蘇東坡慨嘆宋譯難讀,但曆代的注傢始終不能拋棄宋譯,我想其中的關節就在達摩對慧可傳印之時,指的是四捲《楞伽》。但讀經畢竟還要參考魏譯、唐譯,宋明以來一直如此,宋濂、馮夢楨他們都非常清楚這點。終於在萬曆年間有會譯之作,即陳寅恪所說的“閤本”。
評分明 唐寅《落花詩》(2張)
評分但林軒也看到瞭自己的不足,雖然第四層功法的修為,在同期入榖的弟子中,已經很不錯,但那點法力,用來操控靈器,卻太勉強瞭,最多半個小時,就會將體內的靈力榨乾。
評分 評分梵漢對勘,值得收藏。。。
評分感興趣的可以買來看看,書很好
評分明 唐寅《落花詩》
評分supplier.com 比如:Chocolate wrapping packing machine,Bubble gum line,chewing gum line,Chiclet,Sugus,toffee machine ,http://www.gfhk.net/ GF candy machine,China major
評分如果初學佛的話,這個當做入門資料倒是沒啥用,但是如果深入研究佛法的話,這個還是很有必要看的。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有