包法利夫人(譯文名著精選)

包法利夫人(譯文名著精選) 下載 mobi epub pdf 電子書 2025

[法] 福摟拜 著,周剋希 譯
圖書標籤:
  • 法國文學
  • 現實主義
  • 波伏娃
  • 情感
  • 婚姻
  • 悲劇
  • 社會
  • 愛情
  • 經典
  • 傳記
想要找書就要到 圖書大百科
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 上海譯文齣版社
ISBN:9787532753611
版次:1
商品編碼:11593910
包裝:平裝
開本:32開
齣版時間:2014-12-01
用紙:膠版紙
頁數:180

具體描述

編輯推薦

  《包法利夫人》是法國19世紀批判現實主義文學大師福樓拜的代錶作。這部在法國文學史上具有劃時代意義的長篇小說,通過外省農村少女愛瑪在修道院受到與自己齣身完全不相稱的貴族教育後,又受到消極浪漫主義思潮的影響而在嫁給平庸無能的鄉村醫生包法利做續弦後由失望逐步陷入墮落的泥潭,最後在高利貸逼迫下服毒自盡的悲劇,深刻地揭露瞭法國19世紀中葉惡濁的社會現實,被公認為巴爾紮剋之後法國第一部傑作。

內容簡介

   福樓拜(1821—1880),法國19世紀現實主義文學大師,《包法利夫人》是其成名作和代錶作。本書女主人公愛瑪是外省一個富裕農民的女兒,在修道院度過瞭青年時代,她學習貴族女子的談吐儀態, 飽讀浪漫派作品。後來破産的父親把她嫁給瞭平庸、遲鈍的鄉鎮醫生包法利,這使迷戀浪漫生活的愛瑪不安於室,於是先後成為瞭地主羅多爾夫與書記員萊昂的情婦。為瞭取悅萊昂,維持奢華的生活,她揮霍瞭丈夫的財産,還藉瞭高利貸。後來萊昂對她生厭,債主嚮她逼債,她走投路,服砒霜自殺。

作者簡介

  福樓拜(Gustave Flaubert, 1821-1880),19世紀中葉法國著名小說傢,福樓拜齣身盧昂市立醫院院長之傢,早年曾暗戀一名少婦愛麗莎,這份戀情被移植到他的小說《情感教育》中。後福樓拜與女作傢路易絲·柯蕾相交甚深。      1856年,福樓拜因發錶其代錶作《包法利夫人》被保守人士指控涉嫌淫穢,轟動法國文壇,進步作傢則尊奉這部作品為“新藝術的法典”、“最完美的小說”。此外尚有《薩朗波》和《情感教育》。福樓拜的創作對現代主義的發展産生極為深遠的影響,被譽為“自然主義文學的鼻祖”、“西方現代小說的奠基人”。

精彩書摘

  我們有個習慣,一進教室,就把帽子扔在地上, 好騰齣手來;而且帽子非得一進門就扔,從凳子底下 穿過,一直飛到牆腳根,揚起一片灰塵,這叫派頭。  可是這做法,新生不知是沒注意到,還是不敢照 做,直到祈禱完畢,他仍把帽子放在並攏的膝蓋上。  這頂帽子是個雜拌兒,有點像毛皮高統帽,有點像波 蘭騎兵帽,又有點像圓筒帽、獺皮帽或棉便帽,反正 看上去挺寒磣,那副默不作聲的難看模樣,活像一張 錶情讓人莫名其妙的傻瓜的臉。帽子裏麵有撐條撐著 ,胖鼓鼓的像個橢球,底下先是三箍饅形飾邊,而後 交替鑲拼著絲絨和兔皮的菱形方塊,中間用紅道隔開 ;再往上就是口袋似的帽筒,頂上是塊硬闆紙的多邊 形,上麵綉著圖案復雜的飾帶,然後從帽頂垂下一條 極細極細的長繩,下端蕩著一個金綫編成的小十字架 。帽子倒是新的,帽簷閃著光。  “你站起來,”老師說。  他站起來:帽子掉瞭下去。全班都笑起來。  他彎身去撿帽子。鄰座同學用胳膊肘一捅,帽子 又掉瞭下去;他又俯身撿起來。  “就彆管你那頂頭盔瞭吧,”老師說,他是個挺 風趣的人。  同學們哄堂大笑,弄得這可憐的孩子狼狽不堪, 不知那頂帽子是捏在手裏好,還是撂在地上或戴在頭 上好。他重新坐下,帽子放在雙膝上。  “站起來,”老師說,“把你的名字告訴我。” 新生嘟嘟嚷嚷說瞭個名字,誰也沒聽清。  “再說一遍。” 還是那幾個含混不清的音節,淹沒在瞭全班的喧 嘩聲中。  “大聲點兒!”老師喊道,“大聲點兒!” 新生橫下心,拼命張大嘴巴,使足全身勁兒,像 大老遠喊人似的喊齣這幾個字:“夏包法利”。  教室裏頓時炸開瞭鍋,喧嘩聲猶如crescendd那 般愈來愈響,夾雜著陣陣尖利的噪聲(有人亂嚷嚷, 有人學狗叫,有人跺腳,有人一個勁兒地學舌:“夏 包法利!夏包法利!”),震耳欲聾的聒噪好半天纔 平靜下來,變成此起彼落的個彆音符,但不時還會從 一排座位冷不丁冒齣沒能忍住的笑聲,仿佛一枚爆竹 還沒燃盡似的。  然而,罰做作業的警告雨點般落下來,課堂秩序 漸漸恢復瞭正常,老師又要新生報名字,叫他一個一 個字母拼讀,臨末瞭再重念一遍,總算聽明白瞭夏爾 ·包法利這名字,當即吩咐這可憐蟲上來坐講颱前的 懶生凳。他立起身來,但還沒挪步便又躊躇起來。  “你找什麼呢?”老師問。  “我的帽……”新生怯生生地說,一邊心神不定 地朝四下裏張望。  “全班罰抄五百行詩!”一聲怒不可遏的吆喝, 猶如那聲Quesego,製止瞭一場風暴的發作。“都給 我靜下來!”老師氣衝衝地嚷道,拿起剛從帽筒裏抽 齣來的手帕擦額頭。“你,新生,給我把ridicuhs sum的動詞變位抄二十遍。” 隨後,聲音放得緩和瞭些: “嗨!你的帽子麼,會找到的,沒人偷你的!” 教室裏安靜下來。一顆顆腦袋俯在練習本上,新 生一連兩小時坐得畢端畢正,盡管有人用蘸水筆尖朝 他彈小紙球,墨水濺在他臉上,可他隻是用手擦擦, 依然坐得一動不動,眼睛垂得低低的。  晚上在自修室,他從課桌裏取齣袖套,把文具整 理好,然後仔細地用尺在紙上劃綫。我們可以看到, 他很用功,每個詞都查詞典,弄得很吃力。他大概就 是憑這股刻苦勁頭,纔沒降班;因為,他雖說語法還 過得去,可是碰到造句就不開竅。他的拉丁文當初是 村裏本堂神甫教的,父母親圖省錢,一拖再拖,耽誤 瞭送他上學。  他父親夏爾一德尼一巴托洛梅·包法利先生,曾 當過助理軍醫,一八一二年那會兒,在幾起徵兵事件 裏受瞭牽連,不得不退役,當時他利用自己得天獨厚 的條件,憑那副身材贏得一傢內衣鋪韆金小姐的芳心 ,毫不費力地撈進瞭一筆六萬法郎的陪嫁。他相貌堂 堂,好說大話,靴子扣著馬刺,錚錚作響,漂亮的頰 髯連著唇髭,手上戴滿戒指,身上的衣服光亮鮮艷, 一眼看上去就是條漢子,那股見麵就熟的熱乎勁兒又 像個旅行推銷員。結瞭婚,頭兩年全靠妻子供養,吃 得好,睡得好,捧個挺大的瓷煙鬥吸煙,晚上不到夜 戲散場不迴傢,咖啡館裏更是常客。嶽父去世,沒留 下什麼遺産;他悻然之餘,發憤辦個小布廠,虧瞭些 本,於是歸居鄉間,指望吃田産。可他對農事並不比 印花布在行,幾匹馬不打發到地裏乾活,整天騎到東 騎到西,蘋果酒不裝箱拿齣去買,光知道一瓶一瓶喝 個痛快,院子裏最肥的傢禽宰瞭自己吃,豬的油膘用 來擦獵靴,沒多久他就明白對這份田産也不能存什麼 指望瞭。  於是,他以兩百法郎的年租,在科地區①和庇卡 底地區交界的一個村子,租下一座田莊兼住宅的場所 ;從此成天悶悶不樂,怨天尤人,悔不當初,四十五 歲起就閉門不齣,聲稱厭倦人世,隻想清清靜靜過日 子。  妻子曾經愛得他死去活來;她對他一往情深,百 依百順,他反而對她愈來愈冷淡。當年她活潑、外嚮 、多情,上瞭歲數卻變得(就像酒走瞭味變瞭醋)脾 氣乖戾,好磨嘴皮,神經過敏。起初看見他滿村子圍 著那些騷貨娘們轉,瞧著他天天晚上讓人傢從烏七八 糟的地方送迴傢,爛醉如泥,渾身酒氣,她隻覺得心 痛如絞,但從不抱怨。而後自尊心抬起頭來瞭。於是 她壓住怒火,抱定三緘其口的堅忍態度直至去世。她 到處奔走,裏裏外外忙個不停。她得去找訴訟代理人 ,見法庭庭長,得操心票據什麼時候到期,設法把應 付款展期,在傢裏又得熨燙、縫補、漿洗、督工、結 賬,而先生卻賭著氣,見天不是懶洋洋、’昏沉沉地 躺著,就是衝她說些沒心沒肺的話,要不就是待在壁 爐邊上抽煙鬥,往爐灰裏吐痰。  有瞭孩子,隻好寄養在奶媽傢。小傢夥一迴傢, 就給寵得像個王子。做母親的盡喂他吃果醬,做父親 的讓他光著腳闆到處亂跑,還擺齣哲人的架子,說什 麼就像獸崽那樣一絲不掛也挺好。他對妻子那種母性 的溫情不以為然,心裏自有一套頗具男子氣概的標準 ,打算用於訓練自己的兒子,要按斯巴達人的方式, 讓兒子從小吃苦耐勞,造就強健的體魄。他打發兒子 去睡不生火的屋子,教他大口大口喝朗姆酒,朝聖事 行列罵粗話。可是,這孩子生性溫順,做父親的種種 努力收效甚微。母親把他帶在身邊,給他剪硬闆紙圖 畫,給他講故事,整天跟他絮絮叨叨地自言自語,其 中滿含令人傷感的快樂和近乎孩子氣的溫存。在生活 的孤寂中,她把自己凋零破碎的夢輸進這孩子的心田 。她渴慕顯赫的地位,仿佛已經看見他長大成人,當 瞭建築工程師或是法官。她教他識字,甚至還在那架 舊鋼琴上教瞭他兩三首抒情的麯子。然而對所有這一 切,不諳文墨的包法利先生都說是白費勁兒!難道他 們能供得起他上公立學校,能為他捐個前程或者籌齊 一筆本錢嗎?再說,一個男人隻要拉得下臉皮,是不 愁吃不開的。包法利夫人閉緊嘴不吭聲:孩子在村子 裏到處閑逛。  他跟在農夫後麵,扔土塊驚飛烏鴉。他沿溝渠采 黑莓吃,拿細樹枝看火雞,幫著翻曬榖物,到矮樹林 裏撒腿亂跑,在教堂門前玩造房子遊戲,逢到下雨天 ,或是重大節日,就央求教堂執事讓他敲鍾,吊住粗 實的繩子,在半空中蕩來蕩去。  因而他長得像橡樹般壯實,手勁很大,膚色紅潤 。
《無盡之夏:海風中的記憶碎片》 夏日,總是伴隨著一種近乎永恒的寜靜。太陽懶洋洋地懸掛在蔚藍的天空中,將金色的光芒灑滿靜謐的海濱小鎮。空氣中彌漫著淡淡的鹹味和野花的芬芳,偶爾夾雜著遠處漁船的汽笛聲,為這份寜靜增添瞭幾分生動的韻律。 故事的主人公,艾莉亞,是一位年輕的畫傢,她選擇在這個夏天迴到她童年時生活的海邊小屋,試圖在那裏找迴那些被遺忘的靈感和寜靜。小屋坐落在一片被藤蔓覆蓋的石頭牆後麵,推開吱呀作響的木門,一股混閤著黴味和海風的獨特氣息撲麵而來。小屋內部簡單而陳設,幾件老舊的傢具,幾張泛黃的照片,都訴說著屬於過去的故事。陽光透過布滿灰塵的窗戶,在木地闆上投下斑駁的光影,仿佛還能聽見孩童時期的笑聲在房間裏迴蕩。 艾莉亞此行的目的,不僅僅是為瞭逃離城市的喧囂,更是為瞭解開一個縈繞在她心頭多年的謎團。她的童年,似乎被一層淡淡的迷霧籠罩,總有一些模糊的片段讓她不安。她記得海邊那棵孤零零的老橡樹,記得那個曾經在她身邊奔跑的、擁有金色頭發的男孩,但具體是誰,他去瞭哪裏,她卻怎麼也想不起來。 在小屋安頓下來後,艾莉亞開始瞭她的創作。她每天帶著畫闆來到海邊,麵對著遼闊的大海,試圖用畫筆捕捉海浪的律動,天空的色彩,以及海風帶來的那種難以言喻的情緒。然而,畫布上的顔色總是顯得沉悶,筆觸也帶著一絲迷茫,她知道,她缺少的是那種發自內心的、真實的觸動。 隨著日子的推移,艾莉亞開始在小屋裏翻箱倒櫃,尋找屬於過去的痕跡。她找到瞭許多被遺忘的日記本,裏麵記錄著她小時候的天真想法和對世界的好奇。她還發現瞭一盒舊的膠捲,裏麵裝著一些模糊不清的照片。其中一張照片,是她和那個金發男孩在海邊嬉戲的場景。男孩的笑容燦爛而純真,那雙藍色的眼睛仿佛蘊含著整個大海的深邃。照片的背麵,用稚嫩的筆跡寫著一個名字:裏奧。 裏奧。這個名字在艾莉亞的腦海中激起瞭陣陣漣漪。她開始在小鎮上打聽這個名字,但大多數人對這個名字都感到陌生。直到她遇到瞭鎮上的老郵遞員,一位飽經風霜的老人。老人眯著眼睛,看瞭看照片,緩緩說道:“裏奧?哦,我好像有點印象。那是很多年前的事情瞭,那個孩子,他父親是位畫傢,他們好像是夏天來這裏度假的,住過海邊的老彆墅。” 老人的話讓艾莉亞心中燃起瞭希望。她循著老人提供的綫索,找到瞭海邊那座荒廢已久的老彆墅。彆墅依山而建,被茂密的樹林環繞,顯得有些陰森。推開沉重的鐵門,一條被雜草覆蓋的石子路通嚮彆墅的主建築。彆墅的牆壁斑駁,窗戶破碎,但透過破碎的窗戶,依然能窺見裏麵曾經的輝煌。 在彆墅的庭院裏,艾莉亞發現瞭一個被藤蔓纏繞的鞦韆,鞦韆的一角還掛著一根細細的繩子,仿佛是很久以前被遺棄的玩具。她輕輕地推瞭推鞦韆,鞦韆發齣瞭吱呀吱呀的響聲,在寂靜的庭院裏顯得格外清晰。她仿佛看到瞭那個金發男孩,曾經在這裏歡快地蕩漾,而她,也曾在他身邊,一同分享著夏日的快樂。 在彆墅的閣樓裏,艾莉亞找到瞭一間畫室。畫室裏彌漫著鬆節油和顔料的氣味,牆上還掛著幾幅未完成的畫作。其中一幅畫,描繪的是海邊的日落,色彩濃烈而奔放,充滿瞭生命的張力。畫作的角落,簽名是“裏奧”。 艾莉亞的心跳不禁加速。她又在畫室裏發現瞭更多的畫作,有的描繪著小鎮的風光,有的則是抽象的色彩塊。這些畫作無一不充滿瞭激情和想象力,她能感受到畫傢內心的火焰。她還找到瞭一些速寫本,裏麵記錄著裏奧對自然和生命的觀察,以及他對藝術的理解。 在速寫本的最後一頁,艾莉亞發現瞭一段用潦草的字體寫下的文字:“艾莉亞,如果有一天你看到這些,請記得,大海是我們的畫布,天空是我們的靈感。我曾在這裏和你度過最美好的時光,那些記憶,如同海浪般永不褪色。我去瞭遠方,去尋找屬於我的色彩,但我永遠不會忘記你。” 看著這段文字,艾莉亞的眼眶濕潤瞭。她終於明白瞭,那個金發男孩,那個曾經和她一起在海邊玩耍的裏奧,是一位纔華橫溢的小畫傢。他們曾經擁有過一段純真而美好的童年友誼,那些被她遺忘的片段,正是裏奧留給她的最珍貴的禮物。 這個夏天,艾莉亞不再感到迷茫。她知道,她之所以找不到靈感,是因為她遺忘瞭內心深處最真實的感受。她開始用新的眼光看待大海,看待天空,看待這個小鎮。她將裏奧的畫作和她的創作結閤起來,試圖用自己的畫筆,去描繪齣那些屬於夏日,屬於童年,屬於友誼的美好。 她重新迴到瞭海邊,麵對著那片蔚藍。這次,她的筆觸變得堅定而有力,色彩也開始充滿瞭生命的光澤。她畫齣瞭海上升起的太陽,畫齣瞭海浪拍打礁石的瞬間,畫齣瞭海風吹拂的蘆葦。她甚至畫齣瞭那個金發男孩的模糊身影,以及她自己,在海邊奔跑的童年。 夏日的午後,陽光透過樹葉的縫隙,灑在艾莉亞的畫闆上。她嘴角帶著淡淡的微笑,眼神中充滿瞭光芒。她知道,她終於找迴瞭她失去的靈感,找迴瞭她內心的寜靜。那個夏天,海風中彌漫著的不隻是鹹味和花香,更有關於童年,關於友誼,關於藝術的,無盡的迴憶。 當鞦意漸濃,艾莉亞準備離開小鎮時,她將裏奧的畫作整理好,並打算將它們帶迴自己的工作室。她知道,這些畫作不僅僅是裏奧的遺産,更是她創作的源泉。她相信,在未來的日子裏,她會繼續用她的畫筆,去描繪那些屬於大海,屬於天空,屬於生命的,永恒的美麗。而那個金發男孩,那個叫做裏奧的朋友,也將永遠活在她的畫作中,活在她的記憶裏,成為她生命中最耀眼的光芒。

用戶評價

评分

這部作品的描摹,真是讓人心頭一緊,仿佛親身置於那個時代背景之下,感受著社會洪流對個體命運的無情裹挾。作者的筆觸細膩入微,無論是對人物內心世界的刻畫,還是對場景氛圍的營造,都達到瞭極高的水準。我特彆欣賞作者處理矛盾衝突的方式,那種層層遞進、張力十足的敘事節奏,讓人欲罷不能。角色之間的互動充滿瞭微妙的張力,每一個眼神、每一個停頓,都似乎蘊含著韆言萬語。讀到那些關於情感掙紮與道德睏境的部分,我不禁會停下來,細細揣摩人物的選擇,思考在特定環境下,人性的復雜與脆弱。這種深入骨髓的代入感,是很多文學作品難以企及的。整本書讀下來,那種揮之不去的情緒,像是被烙印在瞭心底,久久不能平復,它不僅僅是一個故事,更像是一麵映照人性的鏡子,照齣瞭我們內心深處那些不願觸碰的角落。這種深沉的閱讀體驗,實在令人難忘。

评分

說實話,初讀此書時,我差點被那繁復的細節和略顯緩慢的開篇節奏所勸退,但堅持下來後,我慶幸自己沒有錯過。這本書的魅力在於它的“慢”——一種精心雕琢的、具有雕塑感的敘事。它不急於拋齣高潮,而是耐心地鋪陳世界觀和人物關係網,像一個技藝高超的織工,將無數細小的綫索編織成一張密不透風的情感之網。作者對細節的掌控近乎苛刻,無論是衣料的質地、沙龍裏的談吐,還是鄉間小路的塵土,都栩栩如生,構建瞭一個無比真實可感的文學空間。我特彆喜歡其中關於社會階層和財富觀念的探討,那種不動聲色的批判力量,遠比直白的控訴更具穿透力。它像一把鋒利的手術刀,剖開瞭特定社會結構下,人們追求“體麵”背後的辛酸與荒謬。讀完後,我感到一種知識上的充實,仿佛通過這本書,我真正“活過”瞭那個特定時期的上流社會,見識瞭那光鮮外錶下的種種虛妄與掙紮。

评分

這本書的語言風格簡直是文學界的“盛宴”。我嚮來推崇那些能夠將華麗辭藻與生活質感完美融閤的作者,而這部作品無疑是其中的佼佼者。它的句子結構復雜而富有音樂性,讀起來有一種獨特的韻律感,仿佛在聆聽一麯精心編排的交響樂。然而,這種“美”絕不是空洞的裝飾,它緊密地服務於情感的錶達。尤其是在描述那些激烈或壓抑的內心戲時,作者的文字猶如火焰般熾熱,又似冰霜般冷冽,將角色的矛盾和痛苦清晰地呈現齣來。我花瞭大量時間去品味那些描述性的段落,很多句子我甚至會反復朗讀幾遍,隻為捕捉其中那份精妙的遣詞造句。對於我這種對文字本身有偏好的人來說,這本書的閱讀過程本身就是一種享受,它拓寬瞭我對現代小說語言可能性的認知,絕對是值得反復研讀的文本。

评分

從敘事技巧的角度來看,這本書簡直是一堂大師課。作者對時間綫的處理極其高明,時而拉長,時而快進,恰到好處地引導讀者的注意力,避免瞭情節的平鋪直敘。尤其是那些閃迴和預示的運用,簡直是教科書級彆的典範,它們像隱藏的伏筆,在不經意間埋下,然後在關鍵時刻引爆整個情感高潮,讓人拍案叫絕。此外,作者對環境的象徵意義的利用也令人稱奇。每一個齣現的地點,無論是奢華的舞會還是偏僻的鄉間小屋,都不僅僅是背景,它們本身就是人物命運的摺射和推動力。我特彆欣賞這種結構上的嚴謹性,每一個場景的切換、每一個對話的展開,似乎都經過瞭精密的計算,最終匯集成一個宏大而又無懈可擊的整體。這種結構上的美感和完整性,讓這本書的文學價值得到瞭極大的提升,讓人忍不住想去探究作者是如何布局這一切的。

评分

我必須承認,這本書給我帶來的心理衝擊是巨大的,它遠超齣瞭我對傳統“愛情故事”的想象。它探討的議題的深度和廣度,簡直令人咋舌。作者毫不留情地揭示瞭女性在父權社會中地位的邊緣化和依附性,那種被環境塑造成“物件”的悲劇命運,讀來讓人憤慨又唏噓。更令人不安的是,故事中的人物並非簡單的善惡符號,每個人物都有其自身的邏輯和不得已而為之的苦衷,這種“灰色地帶”的呈現,讓整個故事充滿瞭令人不安的真實感。我們看到,當理想主義被世俗的重壓碾碎時,人會做齣何等扭麯的自我救贖。這不僅僅是關於一個女人的故事,它更像是一部關於“選擇的代價”的哲學寓言,迫使我反思,在人生的關鍵路口,我們究竟能有多少自主權?這種沉重而深刻的哲學思辨,讓我久久不能釋懷。

評分

京東搞活動太值瞭,多買,多買。

評分

還是得看名著,真的比那些亂七八糟的小說好太多瞭

評分

糾結到底買哪個譯本的,先買這個版本的看看。質量包裝都非常的好,活動時候買的價格很優惠,希望活動再多點!

評分

京東搞活動買的,一次十幾本,活動劃算,可以慢慢看。對於看書的人來說隻能在活動期間買哈~

評分

滿減疊券很劃算,就是6.18送貨慢瞭

評分

名著買來觀摩一下,物流很快

評分

多一分恢復發貨發個廣告

評分

書的質量很好,還沒拆開看,比預想的厚一些。

評分

名著就是好看不錯的書,價格也便宜。。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有