“你是說,田歌小姐當時很羞愧?”
評分“你的職業。”
評分警官退場後,雅庫裏斯對法官說:“我想詢問幾個僅與田歌被殺有關而與鮑菲·謝被殺無關的證人。這是在一個小時內發生的兩起凶殺案,一樁案件的‘因’是另一樁案件的‘果’,因此我認為他們至少可以作為本案的間接證人。 “像一頭獵豹!”法官錶示同意,按他的建議傳來遊艇上的女僕。
評分1
評分雅庫裏斯嘆道:“是的,一個有血性的正人君子。我正是為此纔作他的免費辯護律師。法官先生,我對這名證人的問題問完瞭。”
評分“在七天的旅途中,他們發生過口角嗎?”
評分“你的職業。”
評分“有那麼一點。那晚謝先生似乎不高興,錶情比較沉悶,我曾發現他獨自到餐廳去飲酒。田小姐一直親切地撫慰著他。我想,”她略為猶豫,“謝先生那晚一定是被情欲摺磨,這對一個強壯的男人是很正常的,但謝先生曾贊同田小姐的決定,不好食言。我想他一定是為此生悶氣。”
評分“有那麼一點。那晚謝先生似乎不高興,錶情比較沉悶,我曾發現他獨自到餐廳去飲酒。田小姐一直親切地撫慰著他。我想,”她略為猶豫,“謝先生那晚一定是被情欲摺磨,這對一個強壯的男人是很正常的,但謝先生曾贊同田小姐的決定,不好食言。我想他一定是為此生悶氣。”
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有