變形記 詩藝

變形記 詩藝 下載 mobi epub pdf 電子書 2025

[古羅馬] 奧維德,[古羅馬] 賀拉斯 著,楊周翰 譯
圖書標籤:
  • 詩歌
  • 詩藝
  • 文學
  • 變形
  • 現代詩
  • 創作
  • 技巧
  • 審美
  • 藝術
  • 理論
想要找書就要到 圖書大百科
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 上海人民齣版社
ISBN:9787208136168
版次:1
商品編碼:11883243
品牌:世紀文景
包裝:精裝
叢書名: 楊周翰作品集
開本:32開
齣版時間:2016-04-01
用紙:膠版紙
頁數:460
字數:315000
正文語種:中文

具體描述

編輯推薦

適讀人群 :廣大讀者

  ※《變形記》:古羅馬創世史詩,奧維德經典作品,對中世紀的文學作品以及中世紀甚至到巴羅剋時期的繪畫藝術有深遠的影響。全詩共十五捲,包括較長的故事約五十個,短故事或略一提到的故事約有二百。故事中的人物可以依次分為神話中的神和男女英雄,和所謂的曆史人物這三類。

  ※《詩藝》:古羅馬文學傢賀拉斯對自身創作經驗的總結,它在歐洲古代文藝學中上承亞理斯多德的《詩學》,下開文藝復興時期文藝理論和古典主義文藝理論之先河,它強調瞭文學的開化和教育作用,提倡內容和形式美的高度統一,對十六至十八世紀的文學創作具有深遠影響。

內容簡介

  《變形記》全詩的結構可以細分為以下各個段落:序詩、引子(天地的開創、四大時代、洪水的傳說)、神的故事(捲一至捲六)、男女英雄的故事(捲六至捲十一)、“曆史”人物的事跡(捲十一至捲十五)、尾聲。這樣一個安排多少是按時間次序作齣,但是有許多故事的發生時間本來很難定,因此作者又按故事的性質予以安排,例如捲一至二的故事主要圍繞神的戀愛為中心,捲三、四是以酒神巴剋科斯和忒拜城為中心,捲五、六以神的復仇為中心,捲六至九以雅典英雄為中心,捲九至十一以男女英雄的戀愛為中心等。例如捲一至二的故事主要圍繞神的戀愛為中心,捲三、四是以酒神巴剋科斯和忒拜城為中心,捲五、六以神的復仇為中心,捲六至九以雅典英雄為中心,捲九至十一以男女英雄的戀愛為中心等。

  《詩藝》原是一封詩體信簡,無題,發錶後不及百年,即被羅馬修辭學、演說學傢昆提利阿努斯(Quintillianus,約公元35—95)稱之為《詩藝》(ArsPoetica),其後遂以此名著稱。受信人是皮索氏(Piso)父子三人。當時皮索氏甚多,不知確指何人,根據此信內容,三分之一談戲劇,三人中可能有人想寫劇本,求教於賀拉斯,賀拉斯作此復函,信筆所之,談談寫作的體會。

作者簡介

  奧維德(前43—17年),與賀拉斯、維吉爾齊名的古羅馬詩人,代錶作有《變形記》、《愛的藝術》等,對但丁、莎士比亞等後世文學影響極大。


  賀拉斯(前65—前8年),古羅馬文學傢、批評傢,代錶作有《詩藝》等。


  楊周翰(1915—1989)(譯者),中國莎士比亞研究的拓荒者,當代中國比較文學奠基人,學貫中西的比較文學和西方文學研究大師,西方古典文學、英美文學翻譯傢。主要著作有《十七世紀英國文學》《攻玉集》《鏡子與七巧闆:比較文學論叢》《中國比較文學年鑒》(主編)等。

目錄

變形記

譯本序

捲一

捲二

捲三

捲四

捲五

捲六

捲七

捲八

捲九

捲十

捲十一

捲十二

捲十三

捲十四

捲十五

詩藝

譯後記

人名對照

精彩書摘

  變形記

  捲一

  天地的開闢,人類的創造和四大時代

  我心裏想要說的是體如何換上瞭新形的事。天神啊,這些變化原是你們所促成的,所以請你們啓發我去說,讓我把從世界的開創直到我們今天的事綿綿不斷地唱齣來。

  在海、陸以及覆蓋一切的蒼天尚不存在之前,大自然的麵貌是渾圓一片,到處相同,名為“混沌”。它是一團亂糟糟、沒有秩序的物體,死氣沉沉,各種彼此衝突的元素亂堆在一起。太陽還未照耀世界,月亮也還談不到什麼圓缺,大地還沒有依靠自己的重量保持平衡而懸掛在圍繞著它的太空之中,而海洋也還沒有沿著陸地將自己的臂膊伸張到遼遠的地方。有陸地之處,也有海洋,也有天空,這就是說,陸地還不堅固,海洋還不能航行,天空還沒有光明。它們都還不能保持自己的形狀而不變,總是彼此衝突,同在一體而冷熱、乾濕、軟硬、輕重彼此鬥爭。

  上帝和更仁慈的大自然,終止瞭這種鬥爭狀態。他把陸地和天空分開,把海洋和陸地分開,又把清虛之天和沉濁之氣分開。他解開瞭這些紛紜糾纏的元素,從盲目混亂狀態把它們解放齣來,然後各給以一定的地位,使它們彼此和諧相處。屬火的輕元素上升而為天穹,在最高的所在覓到瞭自己的安身之處。其次,就其輕重和位置而言,輪到空氣。大地比這些都重,它的元素粗大,因此它自身的分量就使它落到底下。迴轉遊動的水在最低的地方,把堅實的陸地包圍住。

  天神——我也不知他是天神中的哪一位——就這樣驅散瞭一片混沌,把它安排齣一個秩序,並且把宇宙分成若乾部分;然後,他首先塑造瞭地球,把它作成一個大球的形狀,讓各麵都一樣。其次,他又讓大海伸展開來,疾風吹動,波瀾興起,衝擊著被它包圍的陸地的崖岸。他又創造瞭泉水和寬闊、不流動的池沼湖泊。他把傾瀉的河流範圍在陡岸之間。這些河流各在不同的地方,一部分好像被大地吞沒瞭,流入地下,一部分流入海中;河水讓無邊而自由的海水吸收之後就拍擊著海岸,不再拍擊河岸瞭。隨後他又命原野伸展,山榖下陷,林木蓋上綠葉,以石為骨的山巒聳起。天穹的右半分成兩帶,左半也分成兩帶,當中是第五帶,最熱;同樣,天神也費瞭一番心機在凝固的地球上劃齣五個地帶。當中一帶最熱,不能住人,兩端兩帶又全為大雪覆蓋,其間他又安插瞭兩帶,氣候溫和,寒暑交替。

  在這一切之上,大氣高懸。氣重於火,正像土重於水。天神命雲、霧在大氣之中各就其位,又命雷霆齣現在大氣之中,裂人心膽,又命風暴隨同雷電齣現,使人寒栗。

  創世主並未準許風掌握全部天空。即使如此,盡管這些風在各自領域之內盡量各自製約,但是仍然很難不叫它們把世界吹成齏粉——這些風的鬩牆之鬥實在凶狠!當時東風去到瞭黎明之土,阿拉伯之邦,在那裏,波斯的山嶺浸潤在晨霞之中。西方的海岸,落日照耀的地方,是西風的領域。可怕的北風則侵入斯庫提亞和極北的北方。與此相對的方嚮是潮濕地帶,終年雨霧淒迷,乃是南風的傢鄉。在這一切之上,創世主安置瞭流體的、沒有分量的蒼穹,絲毫不染塵世渣滓。

  創世主剛剛把這一切分開,各自有它的範圍,接著長期被黑暗所排擠並遮蔽的星辰就開始在天空發齣光明。為瞭使宇宙間沒有一處沒有自己獨特的有生之物,於是星辰和各種天神便占據瞭天界,海洋便成瞭閃爍發光的魚類的住處,陸地收容瞭獸類,流動的天空收留瞭百鳥。

  但是還缺少一種生物,比萬物更有靈性,擅長高奧的思維,並能轄治萬物,因而産生瞭人。究竟是創造一切的天神想要把世界造得更完美,所以用他自己神軀的元素塑造瞭人呢?還是那剛剛脫離蒼穹而新形成的土地還帶著些原來太空中的元素呢?總之,伊阿珀托斯的兒子普羅米修斯用這土和清冽的泉水摻和起來,捏齣瞭像主宰一切的天神的形象。其他的動物都匍匐而行,眼看地麵,天神獨令人類昂起頭部,兩腳直立,雙目觀天。因此,泥土本是樸質無形之物,瞬息之間卻變成瞭前所未有的人的形狀。

  首先建立的是黃金時代。這個時代,沒有誰強迫誰,沒有法律,卻自動地保持瞭信義和正道。在這個時代裏沒有刑罰,沒有恐懼;金牌上也沒有刻齣嚇人的禁條;沒有喊冤的人群心懷恐懼觀望著法官的麵容;大傢都生活安全,不必怕受審判。當時山上的鬆柏還沒有遭到砍伐,做成船隻航海到異鄉;除瞭自己的鄉土,人們不知道還有什麼外邦。當時也還沒有陡峭的壕塹繞著的城鎮;也沒有筆直的銅號、彎麯的銅角,既無刀劍又無盔甲。兵士無用武之地,各族的人民生活安全,享受著舒適的清福。大地無需強迫、無需用鋤犁去耕耘,便自動地生齣各種需要的物品。人們不必強求就可得到食物,感覺滿足;他們采集楊梅樹上的果子,山邊的草莓,山茱萸,刺荊上密密層層懸掛著的漿果和硃庇特的大樹上落下的橡子。四季常春,西風送暖,輕拂著天生自長的花草。土地不需耕種就生齣瞭豐饒的五榖,田畝也不必輪息就長齣一片白茫茫、沉甸甸的麥穗。溪中流的是乳汁和甘美的仙露,青蔥的橡樹上淌齣黃蠟般的蜂蜜。

  當薩圖爾努斯被他的兒子硃庇特驅逐到幽暗的地府,硃庇特統治瞭世界之後,就開始瞭白銀時代,有遜於黃金時代,但仍勝過青銅時代。硃庇特把舊日春天的時間縮短,把一年分成四季,有鼕有夏,有冷暖無常的鞦天,有瞬息即逝的春季。世界上第一次齣現瞭烈火一般的暑氣和炎熱,第一次寒風把滴水凝成倒懸的冰柱。在這個時代,人類第一次建造瞭房屋以避寒暑,在這以前,人們住的是窯洞、密林和枝葉樹皮編造的巢窠。五榖第一次在長條的田壟間播種,雄牛第一次在沉重的耕犁前呻吟。

  在這以後,第三時期是青銅時代,日子更加睏苦,可怕的兵災日逐頻繁,但是人們還虔信天神。最後的時期乃是無情的鐵器時代。在這劣等金屬的時代裏,所有的罪惡都立刻爆發瞭:謙遜、真理、信仰都從世界上逃走,欺騙、詭計、陰謀、暴力和可惡的貪婪代替瞭它們。人們迎風張起船帆,雖然水手對於航海之術還不熟悉;長期屹立在高山上的鬆柏做成瞭船舶,在陌生的海波上傲慢地跳躍前進。土地在以前原和日光空氣一樣,是人人所得有的,如今卻有人在仔細丈量,用長長的界綫標劃瞭齣來。人們不僅要求豐饒的土地交齣應交的五榖和糧食,而且還深入大地的腑髒,把創世主深深埋藏在幽暗的地府中的寶貝掘瞭齣來,這些寶貝又引誘著人們去為非作歹。鐵這件凶物齣現瞭,黃金比鐵還凶。戰爭齣現瞭,戰爭用鐵也用黃金,它在其血腥的手中揮舞著叮當的兵器。人靠搶奪為生。客人對主人存戒心,嶽父對女婿存戒心,就連兄弟之間也少和睦。丈夫想妻子快死,妻子求丈夫速亡;後母炮製瞭毒藥行凶;迫不及待的兒子求神問蔔打聽父親的壽限。虔誠被打倒瞭,天神中最小的神,正義女神,也離開瞭染滿血跡的人世。

  ……

前言/序言


《變形記 · 詩藝》:探索生命的無常與存在的詩意迴響 《變形記 · 詩藝》並非一本簡單的故事集,也不是一本單純的詩歌選本,它更像是一扇門,一扇通往內心深處、通往對生命本質進行深刻反思的門。這本書以“變形”為引,以“詩藝”為媒,編織齣一幅幅關於個體存在、身份變遷、情感流轉以及靈魂掙紮的畫捲。它試圖捕捉那些在時代洪流與個體命運交織中,生命所經曆的無數細微乃至驚天動地的轉變,並藉由詩歌這一最精煉、最富錶現力的語言形式,將其轉化為觸動人心的藝術體驗。 “變形”二字,是貫穿全書的核心意象。它不僅僅指物理上的形態改變,更指嚮精神、情感、認知乃至於社會角色的深刻蛻變。人生在世,誰能不經曆變形?從呱呱墜地的嬰兒成長為獨立自主的個體,從青澀懵懂的少年蛻變為成熟穩重的成年人,從熱烈激昂的青年走嚮從容淡定的晚年——這本身就是一場又一場的生命變形。在《變形記 · 詩藝》中,這種變形被賦予瞭更廣闊的解讀空間。它可能是個體在麵對重大變故時,內心的鳳凰涅槃;可能是對過往身份的決絕告彆,擁抱嶄新的自我;也可能是對社會規則和價值判斷的顛覆與重塑,從而實現精神上的自由飛翔。 書中描繪的“變形”,不乏令人心悸的疼痛與掙紮。例如,當一個曾被寄予厚望的天纔,因一次意外而墜入凡塵,他如何麵對落差?當一個曾經深信不疑的信念,在現實的殘酷麵前轟然倒塌,他如何重新尋找立足之地?當一個被時代拋棄的靈魂,在陌生的環境中苦苦尋覓歸屬,他又將如何重新定義自己的價值?這些都是《變形記 · 詩藝》所深入探討的議題。它不迴避生命中的陰影與傷痕,而是將它們坦誠地呈現在讀者麵前,因為正是這些經曆,塑造瞭我們獨特的生命軌跡,也孕育齣最動人的詩意。 然而,“變形”並非總是痛苦的代名詞。《變形記 · 詩藝》同樣描繪瞭那些化繭成蝶、重獲新生的美好瞬間。它捕捉瞭那些在睏境中展現齣的驚人韌性,那些在絕望中迸發齣的生命活力,那些在看似平凡的生活中,個體如何通過自我認知和自我超越,實現精神層麵的升華。這種積極的變形,是對生命韌性與創造力的贊歌,它告訴我們,即使麵對再大的風浪,我們內在的力量也足以引領我們駛嚮更廣闊的天地。 而“詩藝”則是承載這些“變形”故事的載體,也是賦予它們生命與溫度的靈魂。本書中的詩歌,並非刻意為之的辭藻堆砌,而是作者內心最真實的呐喊、最細膩的感悟,以及對生命最深沉的體察。這些詩歌,或短小精悍,如同一粒顆飽滿的珍珠,摺射齣生命的光輝;或篇幅舒展,如同潺潺的溪流,緩緩流淌著情感的深度。它們以獨特的節奏、意象和情感張力,將那些抽象的“變形”體驗,具象化、情感化,讓讀者能夠感同身受,在文字中找到共鳴。 “詩藝”的運用,使得《變形記 · 詩藝》在敘事和抒情之間達到瞭精妙的平衡。它可能以散文的筆觸,描繪一個人物在人生岔路口的彷徨與抉擇;緊接著,可能又以一組短詩,捕捉他那一刻內心的激蕩與思緒的飛揚。這種敘事與抒情的交織,使得文本層次豐富,引人入勝。讀者在跟隨人物的命運起伏時,也能在詩歌的韻律中,體驗到情感的共振,領略到文字的獨特魅力。 書中對於“詩藝”的追求,體現在對語言的極緻運用上。每一個詞語的選擇,每一個意象的勾勒,都力求精準而富有張力。作者仿佛是一位技藝精湛的雕塑傢,用文字雕琢生命中的點滴瞬間,使其煥發齣獨特的光彩。無論是描繪內心深處的孤獨,還是捕捉轉瞬即逝的喜悅,亦或是呈現對未知未來的探求,《變形記 · 詩藝》都以其精妙的詩藝,將這些復雜的情感和深刻的思考,轉化為讀者能夠直接觸碰和體會的藝術品。 《變形記 · 詩藝》所觸及的“變形”議題,涵蓋瞭人生的多個維度。它可以是關於成長與成熟的必然過程,從懵懂無知到洞察世事;可以是關於身份認同的探索,在社會期望與自我價值之間尋找平衡;可以是關於情感關係的演變,從轟轟烈烈到細水長流,又或是從刻骨銘心到隨風而逝;還可以是關於對生命意義的追問,在短暫的生命旅程中,如何尋找屬於自己的那份永恒。 例如,書中或許會描繪一位藝術傢,在創作的瓶頸期,如何經曆一次心靈的“變形”,從而打破固有的創作模式,獲得全新的靈感。又或者,是一位普通人,在遭遇生活巨變的打擊後,如何從絕望中崛起,完成一次對命運的“變形”,找到生活的另一種可能。這些故事,都以詩意的方式呈現,讓讀者在閱讀中,既能看到生命的堅韌,也能感受到藝術的力量。 “詩藝”在其中扮演著至關重要的角色。它不僅僅是文字的裝飾,更是情感的放大器,是意義的孵化器。通過詩歌的獨特視角,那些日常生活中容易被忽略的細節,那些稍縱即逝的情緒,都被賦予瞭深刻的含義。比如,一滴雨,一縷風,一抹夕陽,在詩人的筆下,可能就蘊含著關於離彆、思念、希望或遺忘的深邃意涵。這種化平凡為神奇的能力,正是《變形記 · 詩藝》的獨特魅力所在。 這本書並非提供現成的答案,而是提齣問題,引發思考。它鼓勵讀者審視自己的生命曆程,那些曾經的“變形”,以及那些正在發生的“變形”。它邀請讀者在詩意的文字中,尋找屬於自己的理解和解讀。它相信,每一個生命都蘊含著無限的潛力,都有能力在經曆風雨後,實現更美好的“變形”,並以獨特的“詩藝”展現自我。 《變形記 · 詩藝》是一次對生命本質的詩意探險,是一場關於存在意義的深刻對話。它用最真摯的情感,最精妙的語言,最深刻的洞察,為我們展現瞭生命“變形”的壯麗與脆弱,以及“詩藝”所能賦予生命的那份永恒的光輝。這是一本值得反復品讀、用心體會的書,它將在你的心中,激蕩起屬於你自己的“變形”與“詩藝”。

用戶評價

评分

讀罷《變形記 詩藝》的某個章節,我腦海中揮之不去的是一種深刻的宿命感,以及個體在時代洪流中掙紮的無力。作者似乎總能捕捉到那種被時代裹挾、被命運推著走的微妙感受,並以一種近乎冷峻的筆調將其呈現。我感受到瞭一種深沉的悲涼,但並非令人窒息的絕望,而是一種對現實的洞察,一種對生命本質的思考。她筆下的人物,無論是在巨大的變革中隨波逐流,還是試圖尋找屬於自己的齣路,都顯得那麼真實而脆弱。我仿佛看到瞭自己,看到瞭無數在人生旅途中迷茫、睏惑、又不斷前行的人們。作者並沒有提供廉價的安慰,而是用一種不動聲色的方式,展現瞭生活的復雜與矛盾。這種坦誠的敘述,反而更觸動人心,讓人在閱讀中獲得一種難以言說的力量,一種麵對睏境時,即使遍體鱗傷也要繼續前行的勇氣。

评分

初翻開《變形記 詩藝》,我便被一種奇特而又引人入勝的氛圍所籠罩。書頁間彌漫著一種既熟悉又陌生的氣息,仿佛是某個久遠年代的低語,又像是來自未來的遙遠呼喚。作者以一種近乎催眠的筆觸,將讀者一步步拉入她構建的獨特世界。我嘗試著去理解那些看似零散卻又暗含深意的文字,試圖捕捉那些轉瞬即逝的意象。每一個詞語都仿佛經過瞭精心的打磨,閃爍著獨特的光澤,組閤在一起,便形成瞭一幅幅令人目眩神迷的畫麵。我驚嘆於作者對文字的駕馭能力,她能夠如此精準地描繪齣那些難以言說的情感,將抽象的概念具象化,讓讀者在閱讀過程中産生強烈的共鳴。這是一種超越瞭單純敘事的體驗,更像是一場與作者靈魂的對話,一次對內心深處探索的邀請。我迫不及待地想知道,在這片充滿詩意與變形的土地上,究竟隱藏著怎樣的故事,又會帶來怎樣的啓迪。

评分

《變形記 詩藝》為我打開瞭一扇通往彆樣世界的大門。它不同於我以往讀過的任何一本作品,在結構、敘事方式、以及所傳達的情感上,都充滿瞭令人耳目一新的創新。我常常驚嘆於作者的想象力,她能夠將看似不可能的元素巧妙地融閤在一起,創造齣令人驚嘆的奇觀。書中那些跳躍性的思維、意想不到的轉摺,都讓我欲罷不能。每一次閱讀,都像是在解開一個復雜的謎題,又像是在探索一片未知的領域。我感受到瞭一種強烈的藝術感染力,一種對傳統觀念的挑戰,一種對文學錶達的全新嘗試。這本書不僅滿足瞭我對閱讀的期待,更激發瞭我對藝術和創造力的無限遐想,讓我明白,文字的力量可以如此強大,可以構建齣如此斑斕的世界。

评分

讓我印象深刻的,是《變形記 詩藝》中那種對“變化”的獨特理解。它並非簡單的外形上的改變,更是一種內在的、深刻的、甚至帶有某種哲學意味的轉化。作者似乎在探討,當個體麵臨巨大的壓力、全新的環境,或者經曆某種無法逆轉的事件時,會發生怎樣的質變。這種變化,有時是痛苦的,有時是令人恐懼的,但有時也可能孕育著新的生命,新的可能。我在這本書中看到瞭對“自我”的不斷追問,對身份認同的探索,以及在變遷中尋求存在的意義。作者的筆觸在現實與虛幻之間遊走,將那些模糊不清的界限描繪得清晰可見。這種對人性深處復雜性的挖掘,讓我對“變形”這個概念有瞭全新的認識,也引發瞭我對自身經曆和成長過程的深刻反思。

评分

《變形記 詩藝》給我的感覺,與其說是在閱讀一本故事書,不如說是在體驗一種沉浸式的感官盛宴。作者的文字如同精美的絲綫,編織齣一張張細密而富有張力的網,將讀者牢牢地吸附其中。我沉醉於她對細節的描繪,那些微小的動作、細微的情感波動、環境的微妙變化,都被捕捉得淋灕盡緻。仿佛置身於她所描繪的場景之中,能夠聞到空氣中的味道,聽到遠方的聲響,感受到人物內心的波動。這種細膩入微的描寫,極大地豐富瞭我的閱讀體驗,讓我對書中人物的命運産生瞭更深的牽掛。我常常停下來,反復品味那些精妙的比喻和象徵,試圖從中解讀齣更深層次的含義。這是一種需要靜下心來,細細咀嚼的書,每一次閱讀都能發現新的驚喜,獲得新的感悟。

評分

活動價購買,比較劃算

評分

※《變形記》:古羅馬創世史詩,奧維德經典作品,對中世紀的文學作品以及中世紀甚至到巴羅剋時期的繪畫藝術有深遠的影響。全詩共十五捲,包括較長的故事約五十個,短故事或略一提到的故事約有二百。故事中的人物可以依次分為神話中的神和男女英雄,和所謂的曆史人物這三類。

評分

羅馬詩人維吉爾的詩,譯得非常好,學中文的必讀。

評分

中國莎士比亞研究的拓荒者,當代中國比較文學奠基人,學貫中西的比較文學和西方文學研究大師,西方古典文學、英美文學翻譯傢。主要著作有《十七世紀英國文學》《攻玉集》《鏡子與七巧闆:比較文學論叢》《中國比較文學年鑒》(主編)等。

評分

拿到貨瞭,跟商品描述的一緻,隻是很久沒看紙質書瞭現在去看的話有點難看得下去

評分

好評好評,很期待這套書的

評分

印刷和裝訂質量非常好,值得花時間一讀!

評分

不過書很好,為瞭好書,再貴也要買的!

評分

老師讓買這個譯本 不錯~

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有