发表于2025-03-02
Dorothy Ko (Chinese 高彦頤) is a Professor of History and Women's Studies at the Barnard College of Columbia University. She is a historian of early modern China, known for her multi-disciplinary and multi-dimensional research. As a historian of early modern China, she has endeavored to engage with the field of modern China studies; as a China scholar, she has always positioned herself within the study of women and gender and applied feminist approaches in her work; as a historian, she has ventured across disciplinary boundaries, into fields that include literature, visual and material culture, science and technology, as well as studies of fashion, the body and sexuality.
An inkstone, a piece of polished stone no bigger than an outstretched hand, is an instrument for grinding ink, a collectible object of art, a token of exchange between friends or sovereign states, and an inscriptional surface on which texts and images are carved and reproduced. As such the inkstone is entangled with the production of elite masculinity and the culture of wen (culture, literature, civility) in China, Korea, and Japan for over a millennium. Curiously, this ubiquitous object in East Asia is virtually unknown in Europe and America.
The Social Life of Inkstones introduces its hidden history and cultural significance to scholars and collectors and in so doing, writes the stonecutters and artisans into history. Each of the five chapters is set in a specific place in disparate parts of the empire: the imperial workshops in the Forbidden City, the Duan quarries in Guangdong, inkstonecarving workshops in Suzhou and elsewhere in the south, and collectors’ homes in Fujian. Taken together, they trace the trajectories of the inkstone between court and society, and through the course of its entire social life. In bringing to life the people involved in making, using, collecting, and writing about the inkstone, this study shows the powerful emotional and technical investments that such a small object engendered.
This first book-length study of inkstones focuses on a group of inkstone carvers and collectors, highlighting the work of Gu Erniang, a woman transitioned the artistry of inkstone-making to modernity between the 1680s and 1730s. The sophistication of these artisans and the craft practice of the scholars associated with them announced a new social order in which the age-old hierarchy of head over hand no longer predominated.
The Social Life of Inkstones 下载 mobi pdf epub txt 电子书 格式 2025
The Social Life of Inkstones 下载 mobi epub pdf 电子书##纸张问题,看书太晃眼,不是一次美好的读书体验;作者在名噪天下以后的著作,虽时有洞见,但是一本书塞进去太多的arguments, 从material empire 到scholar status再到gender..
评分##逐字逐句啃完的第一本英文专业书
评分##砚石的专有名词和很多历史知识不懂读得很粗,喜欢作者优雅细致剥皮拆解的笔触,非人后人的女性阐释视角真的很舒服,砚石是开放的文本,是沟通不同所属“内”“外”的通道。
评分 评分 评分##??♀️ 高彦颐(Dorothy Ko),美国哥伦比亚大学巴纳德学院历史系教授,研究方向为古代晚期和近代的中国科技与性别/妇女史、物质文化,著有《缠足:“金莲崇拜”盛极而衰的演变》《闺塾师:明末清初江南的才女文化》等。近日由商务印书馆引进出版的高彦颐新著《砚史:清初社会的工匠与...
评分##原刊于《细读》2019年第二辑(人民文学出版社,2020年) 打从十五年前开始,我便打算写一本书,把性别研究带进当时刚起步的物质文化研究领域中。在构思上一部书,也就是后来以《缠足:金莲崇拜由盛极而衰的演变》为题的缠足史(英文原著2005出版;中译本2007)的时候,便意识到...
The Social Life of Inkstones mobi epub pdf txt 电子书 格式下载 2025