我的丈夫傅莱:一个奥地利人在中国的65年

我的丈夫傅莱:一个奥地利人在中国的65年 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

江国珍 著
图书标签:
  • 傅莱
  • 奥地利
  • 中国
  • 回忆录
  • 历史
  • 文化
  • 传记
  • 个人经历
  • 二战
  • 外交
  • 时代变迁
想要找书就要到 图书大百科
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 中国电影出版社
ISBN:9787106042530
版次:1
商品编码:11791835
包装:平装
开本:16开
出版时间:2015-08-01
用纸:胶版纸
页数:269
字数:190000
正文语种:中文

具体描述

内容简介

  傅莱,原名理查德一石泰因(Richardstein),中国籍奥地利人,国际共产主义战士,同白求恩、柯棣华一样,来自遥远的异国他乡,为了帮助中国人民抗击日本帝国主义的侵略,在战争残酷的时候来到战斗的前沿,为了中国的解放事业付出了自己的一切,一直战斗到生命的最后一刻,以毕生的精力和智慧,勤勤恳恳地为中国人民默默耕耘了65个春秋。他的骨灰与白求恩、柯棣华安葬在一起,与他热爱的并曾经战斗过的中国大地永远相伴。

目录

序言1 无悔的选择伟大的人生
序言2

第一编 傅莱经历
引言
第一章 奥地利岁月
第一节 童年
第二节 革命思想的萌芽
第二章 献身中国的抗战大业
第一节 初到中国
第二节 历经千辛,找寻晋察冀革命根据地
第三节 在白求恩学校的日子
第四节 完善和平医院第一个临床实验室
第五节 参加神仙山反“扫荡”
第六节 加入中国共产党
第七节 在阜平参加伤员救治工作
第八节 采用人工气胸疗法治疗肺结核
第九节 抵达革命圣地延安,成功研制粗制盘尼西林
第十节 解放战争时期的傅莱
第三章 继续致力于新中国医药卫生事业
第一节 新中国第一次人口普查,毅然加入中国国籍
第二节 任重庆市卫生局顾问,深入西南地区进行钩虫病的防治
第三节 重庆医科大学任教,教授并撰写《人民保健组织学》
第四节 归国探亲,重返中国,一片赤子之情
第五节 投身中国信息医学事业,率先建立起中国医学信息网络
第六节 推动医学信息现代化,建立我国医学检索体系
第四章 我和傅莱
第一节 我和傅莱
第二节 与初恋女友汉娜的久别重逢
第三节 傅莱的战友、朋友和同事
第四节 傅莱的生活趣闻
第五章 为社会主义事业奋斗不息
第一节 工作得到党和国家的充分肯定
第二节 热心公益事业,捐资助学
第三节 发扬光大白求恩精神
第四节 当选政协委员,挂念老区民众
第六章 最后的岁月
第一节 抗争病魔,乐观豁达
第二节 生前的留言
第三节 沉痛的哀悼深深的怀念

第二编 傅菜留下的文字
第一章 傅莱的文章 和讲话
第一节 发表过的文章
第二节 傅莱的讲话
第三编 永远的怀念
第一章 傅莱事迹在中国广为流传
第二章 在维也纳杜普林根中学的傅莱纪念碑
第三章 傅莱墓地在河北唐县落成
第四章 回忆傅莱的文章
白求恩医科大学副校长康克:关于傅莱
郑生寿、高向远:从多瑙河畔到延河之滨——记傅莱
林超然:回忆傅莱大夫在白求恩国际和平医院
任鸣:纪念国际主义战士傅莱大夫
陈识路:回忆傅莱往事
原白求恩医科大学教研室主任霍侯:怀念傅莱
金有志:永远的怀念——理查德·傅莱同志
中国白求恩精神研究会顾问耿毓桂:缅怀国际友人傅莱同志
江国珍:最后的吻别
第五章 媒体报道
光明日报:无悔的选择—忆抗战时期的傅莱
人民日报海外版:他与中国的一世情缘
—追忆奥地利老专家傅莱
青年时讯:一个奥地利革命家在中国的63年
湖南日报:燃烧半世纪的中国情
——怀念白求恩式的“洋大夫”傅莱
广州日报:活着的“白求恩”——记“洋八路”傅莱
北京晚报:和中国人民共命运—访中国医学科学院顾问傅莱
“洋委员”直言不讳
人民日报海外版:记住这位“洋委员”
宁夏政协报:傅莱的午餐只要一碗面条
第六章 画笔记录下的感人瞬间
漫画1:傅莱给八路军战士看病
漫画2:傅莱奔赴前线抢救伤员
漫画3:傅莱用中西医结合治疗八路军伤员和群众
漫画4:傅莱帮八路军培养自己的医务人员
漫画5:傅莱研制出粗制青霉素解决了当时药品极端匮乏的外伤用药问题
漫画6:在傅莱的努力下1987年我国建成第一个大型文献计算机检索系统(MEDLARS)

附录
附录1 傅莱年谱
历任教员与职务
主要工作经历与贡献
获得的主要奖项
附录2 人民保健组织学

编后记

精彩书摘

  《我的丈夫傅莱:一个奥地利人在中国的65年》:
  我的丈夫傅莱的最后岁月,是在北京协和医院的高干病房中度过的。由于他性格开朗,本身又是医生,一生医好过无数的病人,所以,懂得如何积极配合治疗。在院方医护人员的专心医治与我们的精心护理下,傅莱以良好的心态面对疾病。在病床上,他常常是面带笑容,始终保持乐观的态度。正因为这种良好的心态,在战胜病魔的整个过程中,他的生命似乎延续了几年,连医护人员都感到惊奇。因为喉咙切开插管,他不能用语言进行交流,但他耳聪目明,视力与听力尚可,所以,给他治疗的大夫与护士,时常伸出大拇指夸奖道:“傅老真棒!”意思是说在他们接触的所有病人中,像傅老这样积极配合医护人员治疗、乐观面对疾病的人是很少见到的,是我们医院的numberone(“第一”的意思)。
  生老病死是不可抗拒的客观规律,在他弥留之际,因为病情不断恶化,多次被推进ICu病房(重症加强护理病房,Intensive Care Unit,简称ICU),但他都能够化险为夷。当他2004年11月14日最后一次进入ICu病房时,同以往一样,领导、同事、朋友依次进去看望他,我排在最后一个。在病房外,我静静地耐心等待着,也期待着他与以往一样,能够逢凶化吉,平安地回到病房中来。我心里在琢磨,一会儿见面跟他说些什么,想着怎么给他加油、打气,我知道这时候我最能够带给他力量,毕竟我与他相濡以沫、共同生活了四十多年,做了近半个世纪的恩爱夫妻啊!我对他非常了解,一个眼神,一个肢体动作,我都能心领神会。我要全身心地呵护他,使他幸福而安详地走完自己最后的人生历程。
  时间在一点点流逝,探视他的人进去一个又出来一个,我们彼此打着招呼。这时,我的大脑却是一片空白,不可名状的担忧充斥内心。送走了最后一个探视的人,我走进ICu病房,他看到我进来,冲我微笑了一下,但笑容并不轻松。他静静地躺在那里,一如既往地平静,我慢慢走到他身边,俯下身去,问他感觉如何?他微闭了一下眼睛又缓缓地睁开,这一张一合的动作似乎告诉我他还好。
  我握住他的手,想给他以安慰和力量,就在那一刻,我惊住了。他的胳膊已经没有了血色,还微微发凉,这是从来没有的。在我的潜意识里,这是一种不祥的信号,我尽量掩饰住自己的惊讶,不让他看出我内心的波动。我笑着对他说:“没事的,很快就会好转的,明天你就可以回到你自己熟悉的病房了。快点好起来,等回去了我给你做你最喜欢吃的火锅,还给你买冰激凌,好不好?”他没有像以前那样眼睛里闪烁出调皮的光芒,而是饱含了深情,如同我们初次相恋时的目光,暖暖的。他温情地看了我好一阵子,突然,他的嘴唇使劲地“吧嗒”了几声,在静静的病房里,是那么的响亮,这不禁让我震惊,因为他这是在告诉我,要我亲吻他,或者他要亲吻我。
  作为一个西方人,傅莱骨子里是浪漫的,每次短暂的离别或是情到浓处,他总是喜欢亲吻,对于这一点我也慢慢适应了。可是,在此之前他从来没有在IcU病房里主动要求吻我。
  ……

前言/序言


《我的丈夫傅莱:一个奥地利人在中国的65年》 引言:穿越时空的家族记忆 本书并非一部标准的历史传记,而是一份沉甸甸的家庭遗产,是一段跨越近七十载的个人经历被精心拾起的珍贵回响。它以一个妻子的视角,细腻而真挚地记录了她的丈夫——一位名叫傅莱的奥地利人,在中国土地上度过的漫长而波澜壮阔的六十余年。这不是宏大叙事的堆砌,而是微观视角的深入挖掘,它试图捕捉的,是一个普通人在特殊历史洪流中的坚守、适应与情感流转。 全书的叙事结构围绕着“时间”与“空间”的交错展开。时间轴清晰地划分了傅莱生命中几个关键的节点:从他初到中国时的青涩与理想主义,到经历抗日战争与解放战争的动荡时期,再到新中国成立后,作为一名知识分子和教育工作者,如何融入并建设新的社会环境,直至他生命的最后阶段。空间上,则以他足迹所至的城市为坐标,如上海、香港、北京,乃至更偏远的教育机构所在地,勾勒出他职业生涯的地理轨迹。 第一部分:初识东方与时代的烙印 (1930s - 1940s) 故事的开篇,聚焦于傅莱青年时期踏上中国土地的场景。彼时的中国,正处于内忧外患的十字路口。傅莱,怀揣着对异域文化的好奇与教育救国的理想,带着欧洲的学术背景和人文关怀,来到了这个充满活力与矛盾的国度。 作者详尽地描摹了初期的生活细节。那些关于上海租界生活的回忆,充满了老上海特有的摩登与萧瑟的对比。傅莱如何学习中文,如何克服语言障碍与文化隔阂,如何在新环境中寻找自己的定位,这些都通过妻子日常的观察被记录下来。书中收录了大量早期信件和日记的片段,这些一手资料展现了那个时代知识分子所特有的敏感和对世界走向的深刻忧虑。 特别值得注意的是,作者并未回避那个动荡的年代给傅莱带来的冲击。他亲历了太平洋战争的爆发,以及随之而来的物资短缺与政治风云的变幻。书中生动再现了他在战火中坚守岗位、保护学生和同事的场景,体现了他作为一名教育者的责任感。这些经历,是他日后融入中国社会的“成人礼”,也是他与妻子爱情得以经受考验的熔炉。 第二部分:风云际会中的坚守与选择 (1949 - 1970s) 1949年的转折点,是全书叙事的核心张力所在。一个拥有奥地利国籍的知识分子,如何在新政权下重新定位自己的身份和职业?作者以极为克制而又充满情感的方式,讲述了傅莱在“选择留下”的过程中所经历的内心挣扎与最终的释然。 这一部分深入探讨了傅莱作为外籍人士在中国教育体系中的特殊角色。他不仅是语言的传授者,更是东西方文化交流的桥梁。书中详细记录了他参与编写教材、培养翻译人才、以及在高等学府任教的经历。这些记录并非空泛的职业描述,而是通过一个个具体的课堂故事、一次次与中国学者的深入探讨,展现了知识的传递与思想的碰撞。 作者尤其擅长捕捉历史语境下的人际关系。她记录了傅莱与中国同事、学生之间建立起来的深厚情谊,这些关系超越了国界与政治壁垒,建立在共同的学术追求之上。同时,书中也坦诚地触及了特定历史时期(如“文革”)对知识分子带来的压力与挑战。面对外部环境的剧烈变化,傅莱如何通过内心的沉静和对教育事业的执着来维持精神的独立,是本部分最感人的部分。这些记载没有过度的渲染,而是通过生活琐事的描绘,烘托出一种“在夹缝中求生存,在坚守中寻价值”的境界。 第三部分:迟暮的岁月与文化的沉淀 (1980s - 2000s) 随着中国改革开放的春风吹拂,傅莱的晚年生活迎来了新的篇章。他的学术成就得到承认,他成为了连接中外学术界的宝贵资源。这部分着重描绘了傅莱晚年心境的平和与满足。 书中详述了他晚年参与的翻译项目、修订的著作,以及他热衷于向年轻一代讲述欧洲历史和文化的故事。这些记录展现了一个文化“老兵”的价值回响。他不再是那个需要艰难适应环境的异乡人,而成为了受人尊敬的“老先生”。 妻子在这一部分的叙述中,扮演了重要的“梳理者”角色。她不仅是伴侣,更是傅莱生命记忆的守护者。她记录了傅莱对故乡奥地利的思念,以及他对中国——这个他奉献了毕生精力的地方——所怀有的深厚情感。这种复杂而微妙的归属感,被作者捕捉得淋漓尽致:他拥有一个奥地利的名字,却拥有一个中国的灵魂。 结语:爱与传承的意义 全书的收尾,以一种近乎诗意的平静收场。它并非以傅莱的逝去而告终,而是通过妻子对他们共同生活的回顾,探讨了“家”的真正含义。这本书最终呈现的,是一个关于跨文化婚姻的成功典范,一个关于知识分子如何在时代变迁中保持其核心价值的深刻案例。 《我的丈夫傅莱》是一部充满温度的口述史。它避免了刻板的政治说教,而是通过柴米油盐、课堂讲授、书信往来中的点滴细节,构建出一个真实、立体、有血有肉的个体形象。它邀请读者一同见证一位奥地利人如何在中国生根发芽,并将自己的生命之树深深扎入这片土地的土壤之中。这不是一部关于伟人的史诗,而是一部关于“忠诚”——忠诚于爱人、忠诚于职业、忠诚于自己内心信念的动人挽歌。

用户评价

评分

我一直觉得,真正的文化交流,不仅仅是语言的互通,更是心灵的理解和情感的共鸣。这本书的书名,让我对这种跨越国界的联结充满了期待。傅莱先生在中国的65年,这本身就是一个传奇。我不禁好奇,他在这漫长的岁月里,是否找到了属于自己的“根”?他是否在中国的土地上,找到了归属感?我更想知道,他如何与中国人建立起深厚的友谊,如何融入中国人的生活,甚至结下浪漫的爱情,组成家庭。这本书,或许会讲述一段感人的跨国爱情故事,一段跨越文化鸿沟的坚守。它可能会描绘出,一个外国人在中国的落地生根,不是简单的“过客”,而是真正的“参与者”,甚至是“建设者”。我想象着,书中可能充满了许多温暖而真实的细节,描绘着他在中国的点点滴滴,他的喜怒哀乐,他的奋斗与坚持。这本书,不单单是历史的记录,更是一份情感的传递,一份对生活的热爱,一份对中国的深深眷恋。

评分

读完这本书,我最大的感受是,它提供了一个视角,让我们得以从一个“局外人”的目光来审视中国。不同于我们习以为常的视角,傅莱先生作为一位奥地利人,他的成长背景、文化认知、价值判断都与中国有着天然的差异。这种差异,恰恰是本书中最宝贵的部分。我想象着,他初到中国时,是如何被这里的风土人情所吸引,又会遇到怎样的文化冲击?他如何理解中国的社会变迁,如何看待那些历史性的时刻?这本书不仅仅是一个人的传记,更是一部浓缩的中国近现代史,只是它被包裹在一个外国人的视角下,显得更加新颖和引人入胜。我不禁思考,他是否会用一种更加客观、更加超脱的眼光来看待我们自身熟悉的一切?他是否会发现我们自己忽略的细节,或者对某些现象做出出乎意料的解读?这本书的价值,在于它能帮助我们拓宽视野,从一个全新的维度去认识我们自己的国家,去反思那些被我们视为理所当然的传统与变迁。

评分

这本书的封面上那一句“一个奥地利人在中国的65年”就足够吸引我了。我一直对中国近现代史,特别是外国人与中国社会交融的历史非常感兴趣。这本书的书名,看似朴实,却蕴含着一种深沉的力量,让人忍不住去猜测,这位傅莱先生究竟是怎样一个人?他在中国生活了如此漫长的岁月,一定经历了很多我们无法想象的故事。我尤其好奇,一个来自奥地利的外国人,是如何在中国这片土地上扎根、生活、甚至留下深刻印记的?他看到的中国是什么样的?他的视角会带来怎样的独特解读?是战火纷飞的年代,还是改革开放的浪潮?是传统的东方韵味,还是现代化的都市风貌?这些疑问在我心中萦绕,让我迫不及待想要翻开书页,去感受傅莱先生在中国度过的这不平凡的65年,去聆听他讲述的那些属于他,也属于这个时代的故事。这本书仿佛是一扇窗口,透过它,我可以窥见一个时代的变迁,一个外国人在中国的生活轨迹,以及那份跨越国界的深刻联结。

评分

关于这本书,我最感兴趣的是它所折射出的时代变迁。65年,这在中国近代史上是一个极其特殊的时期,经历了翻天覆地的变化。作为一位长居中国的外国人,傅莱先生的视角,无疑为我们提供了一个独特的历史观察点。我想象着,他可能见证了新中国的建立,经历了各种政治运动,又迎来了改革开放的春风。他是如何理解这些剧烈变化的?他的生活又是如何受到这些时代洪流的影响?这本书或许能让我们从一个更加宏观的角度,去理解中国在这65年间所经历的挑战与辉煌。我不禁猜测,书中是否会描绘出,一个外国人在中国社会转型期所经历的迷茫、适应与成长?他是否能在中国的发展中,找到属于自己的位置?这本书,将不仅仅是一个人的故事,更是那个波澜壮阔时代的缩影,一个外国人在中国这片土地上,与时代同行的生动写照。

评分

这本书的标题,简单而直白,却充满了故事感。傅莱,一个奥地利人,在中国生活了65年。这个数字本身就足够令人惊叹,也引发了我无限的好奇。我想象着,他最初来到中国的原因是什么?是出于学术研究,是怀揣着探险精神,还是被某种情感所牵引?这本书,或许会为我们揭示一个鲜为人知的故事。我尤其想知道,他在这漫长的岁月中,是如何看待中国社会的发展和变迁的?他是否有过融入的困境?他又是如何克服这些困难,最终在中国安身立命的?这本书,不单单是一个人的经历,它更是中国与世界联系的一个侧面,是一个外国人用自己的生命,在中国这片土地上书写下的独特篇章。我想象着,书中定然充满了许多生动而鲜活的细节,描绘着他在中国的生活点滴,那些关于文化碰撞、情感交流、以及个人成长的故事,一定会非常精彩。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有