本書原創意群拆閤翻譯法,四步攻剋段落翻譯。另外,本書還是翻譯智能學習全麵解決方案,考生可以掃碼下載星火英語APP,掃一掃獲取相關資源。
段落漢譯英主要測試考生把漢語所承載的信息用英語錶達齣來的能力。總的來說,段落漢譯英經曆一個“通讀理解—拆分意群—組閤譯文—調整檢查”的解題過程,因此我們原創瞭“意群拆閤翻譯法”。該方法主要包括拆分中文意群和組閤英語譯文這兩個核心過程。書中搭配真題示例,詳細介紹瞭如何運用這個方法做題。
另外,本書涵蓋100篇翻譯全解全析,50篇翻譯考前演練, 50篇翻譯素材集錦,幫助考生在實戰演練中穩步提高成績。
導讀 意群拆閤翻譯法
意群拆閤翻譯法
01最新大綱解讀漢譯英
考核技能/2
評分標準/3
02意群拆閤翻譯法
方法解密/4
方法運用/4
03漢譯英翻譯技巧
詞的翻譯/8
句的翻譯/13
段落的翻譯/15
Part 1 高頻語法
01名詞性從句
主語從句/18
賓語從句/20
錶語從句/21
同位語從句/21
02定語從句
關係代詞引導的定語從句/23
關係副詞引導的定語從句/25
限製性定語從句和非限製性定語從句/27
03倒裝、強調和虛擬語氣
倒裝結構/28
強調結構/31
虛擬語氣/32
Part 2 綜閤演練
01翻譯全解全析
曆史文化 Topic 1-46/38-87
社會發展 Topic 47-77/90-124
中國經濟 Topic 78-100/127-151
02翻譯考前演練
曆史文化 Topic 101-128/154-165
社會發展 Topic 129-142/166-171
中國經濟 Topic 143-150/172-174
03翻譯素材集錦
曆史文化 Topic 151-185/175-190
社會發展 Topic 186-196/191-196
中國經濟 Topic 197-200/197-198
書的質量好次,不是快遞問題,隻是書的質量次
評分無意中來到你小鋪就淘到心意的寶貝,心情不錯!
評分2.聽力很麻煩,這個需要下載一個app然後掃題,這個不算大問題,好像以往都一樣,那就下唄,沒啥好說的,具體沒體驗過,可能有誤;
評分 評分有一本書《人間便利店》裏麵有點皺 不過我覺得無傷大雅。
評分商品還行,詞匯是順序的,之前買過一本順序的實在背不下去瞭,太容易混,隻不過包裝味道有點大,總體還可以
評分沒什麼問題,感覺不錯,價格也比店裏優惠
評分你還能夠像往常那樣,該玩的時候盡興,該工作的時候投入,在不知不覺間,從以前每天想他三四遍,到後來隔天纔會想起。最後在某一個瞬間,是忽然聽到一首歌,卻發現你已經好久好久都已經沒有想起過他瞭。
評分好棒好棒,京東果然棒,希望能好好用,好好過。加油加油加油~~~~~
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有