本來覺得上海譯文的翻譯肯定是沒問題,但是沒想到讀起來還是覺得很生硬,可能跟作者的寫法有關,書是好書,裝幀和排版我都挺滿意的。
評分《譯文經典:一九八四》與蘇聯紮米亞京的《我們》、英國小赫胥黎的《美麗新世界》被閤稱為“反烏托邦三部麯”。《譯文經典:一九八四》是一部政治諷刺小說。書中描述的是對@惡性發展的預言——人性遭到扼殺,自由遭到剝奪,思想受到鉗製,生活極度貧乏、單調。特彆可怕的是:人性已墮落到不分是非善惡的程度。
評分趁著618大促,我跟媳婦買瞭不少的書,都是精挑細選感興趣的大作,相信不會失望的。
評分也速度很快,總的來說,這是一次滿意的購物。每當
評分戰爭即和平;自由即奴役;無知即力量。
評分一次性買瞭很多書,京東不錯,物流快東西好
評分非常滿意,物流很快,年中大促滿100-50,對於愛看書的人來說是非常大的福利。
評分很好,經典作品不可不讀,很喜歡
評分想買這本書很久瞭 特意選的上海譯文齣版社 譯者的水平很高 印刷也好好 整本書很樸實
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有