世界文学名著表现了作者描述的特定时代的文化。阅读这些名著可以领略著者流畅的文笔、逼真的描述、详细的刻画,让读者如同置身当时的历史文化之中。为此,我们将这套精心编辑的“名著典藏”奉献给广大读者。
我们找来了专门研究西方历史、西方文化的专家学者,请教了专业的翻译人员,精心挑选了这些可以代表西方文学的著作,并听取了一些国外专门研究文学的朋友的建议,不删节、不做任何人为改动,严格按照原著的风格,提供原汁原味的西方名著,让读者能享受纯正的英文名著。
随着阅读的展开,你会发现自己的英语水平无形中有了大幅提高,并且对西方历史文化的了解也日益深入广阔。
送您一套经典,让您受益永远!
《瓦尔登湖(英文版)》找来了专门研究西方历史、西方文化的专家学者,请教了专业的翻译人员,精心挑选了可以代表西方文学的这部著作《瓦尔登湖》,并听取了一些国外专门研究文学的朋友的建议,不删节、不做任何人为改动,严格按照原著的风格,提供原汁原味的西方名著,让读者能享受纯正的英文名著。
世界文学名著表现了作者描述的特定时代的文化。阅读这些名著可以领略著者流畅的文笔、逼真的描述、详细的刻画,让读者如同置身当时的历史文化之中。为此,我们将这套精心编辑的“名著典藏”奉献给广大读者。
Already, by the first of September, I had seen two or threesmall maples tttrned scarlet across the pond, beneath wherethe white stems of three aspens diverged, at the point of apromontory, next the water. Ah, many a tale their color told!And gradually from week to week the character of each treecame out, and it admired itself reflected in the smooth mirrorof the lake. Each morning the manager of this gallery substi-tuted some new picture, distinguished by more brilliant orharmonious coloring, for the old upon the walls.
The wasps came by thousands to my lodge in October, as towinter quarters, and settled on my windows within and on thewalls overhead, sometimes deterring visitors from entering.Each morning, when they were numbed with cold, I sweptsome of them out, but I did not trouble myself much to get ridof them; I even felt complimented by their regarding myhouse as a desirable shelter. They never molested me seriouslythough they bedded with me; and they gradually disappeared,into what crevices I do not know, avoiding winter and un-speakable cold.
……
也是塑料袋子报的。打电话给京东师傅,他能根据你的时间调整送货时间,特别难能可贵!
评分好书,便宜
评分挺好哒 挺好的 挺好的的vgggh
评分学好英语,必须读原著。虽然此书一段评价不高,但是他对自然的感觉,对当前生态文论的启发,还是有目共睹的!
评分这本书阅读之后感触颇多,强烈推荐。
评分宝贝特别的好,超级满意哇哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈啊
评分价格很给力,很实惠,到货还挺快
评分如果书是帆,良好的心境是风,那么,读书之乐便是那探险的远航之船了。
评分单位搞活动,统一给大家买的,大家很喜欢
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有