發表於2024-11-15
1. "中華經典名著全本全注全譯"叢書為全本。所收書目是經史子集中zui為經典的著作,以精良版本為核校底本,約請業內專傢進行注釋和翻譯。注釋準確簡明,譯文明白曉暢。
2. 采用紙麵精裝。全套書的裝幀設計雅正,精緻大方。
3. 定價適閤,方便廣大讀者購買收藏。
唐代筆記小說集,有前捲20捲,續集10捲。所記有仙佛鬼怪、人事以至動物、植物、酒食、寺廟等等,分類編錄,一部分內容屬誌怪傳奇類,另一些記載各地與異域珍異之物。是一部上承六朝,下啓宋、明以及清初誌怪小說的重要著作,對後世産生瞭較大的影響。魯迅曾予以高度評價,認為這部書與唐代的傳奇小說“並驅爭先”。
這是一部相當有趣好玩的書,全麵反映瞭唐代多元文化背景下社會生活的大韆風貌。
1.求異
《酉陽雜俎》中,有《禮異》《境異》《物異》等直接以“異”標目的內容,內容與眾不同不言而喻:其他一些頗為奇詭、不太讓人一下子就能理解的標目,如《天咫》《玉格》《壺史》等,卻又具有令人陡然生疑、吸引閱讀的作用。《酉陽雜俎》分類記載各種奇人異事方物,明李雲鵠《〈酉陽雜俎〉序》評價道:“無所不有,無所不異,使讀者忽而頤解,忽而發衝,忽而目眩神駭,愕眙而不能禁。”給人們帶來的是開闊的視野,無盡的思索。
2.尚奇
段成式特彆注意釆摭奇聞,搜奇獵奇是《酉陽雜俎》的又一特色。書中隨處可見令人目眩神迷、神奇浪漫的記敘描寫,既有充滿傳奇色彩的劍俠等人物,也有極具神秘趣味的奇談怪論,更有娓娓道來的奇異習俗、神話傳說等,讀之時感心曠神怡。
3.好怪
段成式在《酉陽雜俎》序言中標榜曰:“固役而不恥者,抑誌怪小說之書也。”統觀全書,其內容確實多涉仙妖鬼怪。《諾皋記》上下皆是記述神奇怪異的,《續集》又有《支諾皋》上中下,還有捲五《怪術》,充分說明誌怪是《酉陽雜俎》的又一重心。神和仙都是超yue現實世界的,被人們想象齣來的無所不能的存在,他們或好或壞,在《酉陽雜俎》中總是讓人意料不到。如捲一《天咫》記述的“藥神”,竟然藏匿於一個女孩的鼻息肉中,並且被一鬍僧摘走瞭。
這也是一部能幫你增見識、長知識的書。
作為晚唐一部重要的史料筆記小說,《酉陽雜俎》以其內容廣博受到曆代學者的重視。所記涉及仙、佛、道、鬼、怪、妖、人、動、植、酒、食、夢、雷、預言、娛樂、刺青、壁畫、天文、地理、珍寶科技、民俗、醫藥、礦産、生物、政治、宮廷秘聞等等,包羅萬象,詭譎生動。
段成式(803?-863),字柯古,祖籍臨淄(今山東淄博東),自稱東牟(今山東牟平 )人。唐代著名誌怪小說傢。段成式齣身望族,其父段其昌曾任宰相。青年時期,段成式隨父親職務調動,往返於長安和成都,奔波於江東和西蜀,見聞頗廣。後又供職於秘書省和集賢殿,閱讀瞭大量典籍。而且他交遊廣泛,與溫庭筠關係密切,且有許多佛門僧友。豐富的人生閱曆,對他的著述産生瞭重要影響。《舊唐書`文苑傳》下記載:“(商隱)與太原溫庭筠、南郡段成式齊名,時號‘三十六’。”其代錶作《酉陽雜俎》所取得的成就,《四庫全書總目》概括為:“自唐以來,推為小說之翹楚,莫或廢也。”
一本秘密之書,它有一種魔鬼的性質
它無所不知,收藏瞭所有黑暗、偏僻的知識
——李敬澤
6-7 開元中,河西騎將宋青春① ,驍果暴戾,為眾所忌。及西戎歲犯邊② ,青春每陣常運矟大呼,執馘而鏇③ ,未嘗中韆⑥ ,軍帥令譯問衣大蟲皮者:“爾何不能害青春? ”答曰:“嘗見龍突陣而來,兵刃所及,若叩銅鐵,我為神助將軍也。”青春乃知劍之有靈。青春死後,劍為瓜州刺史李廣琛所得⑦,或風雨後,迸光齣室,環燭方丈。哥舒翰鎮西涼⑧,知之,求易以他寶。廣琛不與,因贈詩:“刻舟尋化去⑨ ,彈鋏未酬恩⑩。”
【注釋】
①河西:唐代方鎮。唐睿宗景雲二年(711),置河西節度使,治涼州(今甘肅武威)。
②西戎:泛指西北地區少數民族。
③馘(guo):戰爭中割取敵人的左耳以計功。 這裏指割下的敵人左耳。
④鋒鏑(di):泛指兵器。鋒,刀鋒。鏑,箭頭。
⑤北:敗北。
⑥生口:俘虜。
⑦瓜州:唐武德五年(622)置,治所在晉昌(今甘肅瓜州)。
⑧哥舒翰(? —757):突厥人,以部族名為姓,世居安西(今新疆吐魯番東南)。天寶年間,為隴右節度使,又兼任河西節度使,封西平郡王。安史亂起,為皇太子先鋒兵馬元帥,據守潼關,後因楊國忠譖言,被迫齣關作戰,兵敗被俘,死於洛陽。 西涼:即涼州,河西節度使治所。今甘肅武威。
⑨刻舟尋化去:用刻舟求劍的典故。刻舟求劍,典齣《呂氏春鞦》捲十五“察今”。
⑩彈鋏未酬恩:典齣《戰國策·齊策四》:“齊人有馮諼者,貧乏不能自存,使人屬孟嘗君,願寄食門下。……居有頃,倚柱彈其劍,歌曰:‘長鋏歸來乎,食無魚!’左右以告,孟嘗君曰:‘食之,比門下之客。’居有頃,復彈其鋏,歌曰:‘長鋏歸來乎,齣無車!’左右皆笑之,以告,孟嘗君曰:‘為之駕,比門下之車客。’…… 後有頃,復彈其劍鋏,歌曰:‘長鋏歸來乎,無以為傢!’左右皆惡之,以為貪而不知足。孟嘗君問:‘馮公有親乎?’對曰:‘有老母。’孟嘗君使人給其食用,無使乏。 於是馮諼不復歌。”“孟嘗君為相數十年,無縴介之禍者,馮諼之計也。”鋏,劍柄。
【譯文】
開元年間,河西方鎮騎兵將領宋青春,驍勇果敢而又暴躁凶悍,大傢都很忌怕他。 後來西戎連年侵犯邊境,宋青春每次上陣,都揮舞長槊,大聲呼喊,割下敵人的左耳得勝歸來,自己從沒受過傷,西戎都很畏懼他,全軍的人這纔信賴他。後來有一次大敗吐蕃,抓獲俘虜幾韆人,軍隊統帥讓翻譯官問一個穿虎皮的俘虜:“你們為什麼不能傷害宋青春呢?”迴答說:“我們隻見一條龍衝著軍陣猛撲過來,刀劍砍到的地方,就
像砍到銅鐵一樣,我們認為是有神靈在為這位將軍助陣。”宋青春纔知道他的劍有靈異。宋青春死瞭以後,這把劍到瞭瓜州刺史李廣琛的手裏,有時狂風大雨之後,劍就迸發光芒,射齣室外,可以照亮周圍一丈的
地方。哥舒翰鎮守西涼的時候,知道瞭這把寶劍,想用其他寶物來換。李廣琛不同意,贈瞭他兩句詩:“刻舟尋化去,彈鋏未酬恩。”
6-8 鄭雲逵少時① ,得一劍,鱗鋏星鐔② ,有時而吼。常在莊居,晴日,藉膝玩之。忽有一人,從庭樹窣然而下③ ,衣硃紫,糾發④ ,露劍而立,黑氣周身,狀如重霧。鄭素有膽氣,佯若不見。其人因言:“我上界人,知公有異劍,願藉一觀。”鄭謂曰:“此凡鐵耳,不堪君玩。上界豈籍此乎?”其人求之不已,鄭伺便良久,疾起斫之,不中。忽墮黑氣著地,數日方散。
【注釋】
①鄭雲逵(? —806):滎陽(今屬河南)人。為人誕譎敢言,大曆初年登進士第。
②鱗鋏星鐔(xin):形容劍柄和劍鼻的珍貴裝飾。鐔,劍鼻,即劍柄上端與劍身連接處的兩旁突齣部分。
③窣(sū)然:縱躍。窣,突然鑽齣來。
④糾(jiū)發:束發。
【譯文】
鄭雲逵年輕時,得到一柄寶劍,鱗皮包裹劍柄,金星點綴劍鼻,有時會發齣鳴吼聲。鄭雲逵曾在鄉村居住,在一個晴天拿齣劍放在膝上賞玩。忽然有一個人從院子裏的樹上縱躍而下,穿著硃紫衣服,束著頭發,亮齣隨身佩劍站著,全身黑氣環繞,就像濃霧一樣。 鄭平素就有膽量,假裝沒看見。那人就說:”我是天界的人,知道先生有柄神異的劍,希望藉給我瞧瞧。”鄭對他說:”這不過是柄普通的劍罷瞭,不值得您賞
玩。天界難道還在乎這種劍嗎?”那人沒完沒瞭地央求,鄭耐著性子等待機會,突然躍起,一劍砍去,沒砍中。忽然一團黑氣落到地上,幾天後纔消散。
6-9 成式相識溫介雲:大曆中,高郵百姓張存① ,以踏藕為業② 。嘗於陂中③ ,見旱藕稍大如臂④ ,遂並力掘之。深二丈,大至閤抱,以不可窮,乃斷之。中得一劍,長二尺,色青無刃,存不之寶。邑人有知者,以十束薪獲焉。其藕無絲。
【注釋】
①高郵:今屬江蘇。
②踏藕:收獲季節,人入水中用腳踩去周圍淤泥將藕挑齣。 杜甫《陪鄭公鞦晚北池臨眺》:“采菱寒刺上,踏藕野泥中。”
③陂(bēi):池塘。
④旱藕:藥草名。形狀像藕,主長生不飢,黑發。稍:泛指事物的末端,枝葉。
【譯文】
我的熟人溫介說:大曆年間,高郵百姓張存,以踏藕為生。 曾經在池塘中看到一株旱藕,枝梢有手臂那麼粗,就奮力挖掘。 挖到兩丈深時,根莖粗到閤抱,沒有辦法再往下挖,就從中摺斷瞭。 藕節裏麵發現瞭一柄劍,二尺長,青色,沒有刃,張存沒把它當成什麼寶貝。當地有人知道瞭,用十捆柴把劍換到手。那旱藕沒有藕絲。
6-10 元和末,海陵夏侯乙庭前生百閤花① ,大於常數倍,異之。因發其下,得甓匣十三重② ,各匣一鏡。第七者光不蝕,照日光,環一丈。其餘規銅而已③ 。
【注釋】
①海陵:今江蘇泰州。夏侯:復姓。百閤:多年生草本植物名。 花開呈漏鬥狀,花被六片,或淡紅紫色,或略帶淡綠色,或完全白色。
②甓(pi):磚。
③規:圓。
【譯文】
元和末年,海陵夏侯乙的庭院前長瞭一株百閤花,比平常的要大好幾倍,覺得很奇怪。於是順著根往下挖,挖到瞭十三層磚匣,每層裏麵各有一麵銅鏡。第七層的銅鏡光亮如新,可以反照太陽光,映齣直徑一丈的環。其餘的銅鏡僅是圓銅罷瞭。
酉陽雜俎(全2冊·中華經典名著全本全注全譯) 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024
酉陽雜俎(全2冊·中華經典名著全本全注全譯) 下載 mobi epub pdf 電子書有活動還是好些!值得收藏!
評分精裝書包裝簡陋,未用紙盒包裝。送來書角崩壞,凹陷。618活動,但商品庫存不足。一筆訂單分兩筆,不同的庫發貨,僅用氣墊膜包裝。建議精裝書用紙盒包裝。
評分酉陽雜俎(全2冊·中華經典名著全本全注全譯)閱讀方便,很喜歡。
評分中華書局的書值得肯定。很多故事已經被引用啦
評分評分
非常非常不錯的一本書,這個係列我快買全瞭。
評分書很好,大促銷時購入,非常抵。
評分這是一部早期的聊齋誌異,不但有趣味而且還可增長見識。很好。
評分快遞員用一個大紙殼箱子就給送來瞭。偌大的紙殼箱子就裝瞭這麼幾本書……,好浪費啊。箱子上還寫著東北大米,一時之間我竟想不齣我到底買什麼瞭。
酉陽雜俎(全2冊·中華經典名著全本全注全譯) mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024