王子出游记

王子出游记 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[英] 塞缪尔·约翰生 水天同
承接 住宅 自建房 室内改造 装修设计 免费咨询 QQ:624617358 一级注册建筑师 亲自为您回答、经验丰富,价格亲民。无论项目大小,都全力服务。期待合作,欢迎咨询!QQ:624617358
想要找书就要到 图书大百科
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
2021-1-1 精装 9787532783908

具体描述

塞缪尔•约翰生(Samuel Johnson)是英国百科全书式的文坛巨子,集诗人、散文家、文学评论家、传记作家和语言学家于一身,是煊赫古今的英语语言大师。他独力编纂的《英文词典》是史上第一部真正意义上的英语词典。《王子出游记》是他最受欢迎的作品,畅销欧美几个世纪。水天同先生是二十世纪的翻译名家,为商务印书馆翻译的《培根论说文集》是影响了广大读者的经典之作。由他翻译的《王子出游记》是当之无愧的“名作名译”。

塞缪尔•约翰生是英国百科全书式的文坛巨子,集诗人、散文家、文学评论家、传记作家和语言学家于一身。要说他的成就,首推他凭一己之力编纂的英语史上第一部真正的词典:《英语词典》。《王子出游记》则是他最受欢迎的作品,畅销欧美几个世纪,影响了后世的简•奥斯丁、雪莱、乔治•艾略特等名作家。

约翰生一生只写了一部小说,就是《王子出游记》。这是一部哲理小说,以阿比西尼亚王子逃出幸福谷、周游世界的传奇故事为主线,讨论了人生的苦与乐、家庭与婚姻、生与死等问题,文字典雅而不滞重,笔锋生动而不刻薄,不愧大师风范。《约翰生传》的作者鲍斯威尔说:“就算约翰生没有再写别的任何东西,这部作品也会使他在世界文学中名垂千古。”

水天同先生是二十世纪中国学贯中西的大学者,汉语、英语堪称一流。水译《王子出游记》初版于1988年,翻译此书时他已年近耄耋,加之身体状况欠佳,未及重看校样即溘然长逝,故成书舛误较多。现译文经资深翻译家蒲隆先生校订,推出新版,希望既可以让读者领略这部经典哲理小说的微言大义,又可以使水先生的绝笔不致湮没。

用户评价

评分

阅毕。一本借着王子拉塞拉斯游历经历表达18世纪社会思潮、观点的哲理小说,很适合中学生阅读,每天磨一两章节,慢慢思索伊木拉克的感悟,不要认为他说的全部正确,要通过思考结出自己的果实。成年后看也合适,只是仓促的阅读进度难以发现隐藏在文字间瑰丽的哲思花朵,蘸满颜色...  

评分

评分

##嗯?

评分

##这样谈着人生、哲学,这样令人感受着遗憾和无奈,无疑是美好的。而喜出望外之处在于,蒲隆在书末的点评,他对王、陈的不屑,他不仰人鼻息的率性直白和自在抒发,当真令人叫绝。

评分

##现在情绪不能平复,这个译本给我带来太多的感动。 从在文学课上学习到Samuel Johnson和他的作品,再到艰难的寻找其作品的中译本,最后,学校图书馆帮忙买了这本书,月初的时候,这本小书终于到了我的手中,这本约翰逊生平创作的唯一一本小说、上海译文出版社去年12月刚出版的中...  

评分

评分

##逛西西弗时同学推荐的。十八世纪左右的文学作品(其实还不算是现代意义上的小说)非常有意思,它代表了个体、个性、个人这些概念发明之前人类所关心的东西,看似以个人的环游为线索,但最终并不意在呈现这个人独特的所思所想,而是呈现他所观察到的宏大世界,这里面有一种托克维尔形容的“整体性”的狂热:人们追求的不是具体的细节,而是宏大的蓝图,《王子出游记》、《波斯人信札》、《乌托邦》甚至《浮士德》都有一种内在一致性,也即具有启蒙年代典型的寰宇视野与关怀众生福祉的宏大叙事倾向,《王子》中一次次环游世界、造福人类的描绘意在于此。所以,瓦特把小说的兴起时间定为十八世纪中后期,也即到了笛福和理查逊的年代,此言不虚,鲁滨逊的环游路线从旷野般无边的世界缩小到了一个小岛,而环游的目的也从见证众生变成了塑形自我。

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有