[作者簡介]
岡本加乃子(1889—1939)
日本傳奇作傢,生涯橫跨明治、大正、昭和三個時期。年輕時熱心創作新體詩和和歌,後來研究佛學。1936年開始以小說傢身份活躍於文壇,短短幾年創作瞭不少佳作。
[譯者簡介]
熊韻
日本築波大學人文科學碩士。自由譯者。已齣版譯作《東京往事》《上野韆鶴子的午後時光》《地獄變》等。
“工作也好,男女關係也好,我想看的是那種毫無雜質、義無反顧的熱情。”
“我想要親眼看看那種純粹的熱情,再坦然地死去。”
“總之不要著急,也不要焦慮,無論工作還是戀愛,不要走彎路,希望你能一擊即中,不留遺憾。”
岡本加乃子說:“小說是我的初戀。”但在歐洲旅遊之前,岡本加乃子從未涉足小說創作。在去世前三年,她已經是47歲,纔開始以小說傢的身份活躍於文壇。短短三年,她便留下瞭不少膾炙人口的作品。
她去世後,焰火般的創作曆程的創作曆程引發瞭日本文壇的悼念熱潮,人們在悼念中重新理解這位傳奇作傢。川端康成慨嘆:“岡本去世後,她作為作傢的聲譽日益高漲。”
《老妓抄》是岡本加乃子的小說集,包含10篇中短篇小說。岡本加乃子筆調平穩細膩,雖然現代但卻在所處時代自成一格,在平靜中講述或溫馨或幽艷的故事。
哇!終於更新頁麵瞭!這其實是我翻譯生涯中第一本小說,20年翻完交稿,一直沒齣,期間又修改瞭幾次,換瞭齣版方,近期付印,即將上市。選篇都是我喜歡的(尤其短篇們),有三篇未譯介過的,希望能給大傢好的閱讀體驗。非常感謝湖南文藝的老師們~♥️寫瞭加乃子小記(代譯序)可惜沉底瞭https://book.douban.com/review/15928967/?dt_dapp=1
評分##岡本加乃子不是那種死守舊規矩的人,誤以為她的小說也會離經叛道。但其實,她寫的東西真是太有日本味道瞭,其中包含的物哀意趣得自古典,世情讓人聯想到江戶時代,加上從明治到昭和的敘事探索,一起構成瞭這個傳奇。
評分 評分##“死之上,活著的每一天都是花。” 換言之,除瞭生死其他事都是小事。如此通透的人生觀,不知是不是因為岡木加乃子研究佛教的原因。 女作傢細膩的筆觸加上一種積極嚮上的生活的態度,讓她的文章讀起來有種在淡然的傷感中開齣瞭花的感覺。為何說她的文筆細膩呢?讀她的文字總能...
評分 評分 評分##神作!故事中男女的掙紮,愛情的悲劇無不深入身心。錶麵是愛情故事,但蘊藏著人生的哲理,看似簡單的故事,意蘊豐富。這個版本增加瞭幾個新的短篇,加上前麵的加乃子的自傳,讓我瞭解到這個作者傳奇的一生。最喜歡鯉魚、同名篇,金魚繚亂、河,這四個短篇。
評分 評分作為一位富有寫作纔華而又早逝的女作傢,岡本加乃子給我的印象是非常深刻的,這種深刻不僅僅來自於川端康成這樣的文學大師對其不無溢美之詞的推重,她那復雜傳奇的人生經曆、“繚亂”的婚姻生活,更來自於她那些外錶嫻靜、內蘊“鬱熱”、文字美妙的小說作品。 在閱讀加乃子的...
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有