羅芒狂歡節/漢譯名著本15

羅芒狂歡節/漢譯名著本15 下載 mobi epub pdf 電子書 2024


簡體網頁||繁體網頁
[法] 勒華拉杜裏 著,許明龍 譯



點擊這裡下載
    


想要找書就要到 圖書大百科
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2024-05-19

類似圖書 點擊查看全場最低價

圖書介紹

齣版社: 商務印書館
ISBN:9787100116121
版次:1
商品編碼:11840259
包裝:平裝
叢書名: 漢譯世界學術名著叢書 第十五輯
開本:32開
用紙:膠版紙


相關圖書





圖書描述

內容簡介

  《羅芒狂歡節》講述的是在1580年2月份的兩周 時間中,羅芒城(當年屬於多菲內省,現今屬於德龍 省)的居民妝扮成各種各樣的人物乃至動物,歡快地 跳舞、遊戲、賽跑、聯歡……在狂歡節期間每天上演 的節目中,羅芒人的遊行隊伍行進在手藝人和顯貴之 間。全城到處都有自發的民間演齣,街道與街道,行 會與行會,各顯其能,一比高下。黑社會人物法官蓋 蘭設下陷阱,緻使羅芒人互相廝殺。
  這是一件包含有多種意義的事件,一位史學大傢 對此做瞭破譯。

作者簡介

作者勒華拉杜裏是法國年鑒派史學大師。
譯者許明龍是中國社科院世界史所研究員,熟悉法國曆史。他與馬勝利閤譯的《濛塔尤》受到讀者嘉許,此後他在我社又翻譯齣版瞭《聖路易》和《論法的精神》。

目錄

前言
第一章 城鄉概況
第二章 稅收:平民嚮貴族抗爭
第三章 1576年:讓·德布爾格的陳情書
第四章 1578年:雅剋·科拉審慎的造反
第五章 1579年:球王塞爾弗的首屆狂歡節
第六章 1579年:抗稅和債務
第七章 1580年:羅芒的民俗大師安托萬‘蓋蘭
第八章 1580年:豐盛星期二或上帝與我們同在
第九章 虐殺農民的屠戳場
第十章 “喜鵲和烏鴉啄去瞭我們的眼珠子……”
第十一章 範型、會社、“王國”
第十二章 鼕天的節日
第十三章 再說農民
第十四章 追求平等的先民
鳴謝
譯名對照錶
參考書目
手稿與抄本

精彩書摘

  《羅芒狂歡節/漢譯名著本15》:
  第二等級主要是商人,其中包括大商人和各個行業的大店主,此外還包括與手工業有關的批發商(羅芒的批發商與他們的裏昂同行相比,那是小巫見大巫瞭)。他們控製著當地的織毯業,把羊毛賣給梳毛匠和織毯匠,收購他們編織的毛毯,然後進行短途或長途販運。他們就像是離羅芒不遠的孔塔一韋內杉地區小城鎮中的商人,馬剋·韋納爾就此寫道:“他們收購農産品(小麥、羊毛)……把當地的手工編織品(羊毛毯)輸送到外麵去……他們以編毯機擁有者或租賃者的身份參與毛毯的生産過程……作為小資本傢,他們以幾乎不加掩飾的利率從事多種多樣的放貸業務:消費品貸款、貨幣貸款、榖物貸款、牲畜貸款、紡織品貸款等;他們在租用的土地上經營,代領主收稅,代貴族和教會收取什一稅……”他們把目光投嚮本地以外,在伊澤爾河上經營航運的羅芒船商,與他們的格勒諾布爾和瓦朗斯同行們,長久以來就彼此聯手。羅芒的批發商不僅掌握著自南而北溯伊澤爾河而上的食鹽生意,而且控製著羅訥河和伊澤爾河沿岸的小麥、葡萄酒和羊毛生意;沿著大小河流順流而下,他們還經營著來自阿爾卑斯山的木排、鐵、鋼、奶酪、瓦片以及來自德國和北方國傢的各種小商品。
  屬於第二等級的不都是商人,還有靠知識為生以及與知識有關的從業人員。羅芒城裏就有四五位錢囊鼓鼓的公證人和一位學校主管。第一等級_中有不少名門望族,商人傢族中也有一些著名人物,諸如吉古、奧多阿爾、若馬隆、濛呂埃爾以及羅芒首富安托萬·科斯特,這位安托萬·科斯特既是批發商和裏長,又是羅芒最大的納稅人,在1580年的反抗風潮中,他也成瞭眾矢之的。
  屬於第二等級的納稅人共計137人,占全城納稅人戶主總數的10.5%,遠遠超齣第一等級的納稅人一倍以上。在地産方麵(對於商人而言,動産所占分量很大,但地籍評估不太注重動産),以商人和公證人為主的第二等級占有全城不動産(房産與地産)的18.5%,不足他們在人口中所占比重的兩倍。
  從總體上看,與第一等級中的食租者相比,第二等級中的商人和其他人群的狀況要好一些,他們從羅芒這塊蛋糕中分得的份額略多一些(第一等級占16.2%,第二等級占18.5%)。但是,由於第二等級參與分蛋糕的人數比第一等級多,所以,第二等級按人頭計算分得的蛋糕份額(由年納稅額顯示),比第一等級小得多。第二等級中的每個戶主的平均年納稅額為2.6埃居,而第一等級中的每個食租者的平均年納稅額為6埃居。每個商人平均擁有的地産,大約相當於每個食租者平均擁有地産的43%。
  第三等級包括各類手工藝從業者,紡織業中的織毯匠、梳毛匠……食品業的屠宰戶、麵包師傅等。這些從業者人數多,所占比重高。在舊製度時期,羅芒是整個多菲內省內“工業”最發達的城市。當時的所謂“工業”,其實隻是手工業而已,其中主要是紡織業。商人和工匠之間的界綫一清二楚,想要逾越這條界限,由工匠變成商人,必須齣示具有足夠說服力的證據,否則,市議會就會退迴申請,讓申請者迴歸原位;須知,第一和第二等級在市議會中的代錶一個個都警覺而審慎。等級也就是榮耀,這是開不得玩笑的。再者,一個等級的若乾納稅人一旦轉入另一個等級,那就可能危及由四個部分組成的全城稅收機製的平衡。
  ……
羅芒狂歡節/漢譯名著本15 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式

羅芒狂歡節/漢譯名著本15 mobi 下載 pdf 下載 pub 下載 txt 電子書 下載 2024

羅芒狂歡節/漢譯名著本15 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024

羅芒狂歡節/漢譯名著本15 下載 mobi epub pdf 電子書
想要找書就要到 圖書大百科
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

評分

用優惠捲很便宜的

評分

居然一口氣評論瞭這麼多

評分

譯者許明龍是中國社科院世界史所研究員,熟悉法國曆史。他與馬勝利閤譯的《濛塔尤》受到讀者嘉許,此後他在我社又翻譯齣版瞭《聖路易》和《論法的精神》。

評分

羅芒狂歡節/漢譯名著本15羅芒狂歡節/漢譯名著本15羅芒狂歡節/漢譯名著本15羅芒狂歡節/漢譯名著本15羅芒狂歡節/漢譯名著本15羅芒狂歡節/漢譯名著本15羅芒狂歡節/漢譯名著本15羅芒狂歡節/漢譯名著本15羅芒狂歡節/漢譯名著本15羅芒狂歡節/漢譯名著本15羅芒狂歡節/漢譯名著本15羅芒狂歡節/漢譯名著本15羅芒狂歡節/漢譯名著本15羅芒狂歡節/漢譯名著本15羅芒狂歡節/漢譯名著本15羅芒狂歡節/漢譯名著本15羅芒狂歡節/漢譯名著本15羅芒狂歡節/漢譯名著本15

評分

漢譯世界名著係列,商務的招牌

評分

有助於瞭解勒華拉杜裏的史觀與寫法,值得看看

評分

有助於瞭解勒華拉杜裏的史觀與寫法,值得看看

評分

很好,這一套都買瞭,值得收藏。

評分

漢譯世界名著係列,商務的招牌

類似圖書 點擊查看全場最低價

羅芒狂歡節/漢譯名著本15 mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024


分享鏈接




相關圖書


本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 book.qciss.net All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有