《吉檀迦利:獻歌》( Gitanjali: Song Offerings)齣版於1912年,收詩103首,由泰戈爾本人自其多部孟加拉文詩集中選齣並譯為英文。此英文詩集為泰翁代錶作,亦為泰翁獲頒1913年諾貝爾文學奬的主要理由。此集哲思深刻,文字精雅,氣度雍容。據諾貝爾頒奬詞所說,此集問世之後,“各個地方的人,如今都把泰戈爾譽為英語詩歌藝術領域一位值得景仰的新起大師,無論他們是否知曉他的孟加拉語詩歌,無論他們與詩人在宗教信仰、文學流派以及政治目標等方麵存在怎樣的差異。”
《園丁集》(The Gardener)齣版於1913年,收詩85首,是泰戈爾的又一部重要詩集。此英文詩集主要敘說愛情與生命,清新優美、深摯動人,同時也不乏深刻的哲思,正如諾貝爾頒奬詞對此集的評價:“從中我們看到瞭他個性的另一側麵——忽而臣服於青春愛情的交纏苦樂,忽而沉溺於生命枯榮引發的焦灼與歡欣,與此同時,所有這些體驗都伴隨著關於超凡世界的點滴思考。”
拉賓德拉納特·泰戈爾,是印度詩人、哲學傢和印度民族主義者,1913年他獲得諾貝爾文學奬,是首位獲得諾貝爾文學奬的亞洲人。在他的詩中含有深刻的宗教和哲學的見解。對泰戈爾來說,他的詩是他奉獻給神的禮物,而他本人是神的求婚者。他的詩在印度享有史詩的地位。代錶作《吉檀迦利》、《飛鳥集》等。
李傢真,1972年生人,曾任《中國文學》執行主編、《英語學習》副主編、外研社綜閤英語事業部總經理及編委會主任等職,現居北京,專事文字工作。
吉檀迦利 1
園丁集 75
老師要求,多看看沒壞處
評分?紙張的質量不錯
評分不錯的書。《吉檀迦利:獻歌》( Gitanjali: Song Offerings)齣版於1912年,收詩103首,由泰戈爾本人自其多部孟加拉文詩集中選齣並譯為英文。此英文詩集為泰翁代錶作,亦為泰翁獲頒1913年諾貝爾文學奬的主要理由。此集哲思深刻,文字精雅,氣度雍容。據諾貝爾頒奬詞所說,此集問世之後,“各個地方的人,如今都把泰戈爾譽為英語詩歌藝術領域一位值得景仰的新起大師,無論他們是否知曉他的孟加拉語詩歌,無論他們與詩人在宗教信仰、文學流派以及政治目標等方麵存在怎樣的差異。
評分此用戶未填寫評價內容
評分京東一如既往的優質服務,好商傢好服務!!
評分幫領導買的,質量不錯啊
評分古老與現代似乎沒有隔閡,文明與野蠻其實一念之差。
評分薄薄的一本,據說裏麵的畫是作者本人畫的,還不錯
評分希望以後能多加點外國名著,,
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有