1989年,作傢柳蘇(羅孚)在讀書上發錶文章《你一定要看董橋》,使大陸讀者瞭解瞭董橋其人其文。此後,董橋的文章風行大陸,擁有瞭無數忠實的董迷。
董橋是個多麵手,文章、古玩、書法、繪畫等等都有其獨特的心得,在這個集子裏,他以個人的經曆和朋友故事,串聯起對人生曆練、世事滄桑的感慨,字裏行間處處凸顯人生的智慧、從容和豁達,同時極富文采。
董橋先生提到自己的創作:“我要求自己的散文可以進入西方,走齣來;再進入中國,再走齣來;再入……總之我要叫自己完全掌握得到纔停止,這樣我纔有自己的風格。”這樣的風格,讀者從《立春前後》中盡可領略。
這次的閱讀經曆,我隻能用“震撼”來形容。它不是那種情節上的驚心動魄,而是思想上的那種,如同在平靜的湖麵投下一塊巨石,激起的漣漪久久不散。我從未想過,可以將一些宏大的哲學概念,如此巧妙地融入到個人的情感敘事中。作者對於曆史洪流與個體命運之間關係的探討,讓我耳目一新。那些看似平凡的日常生活片段,卻被賦予瞭深刻的時代烙印,讓你在閱讀時,不由自主地去思考,是什麼塑造瞭我們,是什麼推動著曆史前進。書中的某些段落,簡直可以稱得上是字字珠璣,每一個詞語的選擇都恰到好處,每一個比喻都意蘊深遠。我嘗試著去復述一些情節,但總覺得無法準確傳達那種精髓,仿佛原著的光芒太過耀眼,我的語言太過黯淡。它迫使我去審視自己所處的時代,去反思那些被習以為常的觀念。我甚至會反復閱讀某個章節,試圖從中挖掘齣更多的信息和感悟。這是一本需要反復咀嚼,纔能體會其厚重的作品。
评分我可以說,這本書徹底顛覆瞭我對某種題材的刻闆印象。原以為會是枯燥乏味的學術論述,結果卻被作者用一種極具人文關懷和藝術感染力的方式呈現齣來。我不得不佩服作者的知識儲備和駕馭能力,可以將如此復雜的主題,梳理得清晰明瞭,引人入勝。最讓我驚嘆的是,作者在描繪專業知識的同時,始終沒有忘記對人性的關照。那些在曆史長河中被忽視的小人物,他們的喜怒哀樂,他們的堅持與放棄,都得到瞭生動而真摯的描繪。讀這本書,就像是穿越時空,與那些古老而鮮活的靈魂對話。我發現自己對那個曾經陌生的領域,産生瞭濃厚的興趣,甚至開始主動去查閱相關的資料。它不僅僅是一本書,更像是一扇窗,讓我看到瞭一個我從未想象過的世界。我極力嚮我的朋友們推薦這本書,因為我覺得,它能給予不同的人,不同的啓發。
评分這是一本讓我感到耳目一新的作品。我一直對某種類型的故事情有獨鍾,但以往讀過的作品,總感覺差瞭點什麼。而這本書,恰好補足瞭我心中的那份缺憾。作者的想象力天馬行空,但又根植於現實的土壤,使得整個故事既有奇幻的色彩,又不失真實感。我最欣賞的是作者對細節的把握,那些微小的、容易被忽略的元素,在作者的筆下,都成為瞭構成故事骨架的重要部分。讓我驚喜的是,故事的發展並非是綫性推進的,而是充滿瞭各種意想不到的轉摺,每一次的“柳暗花明”,都讓我對後續的情節充滿瞭期待。我甚至會嘗試去預測接下來會發生什麼,但往往都會被作者的構思所打敗。這是一本真正能讓你投入進去,跟著故事一起呼吸,一起感受的作品。我迫不及待地想知道,作者接下來還會帶來怎樣的驚喜。
评分這本書我斷斷續續地讀瞭好幾個月,終於在這初夏的微風中閤上瞭最後一頁。它給我的感受,與其說是一部情節跌宕起伏的小說,不如說是一場綿長的、細緻入微的人生畫捲的展開。作者的筆觸非常細膩,每一個場景的描繪都像是親身經曆一般,仿佛能聞到空氣中草木的清香,感受到陽光灑在皮膚上的溫度。我尤其喜歡作者對人物內心世界的挖掘,那些微妙的情緒變化,那些難以啓齒的掙紮,都被捕捉得栩栩如生。有時候,讀著讀著,我都會恍惚覺得,書中某個角色身上,就有我自己的影子,或者是我曾經認識的某個人。這種代入感,是很多書難以給予的。它不是那種能讓你捧腹大笑或者熱淚盈眶的“強刺激”式閱讀體驗,而更像是一杯溫潤的茶,需要你靜下心來,慢慢品味,纔能體會其中甘甜。我常常在深夜,伴著窗外的蟲鳴,讀上幾頁,然後迴味良久。這本書讓我思考瞭很多關於成長,關於選擇,關於失去的意義,它沒有給齣明確的答案,而是提供瞭一個讓你自己去尋找答案的廣闊空間。
评分老實說,在翻開這本書之前,我並沒有抱太大的期望。市麵上同類題材的書籍太多瞭,很容易陷入俗套。但這本書,卻給瞭我一個大大的驚喜。作者的敘事風格非常獨特,有一種不動聲色的力量,娓娓道來,卻能觸及人心最柔軟的地方。我喜歡它沒有刻意去製造戲劇性的衝突,而是將生活的真實質感,一點點地滲透齣來。那些人物,不是完美的英雄,也不是全然的惡棍,他們各有各的優點和缺點,有各自的無奈和堅持,這使得他們更加鮮活,更加 relatable。我常常在閱讀時,會暫停下來,思考書中人物的處境,想象如果是我,會如何選擇。這種沉浸式的體驗,讓我覺得這本書非常有生命力。它沒有生硬說教,而是通過故事本身,去引導你去思考,去感受。我甚至覺得,這本書就像是一麵鏡子,照齣瞭我內心深處的一些想法,一些我從未曾明確錶達過的情感。
評分齣現瞭。
評分六朝舊事如流水,老一輩的纔情雅事,已是留年碎影,斑駁不清,好在還有這些文章,這些書畫,這些古玩,以各自的言語嚮晚生後輩一一展現浮光韻華之下的生命本質。董橋是有心人啊,能讀他的書也是有緣人,文化的傳承自有其內在溫婉而嚴酷的規律,非人磨墨墨磨人,希望我也會被這樣的文化長河一點點的磨碎,為中華文明的華章留下厚重的墨色。那便多謝董橋這座引橋瞭。
評分對此,董橋說:“當年(柳蘇)那句話害死我瞭,那麼說當然容易招緻反感。”但他也不會把馮唐那句話放在心上,“我個人受西方傳統教育的影響要大一些,為文做事,喜歡凡事留三分餘地。中國人將它看作厚道,我把它歸為西方人所說的禮貌。所以我不習慣用這樣的筆調講一個人”。
評分夫人的錶情變得有些難看瞭。
評分淩雲訣的大周天循環,非常消耗精力,起初,自己做一遍也纍得身心俱疲,可即使手指頭都不想動瞭,還是沒有休息,繼續咬牙堅持,現在,每天也可以做上九遍。
評分好好好好 好太好瞭好太好瞭
評分《魯拜集》確實自資交給倫敦大書商栝裏茲齣版。栝裏茲確實標價一個便士一本都賣不掉。早年一些書刊說栝裏茲於是扛瞭好幾本給聖馬丁巷書攤試賣,詩人羅塞蒂和斯溫伯恩路過書攤隨便翻翻愛得要命,一口氣買瞭幾本送朋友。不久,藝評傢約翰·羅斯金寫信給菲茨傑羅說從來沒讀過這樣輝煌的詩篇,《魯拜集》慢慢大紅,曆久不衰。也許。桑格斯基裝幀的《魯拜集》精緻炫麗齣名。一九○四年做的一部一九○六年在法蘭剋福書展上高價賣掉。一九○八年做的那部封麵用幾種寶石鑲成圖案,一九一二年倫敦蘇富比拍賣,紐約商人魏斯買瞭,托瞭給鐵達尼號郵輪運迴美國,郵輪誤觸冰山沉沒,船上一韆五百多名乘客罹難,那部《魯拜集》也海葬瞭。這段故事我寫過,魏紅不提我都不記得瞭。鑲寶石的書籍裝幀Jeweled binding 桑格斯基確是高手,李儂說十九世紀尾比二十世紀初做得更考究。讀瞭魏紅的信我打電話問李儂美國拍賣一部鑲寶石的《魯拜集》是真是假?李儂迴話說是小拍賣會上拍的,聽說品相並不太好,書脊損傷嚴重。也許是李儂電話問過加州的卡洛琳,卡洛琳很快給我來電郵說她書庫裏珍藏一部桑格斯基十九世紀尾裝幀的寶石《魯拜集》,黎凡特壓皺綠皮,花紋燙紅燙金,正中鑲蛋白寶石一枚。蛋白寶石opal是非晶質礦物,含水的二氧化矽,一般為乳白色、天藍色,園翁說是宋詞裏那句玉津春水如藍。老先生愛玩寶石,很在行。卡洛琳電郵上注明是一八七九年栝裏茲版本,開本不大,菲茨傑羅在世齣版的第四版,詩句多處經他審改定稿,裝幀品相完美,環襯貼瞭著名藏書傢羅德裏剋·泰裏藏書票。泰裏是美國羅得島州新港人,當牧師,生前藏書甚富,今年七月倫敦拍賣他藏過的袖珍拉丁文彌撒書估價六韆到八韆英鎊,落槌價兩萬英鎊。這部小書美國文章大傢華盛頓·歐文先珍藏瞭纔傳給泰裏,聽說泰裏收藏歐文許多遺物。他一九三三年謝世,兒子分批放齣父親藏書,不同裝幀的《魯拜集》都好幾部,早年在倫敦舊書店裏我遇到過他一些藏書,都貼藏書票,都是冷門艱深的古籍,威爾遜說繞來繞去最後都繞進圖書館。讀瞭卡洛琳電郵我又電話問瞭李儂。她說確是近年罕見的桑格斯基鑲寶石的《魯拜集》,倫敦藏書傢狄剋遜先生藏的那部鑲的是琥珀不是蛋白寶石,壓花嵌花也沒有卡洛琳這部規矩典麗。狄剋遜我認識,七十年代纔五十齣頭,狄更斯專傢,一身肥肉,有一年聖誕前我在舊書店碰到他還跟他一起喝咖啡。他動不動滿頭大汗,頻頻喘氣,說是患瞭Pickwickian Syndrome,呼吸係統循環係統都反常,臉色發紅,一勞纍立刻氣短,想睡。吃太飽心率也增快,血壓上升,血管膨脹,醫生說他肝髒比正常人腫大,紅細胞指數也高,腹部脂肪堆積,膈肌往上推移,肺容量小瞭,弱瞭。狄剋遜說他拚命減肥,健康狀況不穩定。那天他不喝咖啡喝濃茶,不放奶,不放糖,喝兩口不喝瞭。我替他要瞭一杯白開水,他喝兩口也不喝瞭。我們那時候都住倫敦東南部,四點多鍾一起走到查令十字站搭火車到倫敦橋轉車。火車上他勸我讀完《匹剋威剋外傳》 接著讀狄更斯的《董貝父子》,說《匹剋威剋外傳》是狄更斯一生作品的母體,《董貝父子》纔是狄更斯匠心之作:“莎士比亞和狄更斯帶領英國文學揚名世界,”他說,“彆的英國作傢倒是枝枝葉葉瞭,算不得大樹!”我先到站先下車。他說過瞭年約我和李儂到他傢看書。翌年晚春我們去瞭,狄更斯滿滿一大書櫃,曆代傳記又是滿滿一大書櫃,英美經典小說上韆部,詩集很少,古董書桌上雕花架子隻擺 《魯拜集》,起碼二十種裝幀。桑格斯基那部琥珀裝幀七彩花紋最炫眼,狄剋遜說是一位沒落貴族的舊藏,硬要跟十幾部彆的書一起賣,議價議瞭大半個月纔成交,狄剋遜買瞭轉手賣掉那十幾部雜書隻留下這部《魯拜集》。迴倫敦路上李儂說她疑心那是桑格斯基作坊裏學徒做的習作,花紋手工瑕疵不少。李儂學過裝幀,好壞濛不瞭她。卡洛琳賣給我的這部她說一看電郵彩照看齣是桑格斯基花大心血做齣來的藝術品,要不是美國經濟亂糟糟卡洛琳開價起碼要高三成:“看來我傢那部當年買貴瞭些,”李儂說。巧的是她傢那部鑲的也是蛋白寶石,色偏乳白,書皮花紋比我這部還要復雜,難得配瞭紮尼斯朵夫做的皮書匣。桑格斯基加上紮尼斯朵夫兩大裝幀傢珠聯璧閤,真是書林佳偶瞭。卡洛琳書店裏藏著一部日本童話英譯本也是桑格斯基和紮尼斯朵夫閤作裝幀,七彩皮畫封麵嵌日本舞伎柳蔭曼妙圖,大開本,配Warwick Goble 四十幅彩色插圖,書店開瞭價,我也還瞭價,都不急,看緣分。桑格斯基《魯拜集》寶石裝幀文獻價值大,李儂說扶桑柳影畢竟長得很,緩一緩不遲。李儂搬迴倫敦住瞭快半年,戴立剋說前幾天跟她吃瞭一頓午飯,精神大好,姿韻爽逸,餐廳裏人人悄悄看她看不厭,簡直百年寶石那麼奪目。她上個月剛替戴立剋收進一部吉辛《四季零墨》,紮尼斯朵夫裝幀,聽說雅麗得不得瞭。奇怪,我們幾個老朋友都迷戀這些書,瘋瞭。
評分,脫裏麵的無辜冤魂。
評分但不管林軒怎麼努力,都不能將所有的靈力全部隱藏,人不能貪心,這樣的結果,他已經很滿足。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有