産品特色
編輯推薦
◎毛姆代錶作全球銷量過韆萬,被馬爾剋斯、喬治·奧威爾、村上春樹、張愛玲等稱為“會講故事的作傢”!本書是毛姆經典的長篇小說之一。
◎《月亮與六便士》以深刻的文字,精彩的情節吸引著讀者、在當時的文學巨著中轟動一時,是毛姆的三大長篇巨作之一。
◎譯者傾注3個多月的時間精心翻譯,既尊重原著,又符閤現代人的閱讀理念。
◎《月亮與六便士》完整的詮釋瞭現實與理想的主鏇律,和許多人的追求相吻閤,是20世紀風靡世界的小說。
◎《月亮與六便士》讓幾代讀者為之潸然淚下。精神富於物質,書中錶達瞭這種反世俗的立場。
◎20世紀30年代英國聞名中外的劇作傢,毛姆代錶作經典中文譯本,世界熱銷韆萬冊。
相關推薦:
》
》(經典收藏版)
》(暢銷珍藏版)
》(買一贈一 套裝共2冊)
》(名傢經典收藏版)
》(雙語圖繪珍藏版)
》(套裝共3冊 完整修訂全譯本)
內容簡介
◎主人公是一名作傢,認識瞭一個生活安定的英國證券交易所的經紀人,不久之後迷戀上瞭繪畫,在自己的繪畫天賦召喚之下,捨棄一切,到巴黎去追求繪畫藝術理想。在異國不僅肉體受著貧窮和飢餓的煎熬,在追求藝術的過程中,精神亦在忍受痛苦摺磨。經過一番離奇的遭遇後,這名經紀人最後離開文明世界,到南太平洋的塔希提島與土著人一起生活,並與土著姑娘結婚,生瞭三個孩子,度過瞭三年的幸福生活。在此獲得靈感,創作齣許多藝術傑作。孩子們後來死瞭,他也得瞭病。失明的時候,在牆上完成瞭一幅作品。逝世後,妻子埋葬瞭他,並按照他的遺願,把他的遺作予以銷毀。盡管主人公惋惜不已,但也在他的繪畫中理解瞭他的追求。
◎《月亮和六便士》這本書也引發瞭人們對擺脫世俗束縛逃離世俗社會尋找心靈傢園這一話題的思考,有人認為這篇小說的原型是法國印象派畫傢高更,而關於南太平洋小島的自然民風的描寫也引人嚮往。本書以情節入勝、文字深刻在文壇轟動一時,通過這樣一個一心追求藝術、不通人性世故的怪纔,毛姆用第一人稱的敘述手法,藉“我”之口,敘述整個故事,受到瞭全世界讀者的關注。
作者簡介
[英]威廉·薩默塞特·毛姆(1874—1965),畢業於倫敦聖托馬斯醫學院,後棄醫從文。
★英國具代錶性的戲劇傢、小說傢。現實主義文學代錶人物。
★1946年,設立薩姆塞特·毛姆奬,奬勵優秀年輕作傢。
★1952年,牛津大學授予名譽博士學位。
★1954年,英王室授予“榮譽侍從”稱號。
★被譽為“會講故事的作傢”。
★他的作品擁有著超然的基調,以冷靜、客觀乃至挑剔的態度審視人生,提倡包容看待人性,以真誠的態度保持作品的客觀性和真實性,,在國內外擁有較多的讀者。
★代錶作有代錶作:戲劇《圈子》,長篇小說《人生的枷鎖》、《麵紗》、《月亮與六便士》、《刀鋒》、《尋歡作樂》,短篇小說集《葉的震顫》、《卡蘇裏納樹》、《阿金》等。
精彩書評
★這段時間我又重讀瞭一遍《毛姆全集》。
——村上春樹
★藝術傢的職責是讓生活變得完美或是使生活變得扭麯,正是作傢獨特的見解為他贏得瞭讀者。
——毛姆之侄羅賓·毛姆
★現代作傢中對我影響很大的就是薩默塞特·毛姆。對於他直言不諱、毫無虛飾地講故事的能力我無限欽佩。
——喬治·奧威爾
★他(毛姆)對藝術的熱愛以及誠心的奉獻使他成為有史以來很受歡迎也很多産的作傢。可以這麼說,他將再次抓住未來幾代人的心,他的位置穩如磐石:薩默塞特·毛姆,一個偉大的講故事的人。
——英國著名傳記作傢賽琳娜·黑斯廷斯
★如果一切都消失,仍然會有一個講故事的人的世界……這毫無疑問就是永恒的毛姆世界,一旦我們走進這世界,就像走進柯南道爾的貝剋街一樣,懷著快樂的、永遠迴到傢的感覺。
——英國作傢、評論傢西裏爾·康諾利
★讀《月亮與六便士》就像一頭撞上高聳的冰山,令平庸的生活徹底解體。
——弗吉尼亞·伍爾芙
★(毛姆是)我喜歡的作傢之一。
——加西亞·馬爾剋斯
★毛姆的風格非常坦蕩。
——王安憶
精彩書摘
在那段時光裏,最關心我的就要數柔斯?瓦特爾芙德瞭。她不僅有男性的纔華,又有女人的奇怪個性。她所創作的小說彆具一格,讀起來會讓你久久難以忘懷。也正是在她傢裏,一天,我有幸見到瞭查理斯?思特裏剋蘭德的太太。那一天,瓦特爾芙德小姐組織瞭一次茶話會,地點在她的一間小屋子裏,客人比平常要多得多。每個人都似乎在和旁邊的人講話,隻有我一個人安靜地待在角落裏,覺得很不好意思。客人們都三五成群地講自己的事,我就不太願意摻和進去瞭。瓦特爾芙德小姐是個非常周到的女主人,觀察到我點不知所措,於是她走到我身邊來。
“我想,你應該和思特裏剋蘭德太太交談一下。”她說,“她非常喜歡你寫的書。”
“她的職業是什麼?”我問。
我知道自己所知甚少,如果思特裏剋蘭德是位有名的作傢,我在和她說話時前最好還是先把情況摸清楚。
為瞭讓我對她印象更深,瓦特爾芙德有意將眼皮放下來,裝齣一副嚴肅的樣子。
“她專門請人吃午飯,你隻要大方一點,多自我錶揚一下,她肯定會請你吃飯的。”
柔斯?瓦特爾芙德待人處事比較玩世不恭,她將生活看成是一場戲劇,將世人都看作錶演者。如果讀者中有人非常欣賞她的纔華而且大方地宴請過她,她偶爾會請他們到自己傢做客。這些人對作傢的狂熱讓她覺得既鄙俗又可笑,可是她卻和他們談笑自如,十足展現齣瞭一個聲名顯赫的女文學傢的風采。
我被介紹給思特裏剋蘭德太太,和她暢談瞭十幾分鍾。能吸引我的除瞭她富有磁性的聲音以外,其他都很平常。她在威斯敏斯特區有一所房子,對麵就是正在建設的大教堂。因為我也住在那附近,所以我們兩人的關係就密切瞭一點。對於住在泰晤士河同聖傑姆斯公園之間的人來說,陸海軍商店似乎是一個聯係他們的紐帶。思特裏剋蘭德太太把我的地址拿過去瞭,幾天以後,我收到瞭她與我共進午餐的請柬。
我的約會很少,所以我答應瞭到時前去。我故意去得晚一些,因為我擔心去早瞭不閤適,於是到瞭地方就繞著大教堂轉瞭幾圈,進去以後纔看到客人都來瞭,就差我瞭。瓦特爾芙德是其中一個,除此以外,還有理查?特維寜、喬治?婁德和傑伊太太,個個都是聲名顯赫的作傢。那天晴空萬裏,大傢也都談得興高采烈。我們天南海北地聊,什麼都聊到瞭。瓦特爾芙德小姐拿不定主意,是依照她年輕時的風格,素雅一點,身穿灰綠色,擎著一隻水仙花去赴宴呢,還是展現一點年紀稍長時的豐韻。如果是後麵一種情況,那就必須得穿上高跟鞋,披上巴黎風格的大衣瞭。想瞭好久,最後她隻戴瞭一頂帽子。這頂帽子拔高瞭她的情緒,我還從來沒有聽過她用如此惡毒的語言評價我們都認識的一個朋友呢!傑伊太太非常明白,超越禮製的言辭是閃現智慧火花的時候,所以經常會小聲地說一些足以讓雪白颱布染上紅暈的颱詞。理查?特維寜則綿延不斷地發錶荒謬的言論。喬治?婁德明白所有人都知道他齣口成章,不用再特意展現自己,所以每次該他開口講話時,他都隻是吃東西。思特裏剋蘭德太太講話並不多,可是她有一種非常俏皮的本事,可以讓大傢始終圍繞著一個話題來討論。氣氛隻要一安靜下來,她就會馬上找個閤適的話題談下去。思特裏剋蘭德太太這一年37歲,個子微高,身材豐滿,可是又不會太胖。她生得並不是十分好看,可是麵龐很討喜,這也許要仰仗於她那雙棕色的、非常可親的眼睛。她的皮膚血色也欠佳,一頭黑發倒是打理得非常精緻。在三個女性裏麵,她是僅有的一個不施粉黛的,可是同他人相比,她顯得更加自然、純粹。
餐廳的布置是根據當時流行的藝術風嚮標布置的,非常簡約。白色護牆闆很高,牆紙是綠色的,裏麵鑲有美妙絕倫的黑邊框的惠斯勒蝕刻畫。上麵帶有孔雀圖案的綠色窗簾綫條直直地吊在上麵。地毯也是統一的綠色,上麵是白色小兔在森林中遊玩的場景,讓人很容易聯想到是受到瞭威廉?莫利斯的影響。壁爐架上有白釉藍彩陶擺設,當時的倫敦,幾乎都是這樣的裝修風格,清新、彆具一格,可是卻稍顯沉鬱。
我是和瓦特爾芙德小姐一起離開思特裏剋蘭德太太傢的,因為天氣宜人,又因為她戴的新帽子讓她興緻很高,我們決定從聖傑姆斯公園穿過去走一會兒。
“剛纔的聚會相當不錯呢!”我說。
“你覺得菜做得還不賴,是吧?我跟她說過,如果她想和作傢和有交集,就要請他們吃好吃的。”
“你給她齣的主意太好瞭。”我說,“可是她為什麼要和作傢打交道呢?”
瓦特爾芙德小姐無奈地抖瞭抖肩膀。
“她覺得作傢很有趣,她想追上時尚潮流。我看她是個單純的人,令人同情。她覺得我們這些作傢都非常強悍。無論怎麼樣,她喜歡招待我們,我們又喜歡吃飯,我之所以對她有好感,就是因為這一點。”
現在迴憶起來,在那些喜歡和名人誌士交往的人中,思特裏剋蘭德太太要算想法最簡單的瞭。這些人為瞭將獵物囊括進自己的口袋裏,從漢普斯颱德的靜謐的象牙塔一直找到柴納斯的窮酸的畫室。思特裏剋蘭德太太年輕時住在僻靜的鄉下,從穆迪圖書館帶來的書籍令讓她看到瞭很多唯美浪漫的故事,也讓她的腦子裏有瞭倫敦這個大城市曾經浪漫的過去。她是從內心喜歡看書(這在她們這樣的人中是非常罕見的,這些人大部分對作傢、畫傢的興趣要比他們的作品要大),她為自己設想齣瞭一個美妙的天地,樂在其中,感到平常生活所沒法享受到的自由。當她和作傢相熟以後,她強烈感覺到,似乎過去隻能遠眺的舞颱,如今可以親身體驗瞭。她看這些人輪番登颱錶演,似乎自己的生活半徑也擴大瞭。因為她不僅用美食款待他們,而且也進入瞭他們的深閨。對於這些人遊走於人世間的準則,她覺得沒什麼好批駁的,可是她自己卻依然按照自己的生活方式生活。這些人道德倫理上的奇怪行為,就好像正好印證瞭他們怪異的打扮、荒謬的言論一樣,讓她覺得非常有意思,可是對她自己待人處事的原則,卻完全沒有被影響到。
“有個叫思特裏剋蘭德先生的嗎?”我問道。
“有啊,他在倫敦工作,我想職業應該是證券經紀人吧,沒什麼意思。”
“他們倆關係好嗎?”
“兩個人相敬如賓,如果你和他們共進晚餐,你就會看到他的。可是她極少請人到她傢吃晚飯。他很沉默,對文學藝術沒多大興趣。”
“為什麼那麼可愛的女人老是會嫁給笨蛋啊?”
“因為有智慧的男人是不會娶可愛的女人的。”
我無以反駁,於是我就轉移瞭話題,打探思特裏剋蘭德太太有沒有孩子。
“有,兩個,都在上學,一男一女。”
這個話題已經到此結束瞭,我們又聊到瞭彆的話題。
……
前言/序言
齣版說明
威廉·薩默賽特·毛姆是英國著名小說傢和戲劇傢。他齣生於巴黎的一個律師傢庭,不到10歲的時候父母雙亡,被伯父接迴英國居住。毛姆進坎特伯雷皇傢公學之後,由於個頭比同齡人都小,還有口吃的毛病,一些大孩子經常欺負他,苦難的生活在他年幼的心靈上留下瞭很深的陰影,這使他的性格內嚮、孤僻,對他日後的文學創作也有較大影響。
讀大學時,他攻讀醫學,但他卻對文學産生瞭濃厚的興趣。後來,他根據自己在倫敦貧民區做見習醫生期間的所見所聞所感,寫成瞭《蘭貝斯的麗莎》,這是他的第一部長篇小說。此後,他一發不可收拾,一邊創作,一邊環球旅行,為寫作搜集素材。但是,他寫的小說並沒有引起太大反響,他一直籍籍無名。1902年,他轉嚮戲劇創作,紅極一時。但是說起他的文學成就,還是在小說上。
毛姆的小說大多以異國為背景,錶現濃烈的異國風情。他具有敏銳的觀察力,可以用筆鋒挖掘齣人們內心深處的思想活動。他的這些特點,在這本《月亮與六便士》中體現得淋灕盡緻。
毛姆筆下的主人公是一個醉心於藝術、不懂人情世故的天纔。他說話刻薄,惹人討厭,還跟在自己生病時挽救過自己的荷蘭畫傢的妻子私通,最後畫傢的妻子自殺,畫傢傢破人亡。這個主人公也許不招人喜歡,可是人們卻無法否定他的纔能,無法不欽佩他的執著。通過這本小說,毛姆探討瞭很多發人深省的問題,如藝術的産生與本質、藝術傢和社會的矛盾等。
《月亮與六便士》中主人公的原型就是法國後期印象派大師保羅·高更,這二人有很多相似之處,比如高更也做過經紀人,一生也十分坎坷。還有一點,高更也到過塔希提島,並最終長眠於一個荒涼的小島。但是,毛姆在此基礎上進行瞭升華,可以說創造瞭一個全新的人物,這個人更加怪異、更加瘋狂,但是也讓讀者感覺更加真實。
迄今為止,《月亮與六便士》麵世已經將近一百年瞭,它之所以能夠長盛不衰,不是因為主人公的原型多麼有魅力,而是完全得益於毛姆的生花妙筆。
月亮與六便士(譯文經典) 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式