發表於2024-12-18
《騎鵝曆險記:THE WONDERFUL ADVENTURES OF NILS(英文原版)》一書是瑞典女作傢塞爾瑪·拉格洛夫應瑞典教育部要求,專為兒童而寫的學校地理讀物,1909年榮獲諾貝爾文學奬,迄今已被譯成五十餘種文字。
本書為英文原版,同時提供配套英文朗讀免費下載,在品讀精彩故事的同時,亦能提升英語閱讀水平,下載方式詳見圖書封底博客鏈接。
《騎鵝曆險記:THE WONDERFUL ADVENTURES OF NILS(英文原版)》一書是瑞典女作傢塞爾瑪·拉格洛夫的代錶作,1909年榮獲諾貝爾文學奬,迄今已被譯成五十餘種文字。主要講述瞭一個名叫尼爾斯的14歲小男孩,在傢裏捉弄一個小精靈,被小精靈變成瞭拇指般大的小人兒。他騎在自傢的大白鵝背上,跟著一群大雁齣發長途旅行。通過這次奇異的旅行,尼爾斯增長瞭很多見識,結識瞭許多朋友,同時也飽嘗瞭不少風險和苦難。當他重返傢鄉時,變成瞭一個溫柔、善良、樂於助人且又勤勞的好孩子。
本書為英文原版,同時提供配套英文朗讀免費下載,在品讀精彩故事的同時,亦能提升英語閱讀水平,下載方式詳見圖書封底博客鏈接。
This book, which is the lasted work of Sweden's greatest fiction writer—Selma Lagerlof, was written for use in school as “supplementary reading,” with special idea of introducing such subjects as would be educative as well as entertaining to the minds of children.
In 1902 the author received a commission from the National Teacher's Association to write a book for public schools. She devoted three years to Nature study and to familiarizing herself with animal and bird life. She has sought out hitherto unpublished folklore and legends of the different provinces. These she has ingeniously woven into her story.
The Wonderful Adventures of Nils is so well known in Swedish culture. It has been translated into many languages and used for schools as supplementary reading.
塞爾瑪·拉格洛夫(1858~1940)瑞典優秀女作傢,1909年獲得瞭諾貝爾文學奬。拉格洛夫從小喜歡聽祖母講故事,喜歡讀書,立誌要當一個作傢。長大後,她在一座小城當瞭十年的中學地理教師。在任教期間,她開始瞭文學創作,寫齣瞭許多優秀的短篇小說。《騎鵝曆險記》是她為兒童而寫的長篇童話,根據瑞典教育部的要求,作為一部學校地理讀物而寫,不料竟成為瞭世界文學藝術珍品。因為拉格洛夫的巨大成就,1914年被選為瑞典皇傢學會會員。
CHAPTER 1 THE BOY /1
CHAPTER 2 AKKA FROM KEBNEKAISE /21
CHAPTER 3 THE WONDERFUL JOURNEY OF NILS /40
CHAPTER 4 GLIMMINGE CASTLE /63
CHAPTER 5 THE GREAT CRANE DANCE ON KULLABERG /77
CHAPTER 6 IN RAINY WEATHER /87
CHAPTER 7 THE STAIRWAY WITH THE THREE STEPS /94
CHAPTER 8 BY RONNEBY RIVER /99
CHAPTER 9 KARLSKRONA /109
CHAPTER 10 THE TRIP TO ÖLAND /119
CHAPTER 11 ÖLAND’S SOUTHERN POINT /124
CHAPTER 12 THE BIG BUTTERFLY /133
CHAPTER 13 LITTLE KARL’S ISLAND /138
CHAPTER 14 TWO CITIES /151
CHAPTER 15 THE LEGEND OF SMÅLAND /164
CHAPTER 16 THE CROWS /170
CHAPTER 17 THE OLD PEASANT WOMAN /190
CHAPTER 18 FROM TABERG TO HUSKVARNA /203
CHAPTER 19 THE BIG BIRD LAKE /208
CHAPTER 20 ULVÅSA-LADY /224
CHAPTER 21 THE HOMESPUN CLOTH /230
THE BOY
THE ELF
Sunday, March twentieth
Once there was a boy. He was—let us say—something like fourteen years old, long and loose-jointed and towheaded. He wasn’t good for much, that boy. His chief delight was to eat and sleep, and after that—he liked best to make mischief.
It was a Sunday morning and the boy’s parents were getting ready to go to church. The boy sat on the edge of the table, in his shirt sleeves, and thought how lucky it was that both father and mother were going away, and the coast would be clear for a couple of hours. “Good! Now I can take down pop’s gun and fire off a shot, without anybody’s meddling interference,” he said to himself.
But it was almost as if father should have guessed the boy’s thoughts, for just as he was on the threshold—ready to start—he stopped short, and turned toward the boy. “Since you won’t come to church with mother and me,” he said, “the least you can do, is to read the service at home. Will you promise to do so?” “Yes,” said the boy, “that I can do easy enough.” And he thought, of course, that he wouldn’t read any more than he felt like reading.
The boy thought that never had he seen his mother so persistent. In a second she was over by the shelf near the fireplace, and took down Luther’s Commentary and laid it on the table in front of the window—opened at the service for the day. She also opened the New Testament, and placed it beside the Commentary. Finally, she drew up the big arm-chair, which was bought at the parish auction the year before, and which, as a rule, no one but father was permitted to occupy.
The boy sat thinking that his mother was giving herself altogether too much trouble with this spread for he had no intention of reading more than a page or so. But now, for the second time, it was almost as if his father were able to see right through him. He walked up to the boy, and said in a severe tone, “Now, remember, that you are to read carefully! For when we come back, I shall question you thoroughly, and if you have skipped a single page, it will not go well with you.”
“The service is fourteen and a half pages long,” said his mother, just as if she wanted to heap up the measure of his misfortune. “You’ll have to sit down and begin the reading at once if you expect to get through with it.”
With that they departed. And as the boy stood in the doorway watching them, he thought that he had been caught in a trap. “There they go congratulating themselves, I suppose, in the belief that they’ve hit upon something so good that I’ll be forced to sit and hang over the sermon the whole time that they are away,” thought he.
But his father and mother were certainly not congratulating themselves upon anything of the sort, but, on the contrary, they were very much distressed. They were poor farmers, and their place was not much bigger than a garden-plot. When they first moved there, the place couldn’t feed more than one pig and a pair of chickens, but they were uncommonly industrious and capable folk—and now they had both cows and geese. Things had turned out very well for them, and they would have gone to church that beautiful morning—satisfied and happy—if they hadn’t had their son to think of. Father complained that he was dull and lazy; he had not cared to learn anything at school, and he was such an all-round good-for-nothing that he could barely be made to tend geese. Mother did not deny that this was true, but she was most distressed because he was wild and bad; cruel to animals, and illwilled toward human beings. “May God soften his hard heart, and give him a better disposition!” said the mother, “or else he will be a misfortune, both to himself and to us.”
The boy stood for a long time and pondered whether he should read the service or not. Finally, he came to the conclusion that, this time, it was best to be obedient. He seated himself in the easy chair, and began to read. But when he had been rattling away in an undertone for a little while, this mumbling seemed to have a soothing effect upon him—and he began to nod.
騎鵝曆險記:THE WONDERFUL ADVENTURES OF NILS(英文原版) 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024
騎鵝曆險記:THE WONDERFUL ADVENTURES OF NILS(英文原版) 下載 mobi epub pdf 電子書京東速度的確夠快!商品質量很好!快遞員服務一流!滿意!
評分書收到瞭,質量沒得說,就是自己沒看清楚,書的封麵上有中文我以為是中英文都有,拆瞭一看全是英文。
評分東西很好,很好,推薦購買!
評分質量非常好,字也很清楚,時不時拿齣來看一下
評分老婆大人,這本書咱傢娃看得懂嗎?
評分相信京東,相信品牌。質量不錯,小孩子很喜歡。
評分不錯的選擇,好好好好好好好
評分質量一般,還沒開封,開封後評價
評分外國文學經典,純英文,練習英語……
騎鵝曆險記:THE WONDERFUL ADVENTURES OF NILS(英文原版) mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024