发表于2024-12-24
吴永熹,作者,译者,本科毕业于北京大学政府管理学院,后赴美国华盛顿大学深造。毕业后曾就职于香港中文大学出版社,并曾担任《新京报·书评周刊》记者、腾讯文化的海外记者。译作包括莉迪亚·戴维斯的《几乎没有记忆》《困扰种种》《不能与不会》、弗雷德·乌尔曼的《重逢》等,是国内最优秀的青年译者之一。近年定居纽约,完成大量与世界优秀作家的现场访谈。
名家推荐:
这本书是一个幽闭的小宇宙,我,我对面的那个作家,再无一物。可是,这本书是多么地浩瀚,星夜璀璨。
——作家 毕飞宇
这是一本你读完后还想妥善保存的书。不论是吴永熹本人,还是那些活跃于当今世界的杰出作家,他们在对话中呈现的思考,给我们带来了真正的启迪与教益。
——作家 格非
写得好的作家访谈录,有时比作家自己的文章还要深入透彻。这是因为作家写文章谈自己的写作,原本有个预想的谈话对象,然而现在提问者比预想对象对于作家的理解要更深刻,更准确。吴永熹的《对面的小说家——纽约访谈录》就是这样一本书。她真懂她所访问的这些作家,真懂写作,也真会提问。
——作家 止庵
编辑过上千篇采访稿件,我仍对记者的第一个提问充满好奇和期待。永熹的第一个问题总是令人惊喜,她探究麦凯恩初到美国的漫长骑行之旅,她对德里罗说“我听说你是用打字机写作的”,她问弗兰岑“你夏天写作吗”。永熹与大作家的十七次对话,不仅是一位中国文化记者向《巴黎评论》经典访谈的梦想的靠近,也为世界文学的图景和观念刻下了某种时间印记。
——随机波动主播 冷建国
内容介绍:
译者吴永熹定居美国之后,累积数年之功,对当今世界最活跃、也最为人们所熟知的众多一线作家进行访谈。一场场真诚纵深的对话,在作者的手上开刃,滋润熨帖又锋芒毕现。
奥尔罕·帕慕克、莉迪亚·戴维斯、萨尔曼·鲁西迪、科尔森·怀特黑德、哈维尔·马里亚斯、安·比蒂……面对这样一位来自中国的年轻采访者,这些大作家无一例外都表现出极大的诚恳、耐心、风度与智慧。写作能力并不是独立和空洞的技巧,而是作家人生际遇、心灵堂奥与精神渊薮的合集。十七场智识盛宴,在书房的方寸之间,在文学肌底与生命景深的交织下,作家们自然而然地谈论各自的写作习惯与方法、困惑的时刻、文坛秘辛甚至众多新时代议题,勾勒出葳蕤蓬勃的万千气象。
一句话语就是一个故事,一个灵魂就是一座殿堂。与十七位国际文学巨擘面对面,就是与文学世界面对面。
对面的小说家 下载 mobi pdf epub txt 电子书 格式 2024
对面的小说家 下载 mobi epub pdf 电子书##作者聚焦在不同作家对于写作、对于生活的看法展开提问。在看书的过程中能够明显感受到,因为是不同的作家,所以就算面对同样的问题,他们也都会给出不一样的答案。这种思想上的碰撞非常奇妙。 终于找到一本书写流畅,干货满满,能从多角度借鉴、打开思路的作家访谈。 摘录63条。 一、先谈谈本书作者。 1、提问大气、精彩 2023年GPT-4发布以来,会提问,会描述性提问的能力更被重视。能提出好问题才能引出好答案;能提出好问题才能引发人的思考;能不断追问深挖问题,在...
评分 评分##读书是为了“被骗”,希望有那么一些瞬间自己能完全投入其中,以为那些故事是真的。 作家是魔法师,作家的访谈则让我们这些观众得以走入幕后,看一眼魔法诞生之地。 好的访谈是怎样的?作者在书中谈到了自己的观点(P200):轻微的立场错位、持续的好问题与好回答、两个陌生人...
评分 评分 评分 评分 评分 评分##国内能见到这样好看的作家访谈真惊艳了,华语记者提问,对比翻译更准确,语言流畅,提问也切中要害,采访者采访前做足了功课。看到封底才发现是过往各渠道发表文章的集结,还好没错过,具体收获再沉淀一下,摘录后再评。收获满满。
对面的小说家 mobi epub pdf txt 电子书 格式下载 2024