发表于2024-12-22
★ 全美各图书馆指定馆藏,2013年美国国家人文基金会推广书籍,《科克斯书评》《华尔街日报》《外交事务》等推荐。
★耗时6年,阅读超过50本回忆录,5年内重构5次篇章结构,打了13份草稿,呈现中古亚洲的繁华与惊奇。
★作者是历史频道、探索频道、迪斯尼公司的顾问。曾荣获伍德罗?威尔逊奖学金、傅尔布莱特奖学金以及埃尔哈特基金会写作补助等多个奖项。
★内文附有多幅地图和相关资料图,通俗易懂,从亚洲看懂人类发展如何突破宗教、种族、地域走向融合。
中世纪的世界史,就是亚洲的历史! 你一定听过玄奘西行取经或者郑和下西洋的故事,除了传播佛法和增进贸易,这些旅行还间接促进了亚洲各地的文化交流。 你可能认为是欧洲带来了全球交流,但你可知道中世纪时亚洲才是世界的中心,而欧洲不过是世界边缘的蛮荒之地?中古亚洲对于当时世界的影响远比你想象的要大。 无论是壮游十四年、走遍中亚与印度的玄奘,还是哲学、医学、数学、管理学无所不通,影响欧洲学术甚深的伊本?西拿,又或是一度失国又复国、立足中亚挥军印度的莫卧儿开国君主巴布尔……透过细腻的描绘与大量原创研究,本书不仅勾勒了中世纪亚洲独有的迷人风貌,更让我们得以明了,在那漫漫千年中,亚洲就是整个世界。
斯图亚特.戈登(Stewart Gordon),密歇根大学南亚研究中心研究员。戈登并非一本正经的学者,他老是搭着巴士在土耳其、伊朗、阿富汗、巴基斯坦与印度闲晃,爬上秘鲁印加古道,或是乘船沿湄公河或密西西比河逆流而上。戈登曾拍摄柬埔寨的古物与印度的旧石器时代岩窟壁画。他也是历史频道、探索频道、迪斯尼公司与美洲女王汽船公司的顾问。戈登亦曾荣获伍德罗.威尔逊奖学金、傅尔布莱特奖学金以及埃尔哈特基金会写作补助等多个奖项。戈登目前住在美国安娜堡,你可以在stewartgordonhistorian.com追踪其学术动态及其游历世界各地的照片。
本书独特精彩,笔调优美,是世界史领域不可多得的经典。 ——《择粹》(Choice)
这是一本能让你同时从个人与大架构的角度感受历史形貌的书。 ——《亚洲研究期刊》(Journal of Asian Studies)
斯图亚特.戈登融汇了诸多回忆录中详尽的细节,将8位人物与历史的关联传达给大众读者。每一位都跟形形色色的人相遇,带来惊人的文化发现。 ——《科克斯书评》(Kirkus Reviews)
欧洲随着罗马衰亡而进入了黑暗时代,亚洲则成为世界贸易、文化、宗教与城市发展的中心。斯图亚特.戈登亲身走访了当时的遗迹,试图捕捉亚洲辉煌时代的精神。 ——《外交事务》(Foreign Affairs)
斯图亚特.戈登提供了独到的多元视角,让人们借此看见“东方的富饶”,看见人群与文化的相互交流,也看见思想与知识跨越这个多姿多彩的亚洲世界而传播。 ——《亚洲教育》(Education About Asia)
5世纪正要落幕。佛陀已经涅槃,孔子也已离世,但亚洲仍然是世界的中心……伟大的亚洲千年才正要开始,影响了接下来的近千年。 ——《华尔街日报》(Wall Street Journal)
序 001
引子 005
第一章 寺院与王者: 玄奘
公元618 年至632 年 001
第二章 哈里发的大队人马: 伊本.法德兰
公元921 年至922 年 019
第三章 哲人医生: 伊本.西拿
公元1002年至1036 039
第四章 银两与货船 印坦沉船
约公元1000年 059
第五章 胡椒好伙伴: 亚伯拉罕.本.易尤
公元1120 年至1160 年 077
第六章 贵胄云集: 伊本.巴图塔
公元1325 年至1356 年 099
第七章 宝船之约: 马欢
公元1413 年至1431 年
第八章 血与盐 巴布尔
公元1494 年至1526 年 137
第九章 药命误会: 托梅.皮雷斯
公元1511 年至1521 年 157
第十章 亚洲即世界
公元500 年至1500 年 175
注释 191
延伸阅读 218
伊本.西拿驳斥上述所有论点,这让他付出了很大的代价。他写信给整个亚洲世界的学术同行,也在书里和文章里提出自己的看法。伊本?西拿相信人类理性所具有的力量,既相信人有理解周遭世界的可能性,也相信人有了解人与“理型”、人与神关系的能力。他主张人所要做的,就是去领会自然与社会在这个可以理解的理性世界里的模式,借此领会世界本有的神性。以尽可能简单的方式探索最困难的问题,并利用推理与心智来决定最好的答案,这就是人的义务。全体人类都可以通过智慧的突破而进步。这里不可能大范围讨论伊本?西拿的哲学研究,我们只能说,他的著作探索了一整套新柏拉图主义的体系,从神到人体血液流动都囊括在内。伊本?西拿写过至少五十本书,这还只是其自传所附的简短著作目录里列出来的;其他版传记附了比较长的著作清单,根据其中所列,他很有可能写过超过一百本书。而三分之二以上的书都在讨论形而上学、伦理学与逻辑学。伊本?西拿也针对几个特定的医学主题写过研究结果,例如心脏病疗法、绞痛与相思病,甚至写了一部重要的医学百科。他也写诗,还写过好几本谈天文观测仪器与几何问题的书,他还有一本书讲的是部队的管理。21 伊本?西拿的医学著作内容同时得自他当医生的经验、见识过的周遭人所使用的医疗手段,以及从盖伦到亚里士多德的古希腊、罗马知识。他的巨著《医典》(Canon of Medicine )开篇就是医生的工作内容:首先要了解个别的病人,其次是分析症状与病因,最后才开始治疗。分析时要从火、风、土、水四种体液开始。如果是个身体健康、心智健全的人,那么体液多半都会留在它们该在的器官里。人也会因为受此种或彼种体液主导影响而有所不同—或热、或冷、或干、或湿。受过训练的医生能够用例如检查呼吸甚至是观察头发颜色的方式来了解病人的情绪,这两种方法可以把病人大致分为热或冷、湿或干的类型。各种体液之间的不平衡,呼吸的气息在体内的移动受到阻碍,或是器官内部与周围能量的流动受到限制,都会造成疾病。治疗的方式有强化或抑制体液、刺激特定的器官,或是改变呼吸的方式和呼吸的动作。让身体跟体内或体外更高层的灵魂,或是跟自然中的神灵有更好的配合,也是种治疗方式。22 伊本?西拿解释了如何改善呼吸: 比方说,酒能以滋养的方式让呼吸恢复;珍珠与蚕丝(能抵消冲突的事物)则能为呼吸带来清亮与明快;余甘子、琥珀与珊瑚能让气息稳固,防止气息快速消散;多榔菊属的植物则能提供热能,改善气息的性质。23 伊本?西拿的《医典》最引人注目的特色,是热带植物和衍生处方在一大段复方疗法中的数量。光是我们能轻易辨认出来的就有三十多种,完整的数量想必更多。伊本?西拿从实际运作的贸易网络中汲取知识,也正是这面网络将这些药物以及使用药物的知识带到了中东与中亚。伊本?西拿也在盖伦与亚里士多德的处方中融入了大亚洲世界里发明、改良过的医学知识。不过伊本?西拿很难称得上是注意到并运用这些热带药物的第一人,毕竟这些药物已经用了超过百年了。比方说,伊本?西拿描述的多数药物,已经在一本来自9 世纪的巴格达谈治疗方法的书里出现过了。24 那么,这位天赋异禀的哲人医生,究竟为什么会被人关在哈玛丹城外的城堡里呢?他虽然想过着研究与写作的平凡一生,却被卷入王朝冲突以及远非他所能掌控的政治局势中。他的自传仅轻描淡写道:“情势所需把我带到了那萨(Nasa),从那萨去巴瓦德(Baward),接着到图斯(Tus),转往萨玛干(Samaqan),再转往呼罗珊地区最边境的贾拉尔姆(Jararm),然后则是戈尔干。”25 其他的史料提供了更完整的情况。伊本?西拿是要逃离阿富汗国王,即伽色尼的马哈茂德(Mahmud of Ghazni)迅速扩张的王国。马哈茂德写信给庇护伊本?西拿的几个国王,表示他想让这位哲学家为自己的宫廷增添光彩。但伊本?西拿听出了弦外之音。马哈茂德的正统派宫廷不太可能热情欢迎伊本?西拿身上人文主义、理性思考的烙印。26 伊本?西拿猜想,自己大概会是个让马哈茂德的宫廷“蓬荜生辉”的犯人。 从公元1010 年到1017 年,伊本?西拿和自己忠实的学生尤兹扎尼(Juzjani)就停留在马哈茂德帝国前沿之外的地方,从一个首都去另一个首都,朝着更西、更南的地方走。伊本? 西拿依旧洞若观火,深知自己对任何一处宫廷来说既是资产,也是负担。 我长得这么大,大到没有城市能容我身,可每一个兜售我的人却都把我的身价标得这么高。27 即便颠沛流离、凶险不断,但伊本?西拿无论到哪里,都持续写作,讨论哲学,与人通信。他先是待在靠近今天德黑兰的雷伊,这里的人拖延了马哈茂德几年的时间;接着他往东到了加兹温(Qazvin),最后往南抵达哈玛丹,成为哈玛丹统治者—也是雷伊统治者的兄弟—沙姆斯?道莱(Shams al-Dawla)的好友与官员。伊本?西拿伴着国王一同出征,他也根据这样的经验写下了《部队管理》(The Management of Troops )。
有一回,我和斯科特.修勒(Scott Huler)聊了起来。他是名记者,而这本书就是从这次聊天起的头。我问他对中世纪有何认识。他回了一连串不出所料的答案:城堡,骑士,女人头上顶着圆锥形的帽子、拿着手帕从高塔探出身来。我又问他是否知道,在同一个时代有某个地方早已在数学、天文学、医学、哲学、令人屏息的工艺、高雅的宫廷与长距离的信用网络上有了突破。他一无所知。于是我详细告诉他,这一切亚洲全都拥有,甚至拥有更多。但在今天,只有专业的历史学家才知道这个伟大的亚洲世界。 于是修勒要我来挑战写一本书,让西方与亚洲的读者、学生们得以见识这个伟大的亚洲世界。结果这却成了我所写过的书当中最难写的一本。光是为了详细了解中世纪亚洲的地理形势,我就花了超过一年的时间。选定书中的八个章节之前,我还细读了五十本回忆录。这本书的架构在超过五年的时间里被重新安排了五次,我还写了十三份草稿。最终让我坚持下去、让这本书得到生命的,不是君王,不是欧洲人,而是来自寻常人、来自亚洲人的回忆录与信件。 这本书并非一部传统的亚洲史,而是通过诸如使节、军人、商人、朝圣者或哲学家的双眼,对中东、中亚、中国与印度所拍摄的一系列街头摄影。有好几个主题一再出现,包括海盗劫掠、奴役、政治联姻、海上之旅的危险、名誉在信用网络中的重要性,以及王权象征的共通点。 这些共同特色也将中世纪的大亚洲世界与我们这个时代联系在一起。我在此举个例子:整个亚洲的商人与统治者都不愿意信任相去千里或缺乏亲戚关系的人。这种心态在今日的亚洲仍然随处可见。想想看,有多少公司是家族公司?在大企业里,又有多少决策顶层是由伯叔与侄甥甚至孙辈的人所组成?现在的企业家经常无意间了解到中古王侯深有体悟的事—最狡诈、最强大的敌人常常是最亲近的人。我们后面会读到,贸易商发展出了各种做法,把重责大任交给至亲家人以外的人。这些方法并不完美,但足以发挥作用,维持整个体系。统治者也开发出家族纽带的替代品,诸如买奴隶士兵、雇用当地的行政人才,并发展出超越共同语言甚至是超越族群认同的效忠仪式。 本书所力陈的,是一种交流密切而广泛的亚洲史观点。印度与中国过去曾有过关系紧密的时代,其学生、教师、书籍、艺术与思想都互有往来。中亚地区的人从波斯学来行政管理的方法。国王们跨越了我们今日认为壁垒分明的“诸文化”,从中挑选能发挥作用的象征符号。无论统治的是中东还是柬埔寨,这些国王都坐在同样的麾盖底下。这类交流从来就不是单向的。阿育吠陀医学(Ayurvedic medicine) 1 能从穆斯林的优那尼医学(Unani medicine) 2 中学到许多,而13 世纪时来到德里的波斯医生同样能从阿育吠陀医学中获益匪浅。成千上万的马匹被人从中亚带到印度,在印度,这些马匹对于作战与彰显地位都不可或缺,一如中国的情况。到了中国,若要向死者表达敬意,同样也少不了来自于东南亚的香木。 帝国会扩张、会收缩,有起也有落,但许多跨越宗教、族群认同与语言的纽带却始终不变。人与人之间的关系、交流网络、相互尊重与共同智慧,是我们能留给未来几代人最重要的遗产—而这种想法,或许就是能从本书中得到的最重要的东西。 斯图亚特.戈登 2015 年12 月1 日 1【译注】印度文化中的传统医学,包含药草、推拿、瑜伽等疗法,将人体视为风、火、水、土与以太(ether)聚合而成。 2【译注】波斯与阿拉伯地区的传统医学。阿拉伯语中的Unani 指的是古希腊,这是因为当地的医学知识主要来自于古希腊医学家希波克拉底(Hippocrates)。
极简亚洲千年史:当世界中心在亚洲(618-1521) 下载 mobi pdf epub txt 电子书 格式 2024
极简亚洲千年史:当世界中心在亚洲(618-1521) 下载 mobi epub pdf 电子书跟着主席的一带一路了解一下亚洲历史,书有多少都不嫌多,看多少也不多。
评分好好好好好好
评分给力的活动买些经典的书慢慢阅读
评分正版
评分很不错的一本书
评分美
评分你可能认为是欧洲带来了全球交流,但你可知道中世纪时亚洲才是世界的中心,而欧洲不过是世界边缘的蛮荒之地?中古亚洲对于当时世界 的影响远比你想象的要大。
评分让孩子学习一下历史
评分这书不错,所以在这买,还抢1111下单
极简亚洲千年史:当世界中心在亚洲(618-1521) mobi epub pdf txt 电子书 格式下载 2024