红与黑(外国名著典藏全译本新课标必读书目精装)

红与黑(外国名著典藏全译本新课标必读书目精装) 下载 mobi epub pdf 电子书 2024


简体网页||繁体网页
[法] 斯当达 著,罗新璋 译



点击这里下载
    


想要找书就要到 图书大百科
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

发表于2024-11-25

类似图书 点击查看全场最低价

图书介绍

出版社: 天津人民出版社
ISBN:9787201095776
版次:1
商品编码:11881988
包装:精装
开本:32开
出版时间:2015-12-01
用纸:胶版纸


相关图书





图书描述

产品特色


编辑推荐

  ★【世界名家名作】本丛书精选了世界文学长廊上具代表性的32种名著,不仅是全译本,而且是名家名译。所选书目均与语文新课标同步。  ★【修养与素质的养成书】本丛书对塑造青少年的人格有很大益处。不朽的文学名著,不仅可以让青少年感知纷繁芜杂的世界,对真善美、假恶丑有更直观的判断,而且还能在阅读中潜移默化接受传统文化的熏陶和人生教育。  ★【名家翻译,全本不打折】本丛书由翻译大家孙致礼、刘月樵、姚锦镕、高中甫、陈筱卿等精心翻译。参照原版翻译,未做删减,是外国文学名著的全本和足本。  ★【精美插图】本丛书每部作品中均绘制了精美插图,图文并茂,不仅便于青少年理解名著中的人物形象,而且能让名著更加生动有趣,引导阅读兴趣,增加全书的可看性。  ★【精装典藏】每一本都经历多次认真编校,并采用国际流行大32开本,精装装帧,既适合阅读,又便于收藏。  ★【装帧环保精美】为保护青少年的视力,本套丛书选用环保油墨印刷,内文选用高档、环保、不伤眼睛的本白胶版纸,高清绿色印刷,封面选用精致的特种纸和特殊工艺,让读者享受阅读。  ★【附赠增值服务】本套书另有的增值服务,可点击“阅读领袖“博客:http://blog。sina。com。cn/u/5826533619  其中含名著阅读应考攻略、得分对策、备考指津和阅读题集锦。

内容简介

  《红与黑》中聪明而冲动的主人公于连和市长夫人有了私情后被迫去了神学院。后来被推荐给巴黎的拉莫尔侯爵当私人秘书,不仅很快得到赏识和重用,还与侯爵的女儿有了私情。最后在教会的策划下,市长夫人被逼写了一封告密信揭发于连,于连飞黄腾达的道路毁于一旦。在气愤之下,他开枪击伤了市长夫人,最后被判处死刑,上了断头台。

作者简介

  斯当达,十九世纪法国杰出的批判现实主义作家。他在文学上起步很晚,三十几岁开始发表作品,但却给人类留下了巨大的精神遗产,包括数部长篇,数十个短篇或故事,数百万字的文论、随笔和散文,游记。他的作品以准确的人物心理分析和凝练的笔法而闻名。他是重要和早期的现实主义的实践者之一。代表作有《红与黑》和《巴马修道院》。

精彩书摘

  第三章
  穷人的福星
  一位品德高尚、不要阴谋的神甫,是一村的造化。
  ——弗勒利
  维璃叶的本堂神甫,已年届八旬;由于山区空气清冽,身体像铁打一样结实,性格也如铁一般刚强。这里应该交代一下,作为本堂神甫,他有权随时出入监狱、医院,甚至丐民收容所。阿拜尔先生是由巴黎方面介绍,来见这位神甫的。来人很机敏,选准清晨六点,抵达这座喜欢打听的小城;而且一到,便直奔神甫的住处。
  信是特·拉穆尔侯爵写来的,侯爵身为法兰西贵族院议员,是富甲一省的大财主。谢朗神甫看着来信,颇费沉吟。“想我偌大一把年纪,在这里人缘也不错。”临了,他低声自语道,“谅他们还不敢把我怎么样!”便转过身来,望着巴黎来客。虽说神甫年事已高,两眼依然炯炯有神,闪耀着神圣的光辉,表示只要是高尚的事,即使担点儿风险,也乐于助成。
  “请随我来吧,先生。不过当着狱卒,尤其是收容所看守的面,希望你对看到的一切,不要妄加评论。”阿拜尔先生明白,他遇到了一位热心人。于是跟着这位可敬的神甫,参观监狱、收容所、济贫院等处,提了许许多多问题,听到奇奇怪怪的答复,即便如此,他也一点儿没责怪的意思。
  这次参观,一连持续了几小时。神甫想请来客一同回家吃中饭,阿拜尔先生推说有信要写,实际上是不愿更多连累这位好心的同伴。三点光景,两位先生视察完丐民收容所,又折回监狱。这时,在大门口碰到一名狱卒;那是个身高六尺的彪形大汉,生了一双罗圈腿,相貌本来就不雅观,加上凶神恶煞的样子,面目显得格外可憎。
  “啊!先生,”他一见神甫便问,“跟您在一起的这位,可是阿拜尔先生?”
  “是又怎样?”神甫答道。
  “我昨天接到一道严令,是省长专差宪兵连夜骑马送来的,吩咐不准阿拜尔先生踏进监狱。”
  “我要明白告诉你,努瓦虎,”神甫说,“这位同来的客人,正是阿拜尔先生。我不是有这份权力吗?不论白天晚上,随便什么时候,都可以进入监狱,愿意叫谁陪就可以叫谁陪。你说是不是?”
  “是的,神甫先生,”狱卒低声下气地说,像巴儿狗怕挨揍,不由得垂下头来,“不过,神甫先生,我也有妻儿子女的,一有告发,我就会丢掉饭碗,可我全靠这差事养家糊口哩。”
  “我要是丢了差事,一样也会不高兴的。”善良的神甫说来很动情。
  “那可不一样呀!”狱卒紧接着说,“您嘛,神甫先生,谁都知道您有八百法郎收入,有块好地……?”
  事情的经过就是这样。两天里,你言我语,添油加醋,竟有了二十种不同说法,挑起了各种仇绪恨意,把个小小的维璃叶搅得满城风雨。此刻,瑞那先生与他夫人有点儿语言上下,也是由此而起的。这天上午,市长先生由丐民收容所所长瓦勒诺陪同,上神甫家兴师问罪,表示他们的老大不满。谢朗先生在这里无根无蒂,觉出他们的话里的分量。
  “好呀,你们两位!我活到八十岁上,竟成了附近第三个给革职的神甫。我在这里已经待了五十六个年头。来的当初,这儿还是区区小镇。城里的居民,差不多全由我来施礼。我天天为年轻人主婚,就连他们爷爷奶奶的婚礼,当年也是我主持的;维璃叶,就是我的家。看到这个来客,我心里也想过:巴黎来的这个人,可能真的是个自由党,眼下自由党,不要太多了!但是,那又能碍着我们穷人犯人什么事呢?”
  瑞那先生的责问,特别是收容所所长瓦勒诺的非难,越来越咄咄逼人。
  “得啦,那就革我的职吧,”老神甫声音颤巍巍地嚷道,“可是我还得住在这儿。谁都知道,四十八年前,我继承了一份田产,每年有八百法郎的收益。我就靠着这笔进款过活。你们两位听着,我吗,任职多年,没有什么来路不明的积蓄(d’conomiesillicites),也许就因为这个缘故,丢掉差事我也不怕。”
  瑞那先生与夫人,生活得相当和美。这时,瑞那夫人娇怯怯地问了一句:“这位巴黎先生,能碍着囚犯什么呢?”瑞那先生不知如何回答是好,正想发发他的威风,忽听得妻子一声惊叫:原来看到二儿子爬上平台的胸墙,在墙头上奔跑起来。要知道这堵墙比一旁的葡萄园要高出五六米。瑞那夫人怕吓着儿子,一分神会摔下去,所以喊都不敢喊他。孩子觉得自己十分了得,嬉皮笑脸地好不快活,后来瞧见母亲脸色煞白,才跳下来,朝她奔去。这一下,可结结实实挨了顿骂。
  经这件事一打岔,夫妻俩也随之改变了话题。
  “我一定得把于连雇来,那个锯木匠索雷尔的儿子,”瑞那先生说,“这几个孩子越来越淘气,得叫他来管管。他是个年轻修士,反正跟这差不离吧,拉丁文特棒,要是肯来教,孩子的功课准能上进;因为,此人个性很强,这是本堂神甫说的。我出三百法郎,兼管膳宿。只是对他的品德,叫人有点儿放心不下,他是老军医的宠儿。老军医得过荣誉勋章,推说是表亲关系,就寄居在索雷尔家;这老军医很可能是自由党的密探。他有哮喘,说咱们山区的空气,有益于养病;只是此事,无从证实。他参加过破屋那八代(Buonapart)的历次意大利战役;据说,后来拿破仑称帝,他还签名表示过反对。是这个自由党,教于连念拉丁文的,还把随身带来的一大摞书留给了他。按说,咱们家的孩子,我根本不会考虑要木匠的儿子来照看,但是正好在我们吵翻的前一天,神甫告诉我,说索雷尔家的这孩子研习神学已三年,还打算要进神学院。这么说来,倒不像是自由党分子,竟是拉丁文人才了。”
  “这样安排,好处还非止一端。”瑞那先生一副老谋深算的神情,瞟了他夫人一眼,“瓦勒诺为他的敞篷马车,刚配备两匹诺曼底骏马,就神气活现的。可他的孩子,就没有家庭教师噢。”
  “说不定他会把我们这位抢走呢。”
  “这么说,我的计划你是赞成的喽?”瑞那先生对他夫人的慧心巧思,报以微微一笑,“好吧,事情就这么定吧。”
  “啊,老天!你这么快,主意就拿定了!”
  “我就是这脾气,想必神甫已经领教到了。不必躲躲闪闪,我们周围尽是自由党。那帮布商就在嫉妒我,我心里明白得很;其中有两三位眼看要成巨富了,听便!我倒愿意让他们见识见识,瑞那家的少爷,由家庭教师领着散步,那才气派哪!我爷爷常讲,他小时候就有家庭教师。不过,这样一来,得多花一百银币;但是,身份攸关,这笔费用该打入必要的开支。”
  这突如其来的决定,倒使瑞那夫人上了心事。她那亭亭玉立的身姿,秾纤得衷,照山里人的说法,也曾是当地的美人儿。又有那么一种淳朴的情致,步履还像少女般轻盈。风韵天成,满蕴着无邪,满蕴着活力,看在巴黎人眼中,甚至会陡兴绮思。如果知道自己姿媚撩人,瑞那夫人一定会羞得无地自容的,因为她从未有过搔首弄姿、忸怩作态的念头。收容所的阔所长瓦勒诺先生,据说曾向她献过殷勤,结果一无所获;此事给她贞淑的品德,增添了异样的光彩。须知这位瓦勒诺,脸色红润,颊髭浓黑,长得身高马大,粗壮健硕,又兼为人粗豪、放肆、聒噪,在内地也算得是上台面的人物了。
  瑞那夫人非常腼腆,表面上性情平易,看到瓦勒诺一刻不停地走动,大声喧哗地说道,觉得很不受用。维璃叶地方的所谓娱乐,她都退避三舍,因此得了个名声,说她太傲,矜持于自己的出身门第。别人的毁誉,她并不在意,看到家里来客越来越少,反倒高兴。不过,有一件事,我们不必为她掩饰,那就是在女太太们眼里,她不过是傻瓜一个:因为对丈夫一点儿不会耍心眼,本来可以要丈夫替她从巴黎或贝藏松捎几顶漂亮帽子来的,这类良机,她都白白放过了。在她,只要能在自己美丽的花园里安闲徜徉,就无所抱怨了。
  她心地淳朴,从来没想到要去品评丈夫,嫌他讨厌。在她,虽未明言,但想象中,夫妇之间也不见得会有更温馨的关系了。她尤其喜欢听丈夫跟她谈教育孩子的事;瑞那先生希望大儿子当军官,二儿子能做法官,小儿子进教会。总之,在她认识的男子中,瑞那先生比他们都强,却没他们那么讨厌。
  妻子对丈夫的这一品评,不是没有道理的。维璃叶市长之所以博得为人机智、谈吐高雅的美名,是因为能讲五六个从他伯父那里听来的笑话。已故特·瑞那上尉,大革命前曾在奥尔良公爵的步兵团效力。这位老伯一到巴黎,便可随意出入亲王的沙龙,从而得以拜识特·蒙德松夫人,拜识名噪一时的特·尚莉夫人,以及王宫建筑师杜克雷先生。这几位人物,都一再出现在现任市长瑞那先生搬弄的掌故里。但是,这些琐闻,微妙难言,讲久了,倒成了苦差事,如今也只有逢到重大场合,市长先生才叙说叙说有关奥尔良王室的逸事珍闻。此外,只要不谈钱财,瑞那先生都不失君子之风;他被认为是维璃叶最有贵族气派的人物,实属理所当然。
  ……

前言/序言


红与黑(外国名著典藏全译本新课标必读书目精装) 下载 mobi epub pdf txt 电子书 格式

红与黑(外国名著典藏全译本新课标必读书目精装) mobi 下载 pdf 下载 pub 下载 txt 电子书 下载 2024

红与黑(外国名著典藏全译本新课标必读书目精装) 下载 mobi pdf epub txt 电子书 格式 2024

红与黑(外国名著典藏全译本新课标必读书目精装) 下载 mobi epub pdf 电子书
想要找书就要到 图书大百科
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

用户评价

评分

老婆收获,不知道咋样,没有反馈东西情况,应该不错啊,下次再来追评。

评分

书很好,外甥女很喜欢,大家放心购买吧

评分

《巴黎圣母院》名家名译本,〔法〕雨果著、李玉民译,书本已收到一段时间了,包装无破损,感谢京东物流的服务。本书是法国积极浪漫主义文学代表作家的伟大作品之一,是一部具浪漫与传奇而悲剧的鸿篇巨制,是一首具悲壮与痛心的命运交响乐,是一段充满思辨与感悟的心灵历程。本书也被誉为心灵小说经典,诠释了“美”的真义。

评分

很好很好很好很好很好很好

评分

《巴黎圣母院》名家名译本,〔法〕雨果著、李玉民译,书本已收到一段时间了,包装无破损,感谢京东物流的服务。本书是法国积极浪漫主义文学代表作家的伟大作品之一,是一部具浪漫与传奇而悲剧的鸿篇巨制,是一首具悲壮与痛心的命运交响乐,是一段充满思辨与感悟的心灵历程。本书也被誉为心灵小说经典,诠释了“美”的真义。

评分

发货很快,但是这次的时候有一些小瑕疵

评分

包装还好,快递也给力,下次还会在京东买书

评分

《巴黎圣母院》名家名译本,〔法〕雨果著、李玉民译,书本已收到一段时间了,包装无破损,感谢京东物流的服务。本书是法国积极浪漫主义文学代表作家的伟大作品之一,是一部具浪漫与传奇而悲剧的鸿篇巨制,是一首具悲壮与痛心的命运交响乐,是一段充满思辨与感悟的心灵历程。本书也被誉为心灵小说经典,诠释了“美”的真义。

评分

《巴黎圣母院》名家名译本,〔法〕雨果著、李玉民译,书本已收到一段时间了,包装无破损,感谢京东物流的服务。本书是法国积极浪漫主义文学代表作家的伟大作品之一,是一部具浪漫与传奇而悲剧的鸿篇巨制,是一首具悲壮与痛心的命运交响乐,是一段充满思辨与感悟的心灵历程。本书也被誉为心灵小说经典,诠释了“美”的真义。

类似图书 点击查看全场最低价

红与黑(外国名著典藏全译本新课标必读书目精装) mobi epub pdf txt 电子书 格式下载 2024


分享链接








相关图书


本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

友情链接

© 2024 book.qciss.net All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有