贊
評分編輯推薦
評分《基礎口譯》由兩個主體部分構成,前一部分重點培養學生的口譯聽辨理解技能,後一部分重點培養學生的口譯基本技能。前一部分為第一至五單元,包括口譯導論、從語音聽辨到語流聽辨、從聽詞到聽意等口譯聽辨理解技能的培訓。主要目的是幫助學生完成從外語學習到口譯學習的聽辨思維習慣的過渡,夯實學生以口譯為目標的聽辨理解能力,培養學生進行口譯聽辨理解的操作技能。後一部分為第六至十四單元,包括口譯記憶的基本原理及技巧、邏輯綫索及信息整閤、言語類型分析等口譯過程中各個次環節的技能和技巧。主要目的是培養學生的口譯思維習慣和口譯操作技能。全國翻譯碩士專業學位(MTI)係列教材包括筆譯、口譯、理論、通識和工具書五大係列,是國內第一套專門針對MTI學生編寫的專業教材,具有專業化、實踐性、應用型的鮮明特色。整套教材以職業翻譯技能訓練為核心,以應用型翻譯理論為指導,配閤不同學科領域的專題訓練,旨在完善學習者的翻譯學科知識結構,有效提高學習者口、筆譯實踐能力。
評分給孩子囤的,希望能用上,活動的時候收還是很超值的
評分第8單元 口譯記憶的技巧
評分第8單元 口譯記憶的技巧
評分第2單元 從語音聽辨到語流聽辨
評分第2單元 從語音聽辨到語流聽辨
評分第2單元 從語音聽辨到語流聽辨
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有