內容簡介
《雙語譯林027:愛麗絲漫遊奇境記》記錄瞭一個小女孩的夏日夢境。想像豐富,情節新奇怪異,故事處處引人入勝,令讀者緻盎然。作者在創作時始終保持著一顆心童心,文筆優美,正是作品問世一百多年來魅力如初的原因。
作者簡介
劉易斯·卡羅爾(Carroll.L.)(1832-1898),原名查爾斯·勒特威奇·道奇森,英國數學傢,兒童文學傢,與安徒生、格林兄弟齊名的世界兒童文學大師。他曾在牛津大學基督堂學院任教達30年之久,業餘愛好廣泛,尤其喜愛兒童肖像攝影。他的第一部兒童文學作品《愛麗絲漫遊奇境記》在當時引起瞭巨大轟動,好評如潮。這部作品鏇即風靡瞭整個世界,成為一代又一代的孩子乃至成人最喜愛的讀物之一。
精彩書評
通過這一作品,作者把“魔幻”,荒誕小說的藝術推嚮瞭高度。
——《大英百科全書》
隻通過迪士尼動畫和蒂姆·伯頓的哥特式景觀瞭解《愛麗絲漫遊奇境記》,就是縱容視覺奇觀壓倒書中所反映的語義的復雜性和好玩的文字遊戲。
——《華盛頓郵報》
目錄
愛麗絲漫遊奇境記
第一章 掉進兔子洞
第二章 眼淚池
第三章 議員賽跑,外加一個長故事尾巴
第四章 兔子派來瞭小壁虎比爾
第五章 大青蟲的忠告
第六章 豬和鬍椒
第七章 瘋茶會
第八章 王後槌球場
第九章 假海龜的故事
第十章 龍蝦四對舞
第十一章 誰偷瞭水果餡餅
第十二章 愛麗絲的證詞
鏡中世界
第一章 鏡中屋
第二章 會說話的花
第三章 鏡中昆蟲
第四章 特偉哥和特偉弟
第五章 羊毛和水
第六章 憨墩胖墩
第七章 獅子與獨角獸
第八章 “這是我自己的發明”
第九章 愛麗絲王後
第十章 搖晃
第十一章 蘇醒
第十二章 是誰做的夢?
尾聲
精彩書摘
還有一次,她真把她的老奶媽嚇瞭一大跳,因為她在奶媽的耳邊突然大吼瞭一聲:“奶媽!讓我們來假裝,我是一隻飢餓的鬣狗,而你是一根骨頭。”
很抱歉,這些題外的話讓我們分心瞭。我們還是迴到愛麗絲對小貓咪的談話上去吧。“小貓咪,讓我們假裝你是紅方王後!你知道嗎,我覺得如果你就這樣坐著,抱著雙臂,看上去會真的跟她一模一樣。來,試試看,小乖乖!”愛麗絲從桌上拿下紅方王後,把它放在小貓的麵前,當做模特兒,讓它模仿。但是,她的嘗試沒有成功。愛麗絲說,這都怪小貓不肯好好地把兩隻手臂交叉起來。於是,為瞭懲罰它,愛麗絲把它舉到鏡子前麵,讓它看看自己那張哭喪臉。她還說:“你要是不馬上規矩一點,哼,我把你扔到鏡子屋裏去。看你怎麼辦?”
“你聽著,小貓咪,隻要你聽,不要你多嘴,我可以把那鏡子屋裏的一切都告訴你。首先,那裏有你通過鏡子看見的房間。那房間跟我們的客廳一模一樣,隻是所有的東西方嚮都和這兒相反。我隻要爬上一隻椅子,我就可以看見一切——是的,一切都可以看見,除瞭壁爐後麵的那一小塊。哎,我要能看見那一小塊就好瞭!我真想知道鏡子屋裏的那些人在鼕天是不是真的生瞭火——除非是我們的火冒齣煙來,而且在鏡子屋裏也有煙升起來,我們纔能肯定鏡子屋裏確實有火。要不然,那壁爐可能隻是擺擺樣子,讓人覺得他們在那兒生瞭火。另外呢,他們的書看起來跟我們的很相像,隻是所有的字都是反的;這件事我知道得很清楚,因為我曾經舉起過一本書,對著鏡子看。結果他們在鏡子屋裏也拿起一本書來。
“小貓咪,你願不願意住在鏡子屋裏?我可不知道他們在那兒會不會給你喝牛奶。說不定,鏡子屋裏的牛奶根本就不好喝——嘿,彆忙,小貓咪,你看,這就是過道瞭。如果你把我們客廳的門開得大大的,你也隻能看見鏡子屋過道的一丁點兒。我們能看見的那一點兒確實很像我們的過道。
……
前言/序言
雙語譯林:愛麗絲漫遊奇境記(附英文原版書1本) [7-10歲] 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式