发表于2024-12-22
陀思妥耶夫斯卡娅日记的全文:U.M.波舍曼斯卡娅翻译了其中两本日记,她准确再现了速记原稿的内容。第二本采用的是保存于俄罗斯国立文学艺术档案馆里的安.格.陀思妥耶夫斯卡娅(以下简称安。格.陀)本人的翻译稿。
一本速记稿与作者本人后来的校勘稿之间的异文用下面方式标明:陀思妥耶夫斯卡娅审定时删去的语句放在括号[]中;被其他文字替换的语句与后来被加进去的语句用脚注方式说明。
陀思妥耶夫斯卡娅本人翻译誊清时的脚注在《一八六七年日记》中注明是作者本人的注释。原稿中她本人抹掉的部分,以及未能解读的语句,也都予以说明。
波舍曼斯卡娅未能破译的词语(部分是因为第三本许多页的下方撒上了胶水)在行文中置于单括号[之内。推测出来的文字置于方括号[]之中;这些文字的其他解读方案放在这些文字的下面;为了内容连贯,我们建议添加的文字加?号放在[]之中。
一八六七年日记 下载 mobi pdf epub txt 电子书 格式 2024
一八六七年日记 下载 mobi epub pdf 电子书非常喜欢
评分书收到了 包装挺好的 内容应该会不错的
评分文学纪念碑系列择优收藏中,这书真是厚厚的,16开本,阅读有压力
评分你的心情变得快乐。读书也是一种休闲方式,一种娱乐的方式。读书可以调节你的身
评分血她与男友在一起甜甜蜜蜜如胶似漆她在学校对我设计陷害被反报复后歇斯底里她被男友抛弃往事败露无法立足被学校开除后的绝望悲怆无数个她在脑海里汇集最终融为一体此时脑中剩下是我们最后一次见面她瘦如材骨精神恍惚的模样而现在他们说张诗诗死了她在凌晨的精神康复中心拿着一根磨平的牙刷结束自己的生命往事像潮水般不断翻涌挤得心口发痛我用力地闭上眼睛在这狭隘的空间轻声喘息夏昕你怎么了李维克突然开口打断我的思绪脸上冰凉的触感慢慢唤回我的意识睁开眼他的脸被隔绝在薄薄的水汽之外看着模糊的后视镜我才发现自己哭了多么可笑恨之入骨的人死了我居然会为她掉眼泪我没事就是想起了以前的事顿了顿我又补充一些很不好的事”李维克点点头将车窗摇下凉风让我清醒一些他微笑道:过去就让它过去吧追忆往昔只会让自己陷入难堪的境地”他说话时并没看我目光深邃笔直望向前方仿佛自言自语路程还有一半我重新闭上眼睛打算小憩手机又一次响起我看了李维克一眼滑下接听:喂”夏昕你接到班长电话了吗嗯接到了”准备出席吗李维克陪我一起你应该也会过去吧电话那头很嘈杂我听见她轻声应了一句通话结束前我像魔怔一般突然道:周舟要不我们送个花圈过去她怔了一下只说了句好”便挂断电
评分陀思妥耶夫斯卡娅日记的全文:第一本和第三本日记是U.M.波舍曼斯卡娅翻译的,她准确再现了速记原稿的内容。第二本采用的是保存于俄罗斯国立文学艺术档案馆里的安.格.陀思妥耶夫斯卡娅(以下简称安。格.陀)本人的翻译稿。
评分喜,让人看得欲罢不能,每每捧起这本书的时候 似乎能够感觉到作者毫无保留的把
评分波舍曼斯卡娅未能破译的词语(部分是因为第三本许多页的下方撒上了胶水)在行文中置于单括号[之内。推测出来的文字置于方括号[]之中;这些文字的其他解读方案放在这些文字的下面;为了内容连贯,我们建议添加的文字加?号放在[]之中。
评分一八六七年日记 mobi epub pdf txt 电子书 格式下载 2024