包括《中国诗与中国画》《读拉奥孔》《通感》《林纾的翻译》四篇。
##林纾的翻译,第一次读,很好很好!
评分##若不是念了先生的书,我也不会这么抵触列文森。就是有些书有一种气质,让你明知不可为,却心向往之得不得了。缘分之事不可强求,可是,你之为你,已然注定。苟且之路又是一半堵塞。且行且珍重
评分##一个艺术家总在某些社会条件下创作,也总在某种文艺风气里创作。这个风气影响到他对题材、体裁、风格的去取,给予他以机会,同时也限制了他的范围。在中国文艺批评的传统里,相当于南宗画风的诗不是诗中高品或正宗,而相当于神韵派诗风的画却是画中高品或正宗。
评分##看掉书袋真的爽…以及看尖刻又风趣的钱老diss甜白可爱的林纾课上笑出好几声
评分##学贯中西。
评分##学贯中西。
评分##移动智能数据库,带自动检索功能的那种…博观约取的本事太惊人。
评分##这书还真不好分类,但确实让人开眼界。不过得有平视钱先生的胆量和不错功夫,才得大益。书是我父亲买的,如今还在,装帧甚是素淡。
评分##确实广博,so?
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有