From one of China’s most acclaimed writers, his first work of nonfiction available in English: a unique, intimate look at the Chinese experience over the last thirty years, told through personal stories and astute analysis that sharply illuminate his country’s meteoric transformation.
Framed by ten phrases common in the Chinese vernacular—“people,” “leader,” “reading,” “writing,” “Lu Xun” (the name of one of the most influential Chinese writers of the twentieth century), “disparity,” “revolution,” “grassroots,” “copycat,” and “bamboozle”—China in Ten Words reveals as never before the world’s most populous yet misunderstood nation. “Disparity” illustrates the mind-boggling economic gaps that separate Chinese citizens. “Copycat” depicts the escalating trends of piracy and imitation as a creative new form of revolutionary action. And “Bamboozle” describes the increasingly brazen practices of trickery, fraud, and chicanery that are, Yu Hua suggests, becoming a way of life at every level of society.
Characterized by Yu Hua’s trademark wit, insight, and courage, China in Ten Words is a refreshingly candid vision of the “Chinese miracle” and all its consequences, from the singularly invaluable perspective of a writer—among China’s most influential—living in China today.
##果然前五個詞匯寫的比較生動,尤其閱讀與寫作兩篇,情感傾注,後麵五個略為零散,但將“山寨”文化的語義擴大化還是頗有深意。
評分##在地鐵裏看這個書 看到熟悉的詞翻譯成英文還是蠻可愛的呢
評分##最早是在香港海港城的誠品翻瞭翻中文版,然後因為不打摺,所以就沒買。今天看瞭英文版,跳著看的,對我而言,內容沒什麼敏感的,思想性也就那麼迴事,不過餘華依舊是那個講故事的高手。特彆強調一點,這書並不是什麼特意寫給西方人看的,我倒覺得今天中國的年輕人應該冷靜下來好好看看,畢竟牆越來越高的同時,雞血和變傻光波還越來越多瞭,對抗遺忘,人人有責
評分##讀的中文版,淺顯易懂地用很多故事講述深入中國社會的詞匯和與這些詞匯相關的政治曆史文化背景
評分##感覺翻譯得很好。寫瞭很多發生在文革啊、所謂的“三年自然災害”期間的故事,看著真是心酸,也恨,難怪在國內被禁瞭。看到後頭覺得這10個字有點牽強,也可能是我自己沒體會到人傢的深意吧。。。。
評分##果然前五個詞匯寫的比較生動,尤其閱讀與寫作兩篇,情感傾注,後麵五個略為零散,但將“山寨”文化的語義擴大化還是頗有深意。
評分##又是那些陳詞濫調。這本書的主要閱讀人群是西方讀者和港颱讀者,而書中呈現的China又是一貫的communism,unenlightened,但這隻是如今中國的一部分。整本書除瞭革命那一章彆的我不如去看看天下和南都。對於文革的過多無意義控訴已經使這本書墮落為獵奇讀物,這是你想要的麼餘華?彆把自己的經曆變成廉價消費品
評分##最早是在香港海港城的誠品翻瞭翻中文版,然後因為不打摺,所以就沒買。今天看瞭英文版,跳著看的,對我而言,內容沒什麼敏感的,思想性也就那麼迴事,不過餘華依舊是那個講故事的高手。特彆強調一點,這書並不是什麼特意寫給西方人看的,我倒覺得今天中國的年輕人應該冷靜下來好好看看,畢竟牆越來越高的同時,雞血和變傻光波還越來越多瞭,對抗遺忘,人人有責
評分##又是那些陳詞濫調。這本書的主要閱讀人群是西方讀者和港颱讀者,而書中呈現的China又是一貫的communism,unenlightened,但這隻是如今中國的一部分。整本書除瞭革命那一章彆的我不如去看看天下和南都。對於文革的過多無意義控訴已經使這本書墮落為獵奇讀物,這是你想要的麼餘華?彆把自己的經曆變成廉價消費品
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有