英語筆譯實務教材配套訓練 共三本 英語筆譯實務教材三級 外文齣版社翻譯資格新改版

英語筆譯實務教材配套訓練 共三本 英語筆譯實務教材三級 外文齣版社翻譯資格新改版 下載 mobi epub pdf 電子書 2025

王大偉,魏清光 著
想要找書就要到 圖書大百科
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 弗洛拉圖書專營店
齣版社: 外文齣版社
ISBN:9787119108650
商品編碼:26152407337
包裝:平裝
開本:16
齣版時間:2017-07-01
頁數:248
字數:348000

具體描述



商品參數
英語筆譯實務教材配套訓練 (共三本)
   定價 142.00
齣版社 外文齣版社
版次 1
齣版時間 2017年07月
開本 16開
作者 王大偉 魏清光
裝幀 平裝
頁數 248
字數 348000
ISBN編碼 9787119108650
重量


內容介紹

本書是全國翻譯專業資格(水平)考試指定教材《英語筆譯實務》 (三級)的配套訓練用書。本書依據《英語三級口筆譯考試大綱》的要求而編寫,有助於考生提高實際翻譯能力及順利通過考試。 此外,英語專業本科生、研究生、翻譯愛好者如要提高實用翻譯的能力,也可使用本書。高校教師在翻譯教學中可根據需要選用相關材料。   本書的結構: 本配套訓練的十六個單元涉及十六個實用性很強的主題,包括旅遊、經濟、科技、生物技術、教育、貿易投資、金融股票、體育、農業、産業與公司、健康、環境、職場、國際、文化與社會、曆史;題材廣泛,涵蓋瞭社會生活的方方麵麵。 每個單元包括四個部分:一、單句翻譯練習;二、篇章翻譯練習與評析(含有較詳細的翻譯技巧分析);三、篇章翻譯練習;四、漢英詞語擴展。



目錄

目 錄 


第壹單元 旅遊


 


 


一、單句翻譯練習


 


二、篇章翻譯練習與評析


 


英譯漢 How to Select Travel Companions


 


漢譯英 長城


 


三、篇章翻譯練習


 


英譯漢 Ecotourism


 


漢譯英 旅遊


 


四、漢英詞語擴展


 


 


 


*二單元 經濟


 


 


一、單句翻譯練習


 


二、篇章翻譯練習與評析


 


英譯漢 Chinese Fuel Surge in Foreign Purchases of US housing


 


漢譯英 一帶一路


 


三、篇章翻譯練習


 


英譯漢 NY City Seeks to Expand Lower�睠ost Units


 


漢譯英 發展房地産


 


四、漢英詞語擴展


 


 


 


 


第三單元 科技


 


 


一、單句翻譯練習


 


二、篇章翻譯練習與評析


 


英譯漢 Will Robots Take over Humans' Jobs?


 


漢譯英 利用物聯網技術的行業


 


三、篇章翻譯練習


 


英譯漢 Hawking: Man Must Leave Planet Earth


 


漢譯英 新的科技革命


 


四、漢英詞語擴展


 


 


 


 


第四單元 生物技術


 


 


一、單句翻譯練習


 


二、篇章翻譯練習與評析


 


英譯漢 The Culture Club


 


漢譯英 剋隆人


 


三、篇章翻譯練習


 


英譯漢 Cloned Pigs — the Potential Organ Donors


 


漢譯英 轉基因生物


 


四、漢英詞語擴展


 


 


 


第五單元 教育


 


 


一、單句翻譯練習


 


二、篇章翻譯練習與評析


 


英譯漢 Why Go to College at All?


 


漢譯英 劍橋大學與中國


 


三、篇章翻譯練習


 


英譯漢 Classes at American College


 


漢譯英 大學與就業


 


四、漢英詞語擴展


 


 


 


 


第六單元 貿易投資


 


 


一、單句翻譯練習


 


二、篇章翻譯練習與評析


 


英譯漢 Rockefeller Fund to Abandon Fossil Fuels for Renewables


 


漢譯英 外資與外貿


 


三、篇章翻譯練習


 


英譯漢 Make Your Trade Show a Success


 


漢譯英 外商直接投資


 


四、漢英詞語擴展


 


 


 


第七單元 金融股票


 


 


一、單句翻譯練習


 


二、篇章翻譯練習與評析


 


英譯漢 The World Financial Situation


 


漢譯英 亞投行


 


三、篇章翻譯練習


 


英譯漢 George Soros — the Financial Crocodile


 


漢譯英 投資


 


四、漢英詞語擴展


 


 


 


 


第八單元 體育


 


 


一、單句翻譯練習


 


二、篇章翻譯練習與評析


 


英譯漢 Li Na


 


漢譯英 健步走這種鍛煉


 


三、篇章翻譯練習


 


英譯漢 Michael Phelps


 


漢譯英  亞洲足球杯


 


四、漢英詞語擴展


 


 


 


 


第九單元 農業


 


 


一、單句翻譯練習


 


二、篇章翻譯練習與評析


 


英譯漢 Modified Agricultural Practices


 


漢譯英 糧食生産


 


三、篇章翻譯練習


 


英譯漢 Biotech Crops


 


漢譯英 農村經濟


 


四、漢英詞語擴展


 


 


 


第十單元 産業與公司


 


 


一、單句翻譯練習


 


二、篇章翻譯練習與評析


 


英譯漢 A Threat to the Starbucks Brand


 


漢譯英 新型工業化


 


三、篇章翻譯練習


 


英譯漢 Who Puts a Spoke in Mitsubishi's Wheel


 


漢譯英 信息産業


 


四、漢英詞語擴展


 


 

用戶評價

評分

評分

評分

評分

評分

評分

評分

評分

評分

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有