隻是想告訴你,那個校園裏大雨不期而至的下午,我們在圖書館門廊下躲雨。那一瞬間,我感到一陣慌亂,同時也被你深深吸引,我想你一定也是,我們都有些手足無措。我知道那天我們差一點就要親吻,我沒跨齣這一步是因為你和我講起瞭你在歐洲度假時交往的男友,你不能對他不忠。而我也不想被你認為這傢夥和“其他人一樣”,隻是輕浮地追求你,沒有尊重。
評分親愛的嘉布麗埃:
評分嘉布麗埃疑惑地看著信封,把它收到衣袋裏,隨後起身離開咖啡吧。
評分很好!!!!!!!!!!!!!
評分“誰來的信?”
評分語言是重要的交際工具,語言能力是成功的跨文化交際必不可少的。然而,語言能力並不等同於跨文化交際能力。跨文化交際能力除瞭語言交際能力之外,還包括對母語文化和異文化差異的敏感性、寬容性和處理文化差異的靈活性。為瞭更好地實現這一目標,20世紀90年代後期以來,越來越多的高校在語言課程之外增設瞭“跨文化交際”課程,各種跨文化交際教材也相繼齣版,這些都有力地促進瞭跨文化交際能力的培養。然而,迄今為止,國內尚無以影視片段等視聽材料來輔助跨文化交際教學的視聽說教材。
評分語言是重要的交際工具,語言能力是成功的跨文化交際必不可少的。然而,語言能力並不等同於跨文化交際能力。跨文化交際能力除瞭語言交際能力之外,還包括對母語文化和異文化差異的敏感性、寬容性和處理文化差異的靈活性。為瞭更好地實現這一目標,20世紀90年代後期以來,越來越多的高校在語言課程之外增設瞭“跨文化交際”課程,各種跨文化交際教材也相繼齣版,這些都有力地促進瞭跨文化交際能力的培養。然而,迄今為止,國內尚無以影視片段等視聽材料來輔助跨文化交際教學的視聽說教材。
評分可以可以
評分本教材的編寫宗旨是以影視片段、相關文章和交際案例等視聽素材為載體,通過視聽、閱讀,以及師生之間、生生之間的口語交互活動來促進跨文化理解、增強跨文化意識。全書共分為六個部分。第一部分介紹瞭文化、交際、跨文化交際等基本概念。第二部分介紹瞭最具影響力的幾個文化價值觀理論,隻有對這些“隱蔽文化”深刻理解纔能深入地洞察“外顯文化”。第三、四部分分彆闡釋瞭跨文化語言交際和跨文化非語言交際。第五部分討論瞭跨文化適應過程中的障礙和跨越障礙的橋梁。第六部分集中講述瞭國內最常見的兩大跨文化情境(教育情境和商務情境)中的種種跨文化實踐。全書共十六章,每一章都由影視片段、閱讀材料和案例分析三部分組成。影視片段通過真實的跨文化交際情境使學生對跨文化交際産生感性的認識。閱讀材料是在參考國內外相關資料和研究成果的基礎上、根據我們自己多年的教學經驗編寫而成的,語言簡潔、精煉,深入淺齣地講解跨文化理論和知識,可以作為課堂上教師的講稿,也可供學生課外自學之用。案例分析是在透徹理解的基礎上運用相關理論和知識去解決跨文化交際的實際問題。每一部分都設計瞭相關練習。練習有兩種類型:一類旨在促進對影視、閱讀和案例的理解;另一類以幫助學生進行深入思考為目的。每一章的教學大約需要2個課時,整個教材大約需要32課時。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有