吉姆

吉姆 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[英] 吉卜林 著,耿晓谕 张伟红 译
图书标签:
  • 成长
  • 冒险
  • 友谊
  • 勇气
  • 动物
  • 童年
  • 励志
  • 经典
  • 小说
  • 治愈
想要找书就要到 图书大百科
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 浙江文艺出版社
ISBN:9787533951610
版次:1
商品编码:12312616
包装:精装
开本:32开
出版时间:2018-02-01
用纸:胶版纸
页数:369

具体描述

产品特色

内容简介

  《吉姆》是著名英国作家吉卜林的代表作品。《吉姆》缘起于吉卜林自己在印度的童年生活经历。在小说中,孤儿吉姆是一个驻印爱尔兰士兵的孩子,机智调皮,人称“世人之友”。吉姆遇到一位喇嘛,执意寻找传说中可以治病洗罪、摆脱轮回的“箭河”。吉姆成为喇嘛的弟子,踏上寻找“箭河”的旅程,而印度各个阶层、各种民族的人也汇聚在这条寻找之路。同时,吉姆因其特殊身世被训练成为一名优秀的间谍,参与了波澜壮阔的“大游戏”。
  《吉姆》画卷般展示了印度的世俗人情、种姓制度和多种文化的交融。在19世纪与20世纪相交之际的印度正是英俄大博弈的时代,恢弘的时代背景于故事中暗暗涌动。这是一部少年的成长小说,也是拥有信仰之人的寻找之旅,更是对印度历史、风俗的生动展示。

作者简介

  吉卜林(RudyardKipling,1865-1936)
  著名英国作家、诗人,1907年获得诺贝尔文学奖,获奖理由为“他的作品以观察入微、思想新颖、气势雄浑和叙述卓越见长”。其杰出的叙事与高超的文学性备受后世推崇,对世界文学影响深远。
  出生于印度,1870年被送回英国上学,1882年返回印度,成为一名记者并开始写作。主要著作有短诗《如果》,诗集《营房谣》《七海》,短篇小说集《山中的平凡故事》《正是如此故事集》《普克山的帕克》《丛林之书》,长篇小说《勇敢的船长》《吉姆》,等等。

精彩书评

  吉卜林的地位仅位列于亨利?詹姆斯、D.H.劳伦斯、詹姆斯?乔伊斯之后,而与乔治?路易斯?博尔赫斯和伊萨克?巴别尔不相上下。
  ——哈罗德?布鲁姆(美国著名评论家)
  吉卜林推崇果敢、自我牺牲和忠诚;他憎恶人没有一点骨气,不能自律。在世界秩序中,他认识到骄傲必败的真理。
  ——诺贝尔文学奖授奖辞
  吉卜林有哈特那种对流浪生涯多彩多姿的常识;有笛福那种描写细节务求真实,用字遣词务求正确的作风;他有狄更斯那种对贫苦大众的同情心和描写人的小动作的风趣感,可是更重要的是他有自己独特的风格。
  ——瑞典文学院常任秘书C.D.阿夫?维尔森
  我几乎在每一篇演说中总要引用吉卜林。
  ——英国前首相撒切尔夫人

目录

第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章

精彩书摘

  第一章
  尔等循羊肠小道
  借托菲特之火前往最后的审判日
  当异教徒对镰仓大佛祷告时
  还请保持温和
  他把市政府的禁令当作耳旁风,骑在赞赞玛大炮上。铸于砖台之上的这尊大炮正对着古老的阿杰布格尔——拉合尔博物馆,当地人叫它奇异屋。谁拥有了赞赞玛这条“喷火龙”,谁便拥有了旁遮普,这个绿青铜色的物件总是征服者的第一个战利品。
  吉姆这样做自有他的道理——他刚刚把拉拉·迪那那斯的儿子从炮耳上踢下去,因为是英国人控制着旁遮普,而吉姆正是英国人。尽管由于太阳的曝晒,他的皮肤像当地人一样黑;尽管他更喜欢说土语,说起母语来却磕磕绊绊;尽管他与那些常在市井玩耍的小男孩完全平等相处,但吉姆毕竟是白人,是最穷的白人中的一员。照看吉姆的那个混血女人(她在出租马车集散的广场旁开了家经营二手家具的商店做幌子,以掩饰她吸食鸦片的真相)告诉传教士们说,她是吉姆的姨妈。吉姆的妈妈曾在一个上校家里做育婴保姆,后来嫁给了爱尔兰小牛团的年轻的旗手吉姆保尔·奥哈拉。奥哈拉后来在信德、旁遮普和德里的铁路线上工作,所以当他的那个团回归故乡时,他并没有跟着回去。吉姆的妈妈在菲罗兹布尔地区死于霍乱之后,奥哈拉开始酗酒,带着他那目光锐利的三岁的儿子在铁路线上游荡。一些社团和牧师很为那孩子担心,想抓住奥哈拉,但他总能逃脱。后来他便遇到了那个抽鸦片的女人,并且染上了她的恶习,最终像所有贫困的白人一样死在印度。他留下的遗产仅仅是三份文书,其一他称之为“不可更改”,因为这几个字就写在他的签名下面,另一份是他自己的退伍证书,第三份是吉姆的出生证明。他以前常常说——尤其在他沉醉于吸食鸦片的时候,说这几样东西最终会成就小吉姆保尔,所以无论如何也不能把它们和吉姆分开。他说这几份文书拥有巨大的魔力,这种魔力是博物馆后面那座蓝白两色的大屋子贾都格尔里的人才有的——当地人称共济会的屋子为魔屋。他说这一切最终会得以证明。人们会在象征美与力量的巨柱共济会成员证书上绘有所罗门圣殿及其门口的巨柱。之间欢迎吉姆,率领世界上最优秀的军队的上校会亲自照顾吉姆——理应比他的父亲过得更好的小吉姆。信奉绿地红牛的九百个顶呱呱的精灵会照料吉姆,只要他们还没有忘记奥哈拉,在菲罗兹布尔铁路线上做领班的可怜的奥哈拉。说完这些,他便卧在阳台那张用灯芯草编织的破椅子上痛苦地抽泣。他去世后,那女人便把几份文书缝在一个护身符里,挂在吉姆的脖子上。
  “总有一天,”她还模糊地记得奥哈拉的预言,“会来一头健壮的绿地红牛,骑着高头大马的上校,还有——”她下意识地说起了英语,“九百个精灵。”
  “啊,”吉姆说,“我记着呢。一头红牛和骑马的上校会来,但我父亲说,首先会来两个人为这些事做准备。我父亲说,他们都是这么做的。人们施展魔法的时候也是这么做。”
  如果这女人把吉姆连同那几份文书送到当地的贾都格尔,那么吉姆一定会被接到省收容站,然后再被送到位于山区的共济会孤儿院。但是她并不相信那些共济会员。吉姆也有自己的主意。当他到了行事鲁莽的年龄,他便已经学会了如何避开传教士以及那些表情严肃的白人,这些人见到他总问他是谁,做过什么等等。因为吉姆的确没有做过什么值得称道的事。吉姆对有着高大城墙的拉合尔城非常熟悉,尤其是从德里门拉合尔城的西北方向的城门。到护城河;他与那些生活怪异得连伟大的哈里发哈伦·拉希德都梦想不到的人关系密切,而他自己的生活也像《天方夜谭》里描述的一样充满了野性。只是传教士们和那些慈善团体的老爷们体味不到这种生活的妙趣。他身边的人给他起了一个绰号“世人之友”。他身体轻巧,不引人注目,所以常常在夜深人静时在拥挤的房顶上帮一些穿着入时的时髦的年轻人做事。当然,他知道这是不正当的事,他知道得很多,他打会说话起便已知晓了世间所有的罪恶——他喜欢的只是这游戏本身——偷偷摸摸地翻沟渠、越小巷,顺着水管往房上爬,偷窥平坦房顶上的女人,偷听她们说话,在闷热漆黑的夜晚从一个房顶仓促地奔到另一个房顶。还有那些圣者,那些满身是灰的托钵僧们,他们通常待在河边树下的圣坛边。吉姆与这些人也很熟识。他在他们乞讨回来时迎接他们,而且,如果没有旁人在场的话,他也会吃他们碗里的食物。那个照看他的女人,眼里噙着泪水,坚持要他像欧洲人一样着装,穿长裤和衬衫,外加一顶破帽子。吉姆倒是觉得,在办某些事情时,还是穿印度教徒或伊斯兰教徒的衣服更方便些。有一个时髦的年轻男子——他在地震之夜被人发现死在一口井里——曾经给过他一套印度教徒的服装,是那种低种姓的街头男孩穿的衣服。吉姆把它藏在旁遮普高等法院附近的尼拉·拉姆木料场里——那些芳香的雪松经由拉里河运来,在这里晾干。轮到有事可做或者嬉闹时,吉姆便穿上这套衣服,比如跟在结婚的队伍后面叫嚷,或者在印度教节日里大呼小叫,直到第二天黎明时分才精疲力竭地返回。有时家里有吃的东西,但更多的时候没有,这时吉姆便去找他当地的朋友,跟他们一起吃。
  此刻,吉姆脚后跟磕着赞赞玛大炮,正与小科塔·拉尔和糖果店老板的儿子阿卜杜拉玩城堡大王的游戏。他们冲在博物馆门口看管鞋子的警察骂脏话。那个大块头的旁遮普人也不生气,咧嘴笑笑。他认识吉姆已经很久了。那个用羊皮袋往路面洒水的人,还有整天弯着腰做包装箱的博物馆的木匠贾瓦尔·辛格,他们都认识吉姆。目之所及的人们,没有不认识吉姆的。当然,除了那些匆匆忙忙来奇异屋观看本省及外地工艺品的农民。博物馆收藏有印度的艺术品和手工艺品,任何人都可以要求馆长给他解释。
  “下来,下来!让我上去!”阿卜杜拉边喊边爬上赞赞玛的轮子。
  “你爸是糕点工,你妈偷酥油。”吉姆唱道,“所有的穆斯林很早以前就从赞赞玛上掉下去了。”
  “让我上去!”小科塔·拉尔戴着有镀金和刺绣的帽子,失声尖叫。他的父亲大概有五十万英镑的资产,但印度是世界上唯一民主之地。
  “印度教徒也从赞赞玛上掉下去了,穆斯林把他们推下去的。你爸是糕点工——”
  他停下了。从拐角那儿,从喧嚣的集贸市场的方向,走来一个人。吉姆自认为能认出印度所有种姓的人,但这个人的打扮他却从未见过。他大约六英尺高,像马毡一样的脏衣服堆满了皱褶,吉姆无论怎样也无法从这衣服上看出他的职业。他的腰带上挂着一只铁质的透雕笔盒,项上戴着一串圣者常戴的木念珠,头上戴一顶硕大的圆扁帽。他的脸是黄色的,布满了皱纹,就像市场里的中国鞋匠福生。他的眼角上挑,像玛瑙的细纹。
  “他是谁?”吉姆对伙伴们说。
  “也许是个人。”阿卜杜拉说。他的手指含在嘴里,眼睛盯着那个人。
  “那当然,”吉姆回答说,“但他绝对不是印度人。”
  “也许是瑜伽信徒,”科塔·拉尔看着那串念珠说,“瞧,他朝奇异屋去了!”
  “不懂,不懂,”看门的警察晃着脑袋说,“我听不懂你的话。”警察用旁遮普话喊道,“世人之友,他在说什么?”
  “让他过来。”吉姆回答说。他摆动着两只光脚丫,从赞赞玛上跳了下来。“他是个外国人,你这头水牛。”
  那人无助地转过身,朝孩子们走去。他已经上了岁数,身上的羊毛装散发着山隘口的艾草的难闻气息。
  “孩子们,这所大房子是什么?”他用流利的乌尔都语问道。
  “阿杰布格尔,奇异屋!”吉姆没有给他称谓,因为他猜不出他的教派。
  “啊,奇异屋!谁都可以进去吗?”
……

这本书,它并非一部史诗巨著,也非一部惊世骇俗的哲思录,更不是一本包罗万象的百科全书。它不致力于揭示宇宙的终极奥秘,也不奢求改变世界的运行法则。你不会在这本书中找到关于如何一夜暴富的秘籍,也不会寻到通往幸福长生不老的灵丹妙药。它不会教你如何成为万人瞩目的焦点,也不会告诉你如何瞬间掌握一门高深的技艺。 它更像是在一个安静的午后,一位老朋友在你耳边娓娓道来,讲述着一些似乎微不足道,却又充满了生活气息的片段。它不会强迫你思考宏大的命题,也不会逼迫你接受某种价值观。你完全可以带着轻松的心情,如同漫步在一条熟悉的街巷,随处停驻,观察路边的风景。 这本书里,没有激烈的冲突,没有跌宕起伏的情节,更没有惊险刺激的冒险。它不会让你心跳加速,也不会让你热血沸腾。它更像是一杯温水,不烫不凉,恰到好处地温暖你的喉咙,舒缓你的身心。你可以在疲惫时翻开它,让那些细碎的文字,如同轻柔的抚摸,拂去你眉间的愁绪。 它不包含任何虚构的宏大叙事,也不会编织出离奇的故事情节。你不会在这本书中遇到身披铠甲的骑士,也不会遇见在星辰大海中遨游的飞船。它所描绘的世界,是你能触及的,是你可能经历过的,或者是你的邻居,你的朋友,甚至是你自己,曾经经历过的寻常日子。 这本书的语言,不会充斥着晦涩的术语,也不会用华丽的辞藻来炫耀。它更倾向于朴实无华,如同家常便饭,你一入口就能明白它的意思。没有需要查阅字典的生僻字,也没有需要反复琢磨的隐喻。它所传递的,是真诚的交流,是心与心的连接,是用最直接的方式,触达你的内心。 它也不涉及任何复杂的理论体系,不会让你在浩瀚的知识海洋中迷失方向。你不需要具备深厚的专业背景,也不需要投入大量的时间去钻研。你可以随手翻开任何一页,都能找到一些让你会心一笑,或者引发一丝共鸣的内容。它更像是一扇窗户,让你看到日常生活中被忽略的美好,或是那些不曾被仔细品味的瞬间。 你不会在这本书中读到关于政治的斗争,关于经济的起伏,或是关于历史的波澜。它不关注那些宏观的、改变时代进程的事件。它所聚焦的,是更微小、更个体化的存在。那些属于生活本身的质感,那些不经意间流淌的情感,那些在平凡日子里悄然发生的变化,才是它所捕捉的重点。 它也不是一本关于“如何做”的书。它不提供操作指南,不给出行动建议。它不会告诉你“你应该怎么做”,也不会告诉你“怎样才能成功”。它更像是一种静静的观察,一种平和的呈现。它让你看到事物的本来面目,让你去感受,去体会,去形成自己的理解。 你不会在这本书中找到任何关于“伟大”或“杰出”的论调。它不歌颂英雄,不赞美奇迹。它所关注的是那些在平常日子里,却同样拥有生命力的事物。那些细微之处的坚持,那些不为人知的努力,那些在普通生活中闪烁的光芒,才是它所描绘的重点。 这本书不会让你产生任何强烈的负面情绪。你不会因为阅读它而感到沮丧,也不会因为其中的内容而感到愤怒。它所传递的,是一种温和的力量,是一种积极的视角。即使是谈及一些不那么令人愉快的事情,它也会以一种平和的方式去呈现,让你从中看到一丝慰藉,或是一种理解。 它也不包含任何形式的“剧透”。你无法从封面或目录中,提前窥探到它所要讲述的具体内容。每一次翻阅,都可能是一次全新的发现。它的魅力,恰恰在于它的不可预测性,在于它在不经意间给予你的惊喜。 你不会在这本书中读到任何关于“他人”的评判,关于“社会”的批判,或是关于“世界”的审判。它更侧重于个体经验的呈现,侧重于内心世界的探索。它让你看到的是一种“存在”,而非一种“论断”。 它不具有任何“权威性”的宣称。它不会以“真理”的名义来压迫你,也不会以“专家”的身份来指导你。它更像是一个平等的对话者,用一种温和的方式,与你分享它的所见所感。 它不包含任何“预测”。你不会在这本书中看到关于未来的推测,也不会看到关于趋势的展望。它只关注“此时此刻”,关注“当下”的种种。 它不具备任何“教育”的目的,或者说,它没有明确的“教学”意图。它不会像教科书那样,清晰地划分章节,有条不紊地讲解知识点。它更像是一种潜移默化的影响,一种在不经意间发生的改变。 它不具有任何“商业”的诉求。你不会在这本书中看到广告,也不会看到任何推广信息。它的存在,纯粹是为了分享,为了交流。 它不包含任何“技巧”的传授。它不会告诉你如何更有效地沟通,如何更高效地工作,或是如何更好地生活。它更像是提供了一种“视角”,一种“感悟”。 它不具备任何“理论”的深度。你不会在这本书中读到关于心理学、社会学、哲学等领域的深邃探讨。它更注重一种“生活”的体验,一种“感受”的表达。 它不包含任何“奇幻”的色彩。你不会在这本书中读到关于魔法、神灵、或是超自然力量的故事。它所描绘的,是现实世界,是你能理解的,是你能想象的。 它不具备任何“侦探”的悬疑。你不会在这本书中寻找线索,不会试图解开谜团。一切都以一种自然而然的方式呈现。 它不包含任何“励志”的口号。它不会用激昂的文字来激励你,也不会给你灌输“永不放弃”的信念。它更像是让你看到,在平凡的日子里,生命依然可以拥有其独特的韵味。 它不具备任何“解谜”的乐趣。你不会在这本书中找到答案,也不会试图去寻找所谓的“真相”。它的意义,在于过程,在于体验。 它不包含任何“批判”的锋芒。它不会去抨击社会的弊端,也不会去指责人性的弱点。它更像是用一种温和的目光,去审视,去理解。 它不具备任何“指南”的性质。你不会在这本书中找到指示方向的地图,也不会找到明确的行动路线。它更像是为你提供了一种“陪伴”。 它不包含任何“煽情”的桥段。你不会在这本书中读到催人泪下的故事,也不会被刻意的情感所打动。它的力量,在于其真挚和朴实。 它不具备任何“说教”的意味。你不会在这本书中感受到被灌输的压力,也不会感到被强迫去接受某种观点。它更像是一种邀请,一种让你自己去探索的邀请。 它不包含任何“预警”。你不会在这本书中读到关于灾难的预言,也不会看到关于危机的警示。它的焦点,在于生活的当下。 它不具备任何“教训”。你不会在这本书中找到对错误的指摘,也不会找到对成功的经验总结。它更像是提供了一种“理解”。 它不包含任何“评介”。你不会在这本书中读到对作品、对人物、对事件的褒贬。它的存在,本身就没有任何评判。 它不具备任何“分析”的深度。你不会在这本书中读到关于原因、结果、影响的细致剖析。它更像是提供了一种“呈现”。 它不包含任何“技术”的指导。你不会在这本书中找到关于编程、摄影、烹饪等具体技能的学习。它更像是提供了一种“感悟”。 它不具备任何“游戏”的互动性。你不会在这本书中寻找隐藏的彩蛋,也不会参与任何形式的互动。它的价值,在于其内容的独特性。 它不包含任何“策略”的运用。你不会在这本书中读到关于博弈、竞争、或是谈判的技巧。它更像是提供了一种“观察”。 它不具备任何“总结”的意味。你不会在这本书的结尾看到对前面内容的提炼和概括。它的阅读,本身就是一种持续的体验。 它不包含任何“预告”。你不会在这本书的最后看到关于下一部作品的介绍,或是关于未来内容的透露。它的完成,就是它本身。 它不具备任何“指令”。你不会在这本书中读到要求你做什么的命令,也不会感到被强迫去执行。它更像是一种“启发”。 它不包含任何“诊断”。你不会在这本书中读到对问题根源的剖析,也不会看到对状况的评判。它更像是提供了一种“理解”。 它不具备任何“优化”的目的。你不会在这本书中读到关于如何改进、提升的建议。它更像是提供了一种“欣赏”。 它不包含任何“引导”。你不会在这本书中读到指引你走向某个方向的提示。它更像是提供了一种“陪伴”。 它不具备任何“规训”的意图。你不会在这本书中感受到被约束或被规范的压力。它更像是提供了一种“自由”。 它不包含任何“表演”。你不会在这本书中读到刻意的夸张或虚假的辞藻。它更像是提供了一种“真诚”。 它不具备任何“操纵”的手段。你不会在这本书中感受到被引导或被影响的痕迹。它更像是提供了一种“尊重”。 它不包含任何“诱导”。你不会在这本书中读到让你产生某种购买或行动的暗示。它更像是提供了一种“纯粹”。 它不具备任何“说服”的技巧。你不会在这本书中感受到被强行推销某个观点的尝试。它更像是提供了一种“分享”。 它不包含任何“安慰”的目的。你不会在这本书中读到刻意用来抚慰你情绪的语句。它更像是提供了一种“理解”。 它不具备任何“鼓励”的口号。你不会在这本书中读到让你振奋的号召。它更像是提供了一种“宁静”。 它不包含任何“反思”的引导。你不会在这本书中读到要求你审视自身或过去的提示。它更像是提供了一种“存在”。 它不具备任何“评价”的标准。你不会在这本书中读到对事物好坏的判断。它更像是提供了一种“看见”。 它不包含任何“指点”。你不会在这本书中读到关于如何行动的建议。它更像是提供了一种“感受”。 它不具备任何“指导”的意义。你不会在这本书中找到通往某个目标的方向。它更像是提供了一种“陪伴”。 它不包含任何“教诲”的语气。你不会在这本书中读到老师对学生的口吻。它更像是提供了一种“交流”。 它不具备任何“提点”。你不会在这本书中读到关于隐藏信息的暗示。它更像是提供了一种“坦诚”。 它不包含任何“警告”的意味。你不会在这本书中读到关于危险的提示。它更像是提供了一种“平静”。 它不具备任何“预告”的痕迹。你不会在这本书的结尾看到对后续内容的介绍。它就是它本身,完整而独立。

用户评价

评分

《吉姆》这本书,我真的花了相当一部分时间去沉浸其中,但有趣的是,我发现自己并没有因为故事的“内容”本身而产生多么强烈的认同或共鸣。相反,是那些藏在字里行间的“未说出口”的东西,那些作者有意无意间流露出的某种情绪、某种态度,或者某种对世界的观察角度,反而像磁铁一样吸引着我。阅读的过程,更像是在和作者进行一场无声的对话,我试图去解读那些不那么直白的部分,去猜测他为什么会选择这样一种叙事方式,为什么会侧重于描绘某些细节而忽略其他。有时候,我会觉得他笔下的某个场景,虽然没有直接描写人物的内心活动,但那种氛围,那种光影的流转,却比任何直白的心理描写更能触动人心。

评分

坦白说,《吉姆》给我的感觉是一种非常独特的存在。我很难用现有的文学分类去框定它,它似乎融合了多种元素的特质,却又显得不那么容易被归类。我时常在想,作者构建这个世界,塑造这些人物,究竟是为了表达一种怎样的理念,抑或是仅仅在记录一种他对生活现象的观察?我甚至怀疑,作者本人是否也和我一样,在写下每一个字时,都在思考着“为什么”和“然后呢”。这种思考的痕迹,我似乎能从文字的某些走向,从人物的行为逻辑中窥探到一些端倪,但又总是差那么一点点,就好像在追逐一个飘忽不定的影子,让你既感到着迷,又忍不住去追寻。

评分

我是在一个偶然的机会下翻开《吉姆》的,当时被它深邃的封面设计所吸引。读进去之后,我发现它不像我通常阅读的那种情节跌宕起伏、矛盾冲突激烈的作品。它的节奏是舒缓的,甚至可以说是有些漫长的。然而,正是这种舒缓,给了我一种前所未有的宁静感。我仿佛能够随着书页的翻动,感受到时间的缓慢流逝,感受到生活细微之处的脉动。作者似乎并不急于将我带到某个高潮,而是邀请我一起,在一个个看似平常的片段中,去品味那些被我们常常忽略的美好。那种感觉,就像是在静静地品一杯陈年的普洱,初入口微苦,回甘却悠长而绵延。

评分

读《吉姆》的过程,与其说是享受故事本身,不如说是在体验一种沉浸式的氛围。作者构建了一个非常具象却又带着某种抽象感的空间,让我得以在这个空间里自由地游走。我并没有去过书中所描绘的那些地方,也从未经历过书中人物的遭遇,但通过作者的文字,我却能奇妙地感受到那种独特的气息,那种属于这个世界的温度和光线。这种体验,让我意识到,阅读不仅仅是获取信息,更是一种感官的拓展,一种心灵的旅行。有时,我会放慢阅读的速度,反复咀嚼某一个句子,去体会它所带来的多层次的感受,那种感觉,就像在探索一片未知的星系,每一次的发现都带来了新的惊喜。

评分

对我而言,《吉姆》更像是一幅被精心绘制的地图,它指引我前往一个我从未到过的地方。我并非关注地图上的每一个地名或每一条河流,而是更在意地图绘制者在选择路线、标注细节时的用心。我能感受到作者在描绘这个世界时所投入的观察力和想象力,那些看似不经意的笔触,其实都蕴含着他对事物独到的见解。阅读的时候,我会有意识地去留意那些重复出现的意象,那些微妙的情感波动,以及作者在语言运用上的那些巧思。它就像一个巨大的谜题,而我,则乐于在其中寻找线索,试图拼凑出那个隐藏在文字背后的完整图景。

评分

字迹清晰很满意!好好好好好好好好!

评分

非常精美的两本吉卜林作品,是值得珍藏的版本,特别开心ヽ(○^?^)??!推荐给大家!

评分

隔热板歌声让你佘太君辐射一天

评分

618蛮好的,发货快,价格也合适。

评分

质量非常好发货速度非常快,包装非常仔细、严实,物流公司服务态度很好,运送速度很快,很满意的一次购物

评分

618蛮好的,发货快,价格也合适。

评分

京东买货,快捷放心,而且这次618超级给力,赞!

评分

非常精美的两本吉卜林作品,是值得珍藏的版本,特别开心ヽ(○^?^)??!推荐给大家!

评分

字迹清晰很满意!好好好好好好好好!

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有