伟大爱情的结晶 情诗中的珍品
人类优美的十四行诗
世俗的诽谤离间不了我们
大海改变不了我们
风暴动摇不了我们
我们的手将越过所有的山群碰触在一起
《双语译林:勃朗宁夫人十四行诗》直译为《葡萄牙人十四行诗集》,因为勃朗宁夫人写过关于一对葡萄牙爱人的抒情诗,勃朗宁很爱这诗,常把妻子叫做“我的小葡萄牙人”的缘故。是勃朗宁夫人与勃朗宁相爱之后到之结婚之前写下的。表达了勃朗宁夫人拥有爱情之后的欢喜、激动、担心等种种情绪,爱的纯粹与热烈曾经感染了无数读者。勃朗宁读过之后,欣喜地称之为莎士比亚以来美的十四行诗。
性价比高,值得拥有!.
评分商品包装完好,送货准时,书籍质量很好。
评分值得阅读的好书,质量不错哦
评分没啥优惠促销活动唉,买了贵了!
评分书很新包装很好质量很棒
评分挺不错的,纸质薄,字迹清晰,没有错别字。
评分孩子要看,但最终没有看完。
评分孩子要看,但最终没有看完。
评分书本身不错,每一首诗还有剪纸插图。很精致。只是本人欣赏水平有限,对诗的好坏无法品评。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有