梁宗岱译集:莎士比亚十四行诗

梁宗岱译集:莎士比亚十四行诗 下载 mobi epub pdf 电子书 2024


简体网页||繁体网页
莎士比亚 著,梁宗岱 译



点击这里下载
    


想要找书就要到 图书大百科
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

发表于2024-12-29

类似图书 点击查看全场最低价

图书介绍

出版社: 华东师范大学出版社
ISBN:9787567544994
版次:1
商品编码:12012012
包装:精装
丛书名: 梁宗岱译集
开本:32开
出版时间:2016-08-01
用纸:胶版纸
页数:332
字数:168000
正文语种:中文


相关图书





图书描述

编辑推荐

文学翻译一代宗师
中国比较文学先驱者
梁宗岱译诗译文全集

他是瓦莱里的入室弟子
他是罗曼·罗兰的授权译者
他是徐志摩的诗友
他是冯至的译诗同道
他是朱光潜的“畏友”
他是巴金、傅雷、罗念生的辩友
他是卞之琳、罗大冈的老师

内容简介

《莎士比亚十四行诗》是英国著名诗人和戏剧家威廉·莎士比亚的诗歌代表作,梁宗岱翻译的《莎士比亚十四行诗》是莎翁十四行诗翻译的典范之作,台湾诗人余光中认为“梁氏的译文对原文体会深入,诠释委婉……所入颇深,所出也颇纯”。本书中英文对照,方便翻译爱好者、诗歌爱好者和研究者对照原文阅读和学习。

梁宗岱是我国现代文学史上一位集诗人、文学理论家、批评家、法语教育家于一身的翻译家,也是法国象征主义在中国传播和影响的旗手。梁宗岱的翻译与文论为众多译家推崇备至,被视为一位高山仰止的前辈,但由于一些历史因素,一直没有得到广泛的认知,这套八卷本精装版《梁宗岱译集》收录了梁宗岱一生所有翻译作品,全面而丰富地向读者和研究者呈现梁译经典作品。
这套《梁宗岱译集》包括梁宗岱所有翻译作品:
《一切的峰顶》(歌德 等著)
《莎士比亚十四行诗》(莎士比亚 著)
《浮士德》(歌德 著)
《交错集》(里尔克 等著)
《蒙田试笔》(蒙田 著)
《罗丹论》(里尔克 著)
《歌德与贝多芬》(罗曼·罗兰 著)
《梁宗岱早期著译》(梁宗岱 著)

作者简介

梁宗岱(1903-1983),著名诗人、翻译家、作家和教授。一九二四年留学欧洲,与保罗瓦莱里、罗曼罗兰等文学大师过从甚密;一九三一年底回国,先后任教于北京大学、南开大学、复旦大学、中山大学、广州外国语学院等著名学府。著述广及诗歌创作、中外文学翻译和文艺批评,在中国二十世纪文学史上留下深刻印记。

精彩书评

我认识这个种族的first one是梁宗岱先生。……他跟我谈诗带着一种热情,一进入这个崇高的话题,就收敛笑容,甚至露出几分狂热。这种罕见的火焰令我喜欢。
——瓦莱里

我已经收到你那精美的《陶潜诗选》,我衷心感谢你。这是一部杰作,从各方面看:灵感,迻译,和版本。
——罗曼·罗兰

梁氏的译文对原文体会深入,诠释委婉……所入颇深,所出也颇纯。
——余光中

梁宗岱是中国翻译史上的丰碑。
——柳鸣九

前言/序言


梁宗岱译集:莎士比亚十四行诗 下载 mobi epub pdf txt 电子书 格式

梁宗岱译集:莎士比亚十四行诗 mobi 下载 pdf 下载 pub 下载 txt 电子书 下载 2024

梁宗岱译集:莎士比亚十四行诗 下载 mobi pdf epub txt 电子书 格式 2024

梁宗岱译集:莎士比亚十四行诗 下载 mobi epub pdf 电子书
想要找书就要到 图书大百科
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

用户评价

评分

很好,精装诗集,中英对照很好的!

评分

送女朋友了,挺喜欢的,下次还来京东

评分

给媳妇买来,熏陶一下,陶冶一下

评分

孩子指定要求买的,书本正版,质量不错,京东物流超快

评分

还不错!!!

评分

不错不错

评分

送给同学的,同学很喜欢,字体清晰,特别好

评分

  死神终难夸口你游荡于死荫,

评分

帮女儿买的。正品。

类似图书 点击查看全场最低价

梁宗岱译集:莎士比亚十四行诗 mobi epub pdf txt 电子书 格式下载 2024


分享链接








相关图书


本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

友情链接

© 2024 book.qciss.net All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有