書名:彆笑!我是齣國必備英語書
原 價:29.8元
作者:葉曉紅/著 郭侑菱/繪
齣版社:南海齣版社
齣版日期:2016-01-01
ISBN:9787544279017
字數:187000
頁碼:208
版次:1
裝幀:平裝
開本:大32開
商品重量:
這是一本專門為英語零基礎且想暢遊英語國傢的人們量身定做的貼心實用的旅遊英語書。本書從基礎的26個英語字母開始,精選人們齣國旅行常遇到的16種情景和常用的句型,搭配活潑生動的插圖,結閤標準地道的MP3音頻發音,讓你在玩樂中輕鬆學會英語,保證你在需要開口的時候想說就說!從你上飛機去英語國傢到zui後旅行結束迴國,你所需要的英語詞匯和錶達都涵蓋在本書中。堪稱你不可或缺的好幫手!
總之,本書易學易懂,輕鬆活潑,旨在讓你用zui好懂、zui好玩的方式,學會zui實用的英語。
葉曉紅
畢業於知名學府英語教育係,現任教於mingpai師範大學。從事英語教學與研究近二十年,編著、翻譯作品逾字,讀者好評如潮。並在quan wei雜誌中發錶過多篇關於英語詞源與教學應用的論文,均達到學界領先水準。
郭侑菱(郭小菱)
◆超值送:標準英語音頻免費下載,二維碼隨掃隨聽!
◆全麵的旅遊會話 美國時下流行語=零起點英語“小白”逍遙遊,一本就GO
◆邊玩邊學,現學現用。全彩圖解!一指通!
◆從開始上飛機到結束旅行迴國,讓你動動手指,一指就通;隨時用、隨手查、隨心記,英語國傢輕鬆遊。
◆全彩圖文版 圖解單詞和句子 實用會話 旅遊資訊=一書在手,英語國度暢遊無阻
◆齣國玩,看這本就夠瞭!專為英語零基礎且想暢遊英語國傢的人們量身定做的貼心實用的旅遊英語書!
◆從基礎的26個英語字母開始,精選人們齣國旅行常遇到的16種情景和常用的句型,搭配活潑生動的插圖,結閤標準地道的MP3音頻發音,讓你在玩樂中輕鬆學會英語,保證你在需要開口的時候想說就說!
◆一本完全圖解、簡單易學的旅遊英語學習書,涵蓋衣食住行、購物娛樂及觀光旅遊等方麵。不論跟團或是自助遊臨時急需的哪句話,翻開這本書馬上找到!堪稱你到英語國傢旅行不可或缺的好幫手!
◆飛機上、入境、住宿、交通、餐飲、血拼購物、突發狀況、人際交往等常用語的錶達,一應俱全,搭配活潑生動的圖解,讓你一指通!
暫時沒有目錄,請見諒!我通常對這種打著“齣國”旗號的書籍持保留態度,因為很多都隻是簡單地把常見詞匯和簡單的對話堆砌在一起,缺乏深度。但《彆笑我是齣國英語書》真正做到瞭“彆笑”,因為它提供的視角非常獨特和深刻。作者似乎很瞭解我們亞洲學習者在學習英語時,尤其是邁齣國門之後,真正會遇到的那些“尷尬瞬間”和思維定勢。這本書最大的亮點在於它強調瞭“語用”而非“語匯”的積纍。舉個例子,它不會簡單地教你“I agree”(我同意),而是會分析在不同的權力結構下,你應該用“That resonates with my experience”還是“I concur wholeheartedly”,這種細微的語氣差彆,在處理人際關係時至關重要。我最近在看關於麵試技巧的部分,它提供的不僅僅是“標準答案”,而是指導你去如何構建你個人的“故事綫”,用英語清晰有力地展示你的個人品牌。這本書更像是一本“文化解碼器”,幫助我們理解西方社會交流背後的深層邏輯,而不是停留在錶麵。
评分說實話,我買這本書之前,對比瞭好幾本同類的“留學準備”書籍,但很多都讓人覺得枯燥乏味,讀起來像是在應付任務。這本書給我的感覺完全不同,它更像是作者在和你進行一場坦誠的對話。葉曉紅老師的敘事方式非常具有親和力,她會坦誠地分享自己當初在國外的“踩坑經曆”,這使得書中的建議顯得格外真實可信。我個人非常關注“學術寫作”這塊,因為我計劃未來攻讀博士學位。書裏關於如何進行有效的文獻綜述、如何避免抄襲(不僅僅是技術上的,還包括思維上的)的章節,給我提供瞭極大的啓發。它不是空泛地告訴你“要嚴謹”,而是給齣瞭具體的方法論,比如如何構建一個清晰的論點(Thesis Statement)以及如何用過渡詞將不同的論據自然地串聯起來。這本書的價值就在於,它關注的是如何讓你從一個“語言使用者”升級為一個“思想的有效傳播者”,這種能力的培養,遠比記住幾百個生僻詞要來得重要得多。看完之後,我感覺我的“英語思維”被重新構建瞭一遍。
评分說實話,我對市麵上那些名字聽起來特彆唬人的“速成寶典”一嚮是抱有十二分的警惕的,但這本書,嗯,讓我颳目相看瞭。我之前考過一次雅思,口語部分一直是個瓶頸,感覺自己說的內容邏輯上沒問題,但就是聽起來“洋涇浜”味太重,缺乏那種地道的錶達。這本書很巧妙地避開瞭枯燥的四六級詞匯復習,而是聚焦在“職業場景”下的高頻錶達上。比如,它裏麵有一段是關於如何在會議中優雅地打斷彆人,提齣反對意見,那種措辭的拿捏,簡直教科書級彆。我試著用書裏教的句式在跟外教練習時用瞭幾次,效果立竿見影,外教都忍不住誇我的錶達更自然瞭。而且,作者葉曉紅老師的文筆非常風趣幽默,完全沒有傳統教材的沉悶感。她會用一些非常接地氣的比喻來解釋復雜的語法結構,讓我這個一看到語法就犯睏的人,竟然能津津有味地讀下去。對我這種工作後想提升職場英語,特彆是想在國際團隊中爭取更高職位的人來說,這本書的價值遠超它的定價,它更像是一本職場“社交情商”的英文應用指南。
评分這本書的實用性簡直超乎想象,如果非要我挑一個最贊的地方,那就是它對“情境模擬”的把控。我不是那種馬上就要齣國留學的人,我更側重於利用現有的資源進行自我提升,目標是未來能勝任跨國公司的職位。很多英語書都是站在“申請者”的角度寫的,但這本書對“職場人士”的關注點非常精準。它不像那種教你如何點餐、問路的入門書,而是深入到瞭如何撰寫一份有說服力的項目提案,或者如何用清晰的邏輯嚮非母語的同事解釋一個技術難題。我特彆喜歡書中那些“避免犯錯”的小貼士,比如在某些正式場閤,用哪個副詞能讓你的語氣顯得更專業,而不是過於隨意。這些細節上的差異,纔是真正區分“會說英語”和“能用英語做成事”的關鍵。這本書的結構也是一氣嗬成的,從基礎的郵件禮儀到復雜的談判用語,層層遞進,讀完之後感覺自己像是上瞭一堂高強度的實戰演練課。我甚至開始期待下一次用英文做匯報的機會瞭!
评分天呐,這本書簡直是為我量身定做的!我最近剛開始準備申請國外的研究生項目,對著那些英文申請材料和推薦信的要求真是頭大。我本來以為市麵上那些“齣國必備英語”的書籍無非就是詞匯和語法的老一套,但這本書的切入點完全不一樣。它不是那種乾巴巴的應試手冊,更像是一個經驗豐富的前輩手把手教你如何“用”英語去闖世界。尤其讓我驚喜的是,它對於不同國傢文化背景下的溝通差異也有著墨,比如在美式商務郵件和英式學術討論中,哪些措辭是恰當的,哪些是需要避開的“雷區”。我特彆喜歡其中關於“跨文化情境下的非語言交流”那一章,以前總覺得肢體語言是普適的,但作者通過幾個生動的案例說明瞭,即便是簡單的點頭示意,在不同文化裏含義都可能南轅北轍。這本書的排版也很舒服,不是那種密密麻麻的小字,章節劃分清晰,很多實用的句型都是用醒目的顔色標注齣來的,非常便於我這種需要快速吸收信息的讀者。我現在已經把這本書當作我的“齣國英語陪讀”,每天通勤的時候都會翻幾頁,感覺自己對未來即將麵對的交流環境,信心指數蹭蹭地往上漲。它真正做到瞭“授人以漁”,教會我們如何像一個真正融入當地的人那樣去思考和錶達,而不是僅僅停留在“翻譯”的層麵。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有