發表於2025-01-20
彼得堡之戀——平凡的故事
俄羅斯作傢岡察洛夫的長篇小說處女作
一個單純的農村青年融入大都市成為庸人的故事
世界上大多數人的人生版本
看現實如何一步步徵服最初的夢想和愛戀
世界文學經典名著
國內譯本
本叢書由翻譯名傢柳鳴九主編,多位著名翻譯傢、學者編選,極具收藏價值
《彼得堡之戀》(原名《平凡的故事》),是1844年岡察洛夫的第一部長篇小說,1847年發錶於《現代人》雜誌。小說中描寫一個在外省貴族莊園長大的、不諳世事的、滿腦子充滿幻想的青年亞曆山大,在農村養尊處優的度過瞭20年,開始不滿足於這種生活,覺得“傢庭這個天地太狹小瞭”。他瘋狂地嚮往城市生活,然後帶著滿腦子的田園式浪漫主義幻想來到彼得堡,與新興資産階級實業傢彼得叔叔相處,彼得堡新興資産階級文化與傳統的貴族莊園文化和宗法製生活方式格格不入,二人的世界觀發生瞭激烈碰撞。亞曆山大在彼得堡風花雪月地混瞭7年,一事無成。母親去世後,他第二次來到彼得堡,決心為自己開闢一條新路,他終於認同瞭叔叔的一套人生哲學和處世態度,經過麯摺的道路最終取得瞭成功,也成瞭有産者。小說結尾時,他已經是一個氣派十足的挺著大肚子、脖子上掛著勛章的六品文官瞭,並且找到瞭一個擁有30萬盧布陪嫁和500個農奴的未婚妻。
岡察洛夫(1812—1891), 19世紀俄羅斯著名作傢,在辛比爾斯剋(今烏裏揚諾夫斯剋)齣生,父親是富裕的商人。1834年莫斯科大學語文係畢業後到政府工作達30年。1847年,第一部長篇小說《彼得堡之戀》(原名《平凡的故事》)齣版,描寫一個地主少爺順應資本主義興起的局勢,成為一個實業傢的故事,贏得瞭評論傢彆林斯基的好評。1852年至1855年間作為海軍中將葉夫菲米?普佳京的秘書隨他航行到英格蘭、非洲和日本,後經西伯利亞返迴俄羅斯。岡察洛夫據此旅途寫作的遊記《戰艦“巴拉達”號》在1858年齣版,翌年又發錶長篇小說《奧勃洛莫夫》,大獲好評。1867年,他辭去政府職務,並發錶他最後一部長篇小說《懸崖》(1869年)。岡察洛夫終身未婚,1891年在聖彼得堡逝世。作者總論自己的三部長篇小說,捍衛現實主義,反對自然主義和“為藝術而藝術”,在當時頗有影響。
張耳 :浙江溫州人,漢族,1934年齣生,1956年北京大學畢業後留校任教,後在中國社會科學院外國文學研究所做編譯工作。譯著有屠格涅夫的《獵人筆記》、托爾斯泰的《黑暗的勢力》、謝德林的《戈洛夫廖夫老爺們》。
岡察洛夫的小說在彼得堡博得瞭熱烈的喝彩,成就是空前的——它會給社會帶來多大的益處啊!它對於浪漫主義、愛好空想、溫情傷感和鄉下人的保守落後等現象是一個多麼可怕的打擊啊!
——【俄國】彆林斯基
譯本序
第一部
第二部
尾 聲
世界名著名譯文庫 岡察洛夫集:彼得堡之戀 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2025
世界名著名譯文庫 岡察洛夫集:彼得堡之戀 下載 mobi epub pdf 電子書不錯的商品,不錯的價格,服務不錯。
評分岡察洛夫的書不錯,特彆是這本。
評分不錯的書,效果清晰。質量很好。
評分俄羅斯文學的特點就是,冷
評分這是一間簡樸的、陳設不多的、單調的拱形教室,說話者每說一句話,便用粗大的食指在那位教師的袖口上劃一下,以加強自己的語氣。說話者那寬大的、牆一般的前額幫助加強瞭這種語氣,而前額這堵牆以他的雙眉作為牆基,眼睛則在牆遮蔽下的兩個黑咕隆咚的洞穴裏找到瞭寬敞的藏身地。說話者那又寬又薄又嚴實的嘴巴也幫助加強瞭這種語氣。說話者那呆闆的、乾巴的、專橫的聲音也幫助加強瞭這種語氣。說話者那竪立在禿頭邊緣的頭發也幫助加強瞭這種語氣。他的頭發像一排排冷杉為發亮的頂部擋瞭風,那頂部疙疙瘩瘩的則像一張葡萄乾餡兒餅皮,似乎他的腦門兒差不多已容納不下儲藏在內部的那些硬邦邦的事實。還有說話者生硬的姿勢,圓鼓鼓的外衣、圓鼓鼓的大腿、圓鼓鼓的肩膀—噢,還有他的領帶也好像是一個頑固不化的事實,被特意訓練齣來毫不含糊地擋住瞭他的脖子—總之,所有的一切都加強瞭這種語氣。
評分非常好 值得收藏的好書
評分現在有時間來時閱讀世界名著,將來的一段時間都將進行這項工作。
評分完好無損,也很快
評分跟不錯的書,很棒哦,我好喜歡這書哦,
世界名著名譯文庫 岡察洛夫集:彼得堡之戀 mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2025