美國學生世界地理(英漢雙語)(套裝上下冊)

美國學生世界地理(英漢雙語)(套裝上下冊) 下載 mobi epub pdf 電子書 2024


簡體網頁||繁體網頁
[美] 維吉爾·M·希利爾(Virgil Mores Hillyer) 著,趙玲麗,王小瓊 譯,許嘉慶 校



點擊這裡下載
    


想要找書就要到 圖書大百科
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2024-12-18

類似圖書 點擊查看全場最低價

圖書介紹

齣版社: 天津人民齣版社
ISBN:9787201077789
版次:1
商品編碼:11139101
品牌:Holybird
包裝:平裝
開本:16開
齣版時間:2012-12-01
用紙:膠版紙
頁數:488
套裝數量:2
正文語種:中文,英文


相關圖書





圖書描述

編輯推薦

  

海報
  

內容簡介

  《美國學生世界地理(英漢雙語·套裝上下冊)》是寫給這樣的孩子:他認為天堂在天上,地獄在地下;他從未聽說過倫敦或巴黎;他認為丹麥人是一種狗……
  《美國學生世界地理(英漢雙語·套裝上下冊)》將呈現一個旅行者眼中的世界——但不是一個旅行推銷員眼中的世界。
  這本書將告訴孩子在地平綫以外有什麼地方:從“卡拉馬祖到廷巴剋圖”。
  這本書不僅給孩子講“世界七大奇觀”,還要給他們講述七十倍於“七大奇觀”的故事。——維吉爾·M·希利爾。

作者簡介

  維吉爾·M·希利爾(Virgil Mores Hillyer,1875-1931),1875年齣生於美國馬薩諸塞州韋茅斯,他在華盛頓特區的"國會山"度過其童年,畢業於美國哈佛大學。他是美國著名教育傢、卡爾佛特學校首任校長、美國傢庭學校(HOMESCHOOL)課程體係創建者。
  作為一位教育革新者,希利爾在美國國內和國際上獲得瞭廣泛聲譽和影響力。他從事教育工作的同時,親自為孩子們編寫教材,在課堂上試講並修訂,受到學校和學生們的贊譽,不少教材至今仍被學校使用。如《美國學生世界地理》、《美國學生世界曆史》、《美國學生藝術史》等。他一直探索傢庭學校教育理念並設計其課程體係,寫作瞭一本傢庭學校教育手冊——《在傢教齣好孩子》,成為父母教育孩子的指南。

目錄

01 The World Through a Spy-Glass 透過小望遠鏡看到的世界
02 The World Is Round, for I've Been Round It 世界是圓的,我圍著它繞瞭一圈
03 The Inside of the World 世界的內部
04 The Endless Parade 沒有盡頭的隊列
05 The 13 Club 十三俱樂部
06 A City Built in a Swamp 建於沼澤中的城市
07 Mary's Land, Virginia's State, and Penn's Woods 瑪麗的領地、弗吉尼亞的領土和佩恩的森林
08 The Empire State 帝國州
09 Yankee Land 揚基人的定居地
10 Five Big Puddles 五個大水坑
11 The Father of Waters 河流之父
12 The Fountain of Youth 青春泉
13 The Covered Wagon 大篷車
14 Wonderland 仙境
15 The' Est,' Est West ◆" 之最"最多的西部
16 The' Est,' Est West (continued) ◆" 之最"最多的西部(續)
17 Next-door Neighbors 隔壁鄰居
18 The War-God's Country 戰神的國傢
19 So Near and Yet so Far 近在咫尺,遠在天涯
20 Pirate Seas 海盜的海洋
21 North South America 南美洲北部
22 Rubber and Coffee Land 橡膠和咖啡之國
23 Silver Land and Sliver Land 白銀之國和棉條之國
24 The Bridge Across the Ocean 越洋之旅
25 The Land of the Angles 盎格魯人的土地
26 The Land of the Angles (continued) 盎格魯人的土地(續)
27 The Englishman's Neighbors 英格蘭人的鄰居
28 Parlez-vous Franais? 你講法語嗎?
29 Parlez-vous Franais? (continued) 你講法語嗎?(續)
30 The Land Below the Sea 低於海平麵的國傢
31 Castles in Spain 西班牙城堡
32 Castles in Spain (continued) 西班牙城堡(續)
33 The Land in the Sky 天空之國
34 The Boot Top 靴子頂端
35 The Gates of Paradise and the Dome of Heaven 天堂之門和天國的穹頂
36 The Dead and Alive City 死亡而又活著的城市
37 A Pile of Ashes a Mile High 一英裏高的一堆灰
38 Wars and Fairy-Tales 戰爭和童話故事
39 The Great Danes 偉大的丹麥人
40 Fish, Fiords, Falls, an Forests 魚兒、峽灣、瀑布和森林
41 Fish, Fiords, Falls, and Forests (continued) 魚兒、峽灣、瀑布和森林(續)
42 Where the Sun Shines All Night 極晝之地
43 The Bear 熊
44 The Bread-Basket 裝麵包的籃子——糧倉
45 The Iron Curtain Countries 鐵幕國傢
46 The Land of the Gods 眾神之國
47 The Land of the New Moon 新月之國
48 The Ship of the Desert 沙漠之舟
49 A" Once-Was" Country 昔日輝煌的小亞細亞
50 A Land Flowing with Milk and Honey 豐饒之國
51 The" Exact Spots" 確切地點
52 The Garden of Eden 伊甸園
53 The Land of Bedtime Stories 産生《一韆零一夜》的國傢
54 The Lion and the Sun 獅子和太陽
55 Opposite-Feet 對麵腳踩之地
56 Opposite-Feet (continued) 對麵腳踩之地(續)
57 The White Elephant 白象
58 Where the Thermometer Freezes Up 溫度計凍住的地方
59 A Giant Sea-Serpent 一條巨大的海蛇怪
60 Picture Post-Cards 風景明信片
61 Man-Made Mountains 人造山
62 Afraid of the Dark 害怕黑暗
63 Zoo Land 動物王國
64 The End of the Rainbow 彩虹的盡頭
65 Fortune Island 財富島
66 Cannibal Islands 食人生番的島嶼
67 Journey's End 旅行結束
……

精彩書摘

  01
  The World Through a Spy-Glass 透過小望遠鏡看到的世界
  You have never seen your own face.
  This may surprise you and you may say it isn't so-but it is so.
  You may see the end of your nose.
  You may even see your lips if you pout out-so.
  If you stick out your tongue you may see the tip of it.
  But you can't go over there, outside of yourself, and look at your own face.
  Of course you know what your face looks like, because you have seen it in a mirror; but that's not yourself-it's only a picture of yourself.
  And in the same way no one of us can see our own World-all of it-this World on which we live.
  You can see a little bit of the World just around you-and if you go up into a high building you can see still more-and if you go up to the top of a high mountain you can see still, still more-and if you go up in an airplane you can see still, still, still more.
  But to see the Whole World you would have to go much higher than that, higher than any one has ever been able to go or could go. You would have to go far, far above the clouds; way, way off in the sky where the stars are-and no one can do that, even in an airplane.
  Now you cannot see the World in a mirror as you can see your face. So how do we know what the World looks like ?
  A fish in the sea might tell her little fish, "The World is all water-just a
  huge tub; I've been everywhere and I know." Of course, she wouldn't know anything different.
  A camel in the desert might tell her little camels, "The World is all sand-just a huge sand pile; I've been everywhere and I know." A polar bear on an iceberg might tell her little polar bears, "The World is all snow and ice-just a huge refrigerator; I've been everywhere and I know."
  A bear in the woods might tell her little bear cubs, "The World is all woods-just a huge forest; I've been everywhere and I know." In the same way, once upon a time, people used to tell their little children, "The World is just a big island like a huge mud pie with some water, some sand, some ice, and some trees on it, and with a cover we call the sky over us all; we've been everywhere and we know."
  When some inquisitive child asked, "What does the flat World like a mud pie rest on?" they really truly said, "It rests on the backs of four elephants." But when the inquisitive child asked, "And what do the elephants stand on?" they really truly said, "On a big turtle."
  Then when the inquisitive child asked, "What does the turtle stand on?" no one could say-for no one could even guess farther than that-so the turtle was left standing-on nothing.
  That's the old story that parents long ago used to tell their children as to
  what the World was like. But just suppose you could go way, way off above the clouds; way, way off in the sky, sit on a corner of nothing at all, dangle your feet over the edge and look down at the World far, far below. What do you suppose it would really look like? I know-and yet I have never been there. The World from way off in the sky and through a spy-glass would look just like a full moon-round and white; not round like a plate, but round like a huge snowball. Not exactly white, either, but bright-for the sun shines on this big ball, the World, and makes it light just as the headlight on an automobile shines on the road at night and makes the road light. Of course, the sun can shine on only one side of this big ball at a time; the other side of the World is dark, but the World keeps turning round and round in the sunlight.
  If you looked at the World through a telescope-you know what a telescope is: one of those long spy-glasses that make things seem closer and bigger-as men look at the moon, you would see on one side of the World two big patches that look like queerly shaped shadows and on the other side of the World twice as many big patches, four queerly shaped shadows. These patches which look like shadows are really land and are called by a long name: con-ti-nents. These continents have names, and if their names were printed across them in letters a thousand miles high-which they are
  not-so that the man with a spy-glass could read them, he would read on one side of the World
  NORTH AMERICA
  SOUTH AMERICA
  and if he waited until the World turned round, until the other side showed in the sunlight, as I've seen the World do in "the movies, " he would read on this continent EUROPE and on that continent ASIA and on the other continent AFRICA, and the smallest one would have the longest name, AUSTRALIA. At the very bottom would be ANTARCTICA.
  We call one side of a piece of money "the head, " because there is usually the head of some one on that side, and the other side we call "the tail, " as that is opposite from the head. It would be easy to tell which side of the World was which if we could call one side heads and the other tails. But there are no heads or tails on the World-only these queer shadows- so we use two big words instead of "heads" and "tails" to tell which side of the World is which. We call one side the "Western Hemisphere" and the other side we call the "Eastern Hemisphere." Whew! Why don't they call it something easy?-well, let's call it "Half-a-Ball, " for that is what Hemisphere means. The Western Half-Ball has two continents and the Eastern Half-Ball has four continents.
  The tip top and the very bottom of the World are called the Poles, although there are no poles. Around the top and bottom Pole it would be all white-snow and ice-for the Poles are so cold ther e is snow and ice there all the 美國學生世界地理(英漢雙語)(套裝上下冊) 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式

美國學生世界地理(英漢雙語)(套裝上下冊) mobi 下載 pdf 下載 pub 下載 txt 電子書 下載 2024

美國學生世界地理(英漢雙語)(套裝上下冊) 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024

美國學生世界地理(英漢雙語)(套裝上下冊) 下載 mobi epub pdf 電子書
想要找書就要到 圖書大百科
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

評分

這次圖書節,京東活動力度明顯不如往年瞭,券都沒發幾張。辛苦瞭幾天,也搶不到。不過還是下瞭好幾單。京東物流和售後是不錯的,至少到目前為止給我的印象都還不錯。也感謝京東,給瞭我們接觸更多好書的機會。好書是買不完的?

評分

大概讀瞭下,感覺還不錯,以後寶大瞭也可以自己看。

評分

書中自有黃金屋,書中自有顔如玉。。。

評分

很快收到。活動價格超實惠。希望京東再不要單方麵無故取消訂單。38787號客服堅決投訴到底:態度差、不專業!

評分

這次購物很滿意,東西不錯,是正品,價格很閤適,性價比不錯,值得購買,希望以後多做做活動,給個好評。。。。

評分

  ——吳夢麟(北京市文物局專傢組成員、北京石刻藝術博物館研究館員)

評分

人生五十年,與天地長久相較,如夢又似幻;一度得生者,豈有不滅者乎?

評分

給孩子買的,朋友力薦,說對提高英語很有幫助。

評分

全套都買瞭,希望姑娘能喜歡

類似圖書 點擊查看全場最低價

美國學生世界地理(英漢雙語)(套裝上下冊) mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024


分享鏈接




相關圖書


本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 book.qciss.net All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有