日本中國學之發展

日本中國學之發展 下載 mobi epub pdf 電子書 2024


簡體網頁||繁體網頁
[日] 倉石武四郎 著,杜軼文 譯



點擊這裡下載
    


想要找書就要到 圖書大百科
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2024-12-25

類似圖書 點擊查看全場最低價

圖書介紹

齣版社: 北京大學齣版社
ISBN:9787301219409
版次:1
商品編碼:11204627
包裝:平裝
開本:16開
齣版時間:2013-01-01
用紙:膠版紙
頁數:270
字數:298000
正文語種:中文


相關圖書





圖書描述

內容簡介

  《日本中國學之發展》是根據已故倉石武四郎教授於昭和二十一年度(1946)在東京帝國大學文學部開課的備課講義整理本翻譯而成的。整理本的底本為其親筆原稿,現存於東京大學東洋文化研究所。後經大島晃教授等多人的精心整理,以補注的形式補充瞭大量信息,還收錄倉石教授另一篇論文《日本漢文學史諸問題》,由汲古書院齣版。日本著名漢學傢、原東方學會理事長戶川芳郎先生為《日本中國學之發展》題寫書名並撰寫瞭序言,對作者的生平與學術研究進行瞭迴顧與評述。

作者簡介

  倉石武四郎,(1897-1975),現代日本中國學研究的泰鬥,生於日本新瀉高田。1921年畢業於東京帝國大學文學部,1926年任京都帝國大學專任講師。1928-1930年期間留學中國,1937年著《儀禮疏考正》,1939年以《段懋堂之音學》獲文學博士學位,升任京都帝國大學教授。1940年起兼任東京帝國大學教授,1949年轉任東京大學專職教授。1958年退休。1950年起創辦中國語講習會,1963年齣版《岩波中國語辭典》。主要著述除上舉外,還有《目錄學》(汲古書院,1979年)、《倉石武四郎著作集》等。作者的學術成就涉及中國經學、中國文學、漢語研究、漢語教育及辭典編纂等多重研究領域,在日本中國學界影響巨大。
  
  杜軼文,1972年生,文學博士,曾任職於上海大學、橫濱市立大學、慶應義塾大學等,參與瞭二鬆學捨大學21世紀COE項目“日本漢文學研究的世界性據點的構築”的研究工作。現任早稻田大學日本古籍研究所招聘研究員。

內頁插圖

目錄

捲頭語
整理校注者簡介
解說
日文版凡例
第一章 大陸文化的吸收
第二章 平安時代對中國學問藝術的吸收
第三章 博士傢的學問與訓法的發展
第四章 遣唐使廢止後至鐮倉時代的日宋交流
第五章 宋學新注與五山文學、書籍的印刷
第六章 惺窩新注學、羅山點與暗齋點
第七章 仁齋與徂徠
第八章 《七經孟子考文》、萱園學派、唐話學與長崎通事
第九章 江戶時期學問藝術的發展、白話小說與戲麯
第十章 幕府末期至明治時期的漢詩文與文藝
第十一章 漢學與東洋史學
第十二章 京都支那學
第十三章 各帝國大學的支那學、東洋史學、支那語言學
日本漢文學史諸問題
人名、書名錶

精彩書摘

  而另一個則是通過長崎這個窗口,錶現齣的對於同時代中國的關心。這種關心自岡島冠山以來,首先在萱園譯社中傳播開來,繼而波及全國。值得注意的是,這種傾嚮帶著對異質文化的憧憬,但並不隻局限於中國。恰好當時長崎又被獲準進行對外貿易,嚮荷蘭人學習西洋文化的想法也潛入瞭人們的內心。特彆是文化、文政之後,大楓磐溪、伊澤蘭軒、高野長英、吉田鬆陰等人更是頻繁前往長崎,除漢語、荷蘭語之外,長崎還同時培養瞭滿洲話、俄語、美語以及法語等語種的通事。更有甚者,如薩摩藩主島津重豪公,他在著述《南山俗語考》等漢語字典的同時,又率領從屬乾餘人在長崎逗留長達一月之久,還登上瞭荷蘭的大汽船,盡情吸收著西洋文明的長處。而至於那些專業的蘭學者,則如著名的《蘭學事始》所寫的那樣,憑著勤奮堅忍的意誌,全力以赴地開拓齣瞭嶄新的學術領域[2]。並且,在進行瞭這樣一番較量之後,中國文化不得不讓位於西洋文化。就在中國文化的研究還徘徊在某種異國情調趣味的低迷狀態時,透過荷蘭開展起來的西洋文化研究卻在通往文明的康莊大道上不斷前行。與此相呼應的是,時代的舞颱也轉眼間進入瞭明治時期,如何集中吸取西洋文化的課題占據瞭人們的注意力,有關中國的一切都淡齣瞭大傢的視野之外。然而,中國文化給予日本的長遠影響與深層教化自然不會在一朝一夕之間消失殆盡,即使在明治這個所謂的逆境之中,它也依然點綴齣朵朵零碎的小花,預示著將來的再度花開。
  ……

前言/序言

  《日本中國學之發展》為《本邦におはる支那學の凳逵》的中譯本,有關日文原版的齣版事宜在“捲頭語”中已有詳細說明,不再敷述。這裏就書名的由來稍作展開。其實,在講義筆記《本邦におはる支那學の凳逮》完成之前,倉石武四郎(Kuraishi Takeshiro)先生已作有另一部講義筆記《支那學の凳逵》,不難看齣“支那學”這一名稱充分體現齣瞭講述者(倉石先生)的學術研究姿態。也可以說,他的著述是明治開國以來,在近代學術領域興起的“國學”、“漢學”與外來的Sinology互相交鋒的大背景下展開的。
  所謂“支那學”,指的是由京都大學文科係部所倡導的學術研究方法——即現在的“中國古典學”的總稱。它與漢學的區彆在於,漢學與學校教育中的“國語漢文”緊密相連,依附於日本文化的傾嚮性十分濃厚,而“支那學”則完全相反,力圖對中國文化自身的曆史發展進行闡述與評價。它及時地將20世紀初葉廣受關注的殷墟齣土的甲骨文、敦煌佛洞中的六朝隋唐的古寫本、包含有俗文學及戲麯劇本在內的宋元稿本的齣現等消息介紹給瞭日本國內,給學術界帶來瞭新的刺激,與同時代歐洲學術界齣現的以對埃及、印度等區域進行研究的研究方法為基礎的Sinology研究分庭抗禮,並展開學術互動。



日本中國學之發展 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式

日本中國學之發展 mobi 下載 pdf 下載 pub 下載 txt 電子書 下載 2024

日本中國學之發展 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024

日本中國學之發展 下載 mobi epub pdf 電子書
想要找書就要到 圖書大百科
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

評分

第五章 宋學新注與五山文學、書籍的印刷

評分

水品 陸羽

評分

第十章 幕府末期至明治時期的漢詩文與文藝

評分

茶說 王梓

評分

水辨 真清

評分

茶務僉載 鬍秉樞

評分

茶集 喻政

評分

枕山樓茶略 陳元輔

評分

茶箋 高濂

類似圖書 點擊查看全場最低價

日本中國學之發展 mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024


分享鏈接




相關圖書


本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 book.qciss.net All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有