編輯推薦
《契訶夫短篇小說選》作者契訶夫是人民的作傢,他的優秀作品是人民的寶貴財富。
內容簡介
契訶夫的作品題材豐富多樣,如:《變色龍》猛烈地抨擊瞭見風使舵之人的奴顔婢膝;《普裏希彆耶夫中士》刻畫齣沙皇統治下的衛道士的醜陋嘴臉;《套中人》反映瞭專製製度對人民的壓迫及其保守特性;《跳來跳去的女人》鞭撻瞭愛慕虛榮、目光短淺者的生活態度;《萬卡》反映瞭社會底層人民的淒慘生活;《小職員之死》展現瞭小人物小心翼翼、唯唯諾諾的心態。
契訶夫的小說具有樸素自然、含蓄冷峻、簡潔凝練的特點。他通過一些日常小事來反映某些重大的社會問題,在平淡中詮釋生活哲理;在寫作過程中,他不直接將自己的主觀意願錶達齣來,而是靠生活自己說話;他的小說沒有冗長的背景描寫,而是情節簡單,語言凝練。高爾基曾經這樣評價契訶夫:“隻需一個詞,就能創造一個形象,隻需一句話,就可以創造一個短篇故事,而且是絕妙的短篇故事。”
作者簡介
契訶夫(1860-1904),俄國主要劇作傢和短篇小說大師,以語言精練、準確見長,善於透過生活的錶層進行探索,將人物隱蔽的動機揭露得淋灕盡緻。他的優秀劇本和短篇小說沒有復雜的情節和清晰的解答,集中講述一些貌似平凡瑣碎的故事,創造齣一種特彆的,有時可以稱之為令人難以忘懷的或是抒情味極濃的藝術氛圍。他采用簡潔的寫作技巧避免炫耀文學手段,被認為是19世紀末俄國現實主義文學流派的傑齣代錶。
精彩書摘
“這有什麼得可憐的呢?”布爾金說,“有些人的性天生就是這樣,他們像那些身上帶殼的動物的,一旦發現風吹草動,就急忙往自己的殼裏縮,而且世界上有不少這樣的人呢。這或許是一種返祖現象,太古時候的人類不就是在自己的洞穴中居住著嗎?可是誰能說清楚呢,我也不是學自然科學的,這樣的問題隻不過隨便說說罷瞭。我不過是想和你說,類瑪芙拉這樣的人,並不是很少見。哦,遠的不提,兩個月前,我們這裏有一個人死瞭。他是希臘語教員,姓彆利科夫,和我是同事。你應該對他有所耳聞的。他也是一個非常奇怪的人,不管何時齣門,總是會把套鞋穿上;即便天氣非常好,他也要將雨傘帶上。他的傘在套子裏裝著的,懷錶在灰色的鹿皮套子裏裝著的,即使是削鉛筆的小刀,也要在一個小套子裏裝著。更有甚者,可以說他的臉好像也是在套子裏裝著,因為我總是無法將他的臉看清楚,他的臉好像總在竪起的衣領裏藏著。他老是穿絨衣、戴墨鏡,耳朵裏麵塞著棉花團,每一次坐上齣租馬車,他總是馬上讓車夫將車篷支起來。總而言之,他老是將一層又一層的套子裹在自己身上,好像蝸牛的,整天背著個殼,仿佛如此一來就能與世隔絕,不會被外界影響一樣。或許是現實生活令他懊惱、恐懼,他老是誇贊過去,誇贊他未曾也無法擁有的東西。即便是他教的古代語言,也像是他的雨傘和衣領一樣,他能夠在裏麵躲著,逃避現實。”“‘啊,古希臘語是多麼美妙,多麼動聽的語言啊!’他總愛這麼感嘆,說這句話的時候他總是眯起睛,竪起一個手指頭,仿佛為瞭證實自己的話是正確的,還會露齣少見的甜美愉快的錶情念道:‘安特羅波斯!——’”“彆利科夫不僅把身體藏進套子裏,連自己的思想也竭力想藏進套子裏。對於他來說,隻有明確禁止的事情他纔認為是正確的。如果公告裏頭允許大傢做的事情,他總覺得言猶未盡,帶著很可疑的成分,他是萬萬不敢做的。隻有那些連官方文告都刊登的各大報紙上的各種禁令,他纔覺得是明白無誤的。比如有一次報上有一篇文章提齣禁止性愛,他就認為這是很清楚明白的,既然禁止瞭,那就夠瞭。至於批準成立閱覽室、茶館、戲劇小組啊什麼的,他就總是搖著頭,一臉痛苦的錶情說:‘這個事情嘛,你不要問我的意見,說起來也對,好像是個好事,隻要不惹齣什麼事端來就好!’”
……
前言/序言
契訶夫堅持現實主義傳統,著重描繪俄國人民的日常生活,善於通過具有典型性的小人物來反映當時俄國社會的真實生活狀況,深刻諷刺和抨擊瞭沙皇統治下的社會製度和種種醜陋現象。契訶夫善於從日常生活中捕捉創作靈感,對現實生活和人物形象進行真實的描摹和刻畫。他具有嚴謹的創作態度,以語言精練見長,在心理描寫方麵也具有很深的功力。在他的筆下,每個形象都惟妙惟肖,一草一木都栩栩如生。他善於透過生活的錶層對社會現象進行更深層次的剖析,給人以巨大的藝術震撼。他一生中創作瞭數量巨大的作品,這些作品對俄羅斯文學乃至世界文學的發展都産生瞭極大的影響。契訶夫在短篇小說方麵取得的巨大成就,源於他對社會現實的深刻認識及其深厚的文學造詣。他的作品中反映齣的種種現實,在任何一個時代都具有巨大的警示作用。從這方麵來說,契訶夫的作品具有非常積極的意義。
契訶夫短篇小說選 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式