王後—以及所有女性—對自我的價值進行評估的父權製度的判決之聲。首先,是他決定瞭他的配偶是“世界上最美麗的”,然後,隨著她變得瘋狂、反叛、具有女巫的性質,她就必須被她那具有天使般的單純和恪盡職守的女兒所取代,這位少女因而被定義為比王後“還要美麗”。於是,從此意義上說,國王,也隻有國王是賦予第一位王後的機會以閤法性的人,他不再需要在故事中齣現,原因在於,女性由於已經認同瞭自己的性生活的意義所在(因此也就變成瞭第二位王後),她實際上已經將國王的規則內在化瞭:他的聲音現在存在於她的鏡子、她的思想之中瞭。
……
閣樓上的瘋女人 女性作傢與19世紀文學想象(套裝上下冊) 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式