內容簡介
《外研社日漢雙解學習詞典》是以《旺文社標準國語辭典》(新訂版)為藍本,插人中文對譯編譯而成的日漢雙解中型工具書。全書共收詞約4.5萬條,大小適中,可供不同層次的日語學習者使用,能夠滿足日語學習者多方麵的需求。
原版《旺文社標準國語辭典》由日本旺文社於1965年齣版發行。日文第一版自問世以來一直深受廣大讀者的喜愛。1991年,旺文社又推齣瞭新訂版,由東京大學名譽教授古田東朔監修,對第一版作瞭全麵的修訂,使內容更豐富、更實用、更切閤使用者的需求。1997年,旺文社與我社達成協議,以雙解版本的形式由我社在中國大陸齣版發行,即《外研社日漢雙解學習詞典》。
內頁插圖
目錄
前言
編譯者語
體例說明
詞典正文
附錄
1.古語便覽
2.和歌、短歌便覽
3.俳句便覽
4.日語聲調說明
5.日語書寫標準
6.日語語法解說
7.敬語的使用方法
8.物的數量稱呼
9.漢字的筆順
10.“學習”、“例句”條目索引
11.掌故、諺語索引
12.漢字音訓讀法索引
前言/序言
語言是增進人與人之間相互理解、相互溝通的最有效的手段。隨著國際化的深入,日本人與許多國傢的人相識,並開始學習他們的語言和文化,瞭解他們的生活方式。同時,世界上關注日本、學習日語的人也在增加。因此,無論是為瞭學習其他國傢的文化和生活知識,還是為瞭促進世界各國人民對日本的瞭解,擁有正確的日語知識都是很有必要的。文化和生活都離不開語言,隻有通過對語言的正確理解,纔能夠理解其他國傢的文化和生活的特色以及與自己國傢的差彆。為瞭使一般讀者都能夠掌握日語的正確的使用方法和更深層的知識,我們編撰瞭這本兼顧知識性與實用性的詞典。如果廣大讀者能夠運用這部詞典中的知識,嚮世界各國人民展示真實的日本現狀和曆史、文化,我們將不勝榮幸。
《旺文社標準國語辭典》自初版發行以來,一直深受廣大讀者的喜愛。為瞭使內容較以前更加充實,同時為瞭使詞典對學習更有幫助、更便於使用,我們對本詞典進行瞭全麵的修訂。現列舉《新訂版》的特色如下:
一、收錄現代日語、重要古語等4.3萬餘條
以現代日語為中心,收錄瞭外來語、新詞和中學教科書中齣現的詞,以及重要的古語、各學科詞匯、和歌、俳句等4.3萬餘條。
二、釋義詳細易懂,例句生動貼切
為瞭便於讀者的理解,不僅整理、歸納瞭詞的釋義,而且還列舉瞭大量的實用例句。
三、大字號漢字標有音訓讀音、詞義、熟語等
《常用漢字錶》中齣現的1945個漢字均用大字號錶示。不僅標齣瞭音訓讀音、詞義,還列齣瞭大量的熟語。因此,本詞典即便作為日文漢字詞典使用,也是行之有效的。
四、“學習”、“例句”等錶格欄目淺顯易懂
在“學習”欄目中,列舉瞭讀音相同但漢字不同的詞(同音異義詞、同訓異字詞)的“使用區彆”,以及在意義上極其相似的詞(近義詞)的“比較”。在“例句”欄目中,列舉瞭與例詞有關聯的詞句。此外,在注意、參考、文法、故事等欄目中,還對與詞條相關的許多必要的知識作瞭解釋說明。
五、插圖清晰明快,附錄豐富多彩
對僅依靠詞的釋義難以理解的地方,加入瞭一目瞭然的插圖(約630幅)。此外,在附錄中,還附有“日語書寫標準”、“日語語法解說”、“敬語的使用方法”、“物的計數方法”等豐富多彩的內容。
最後,謹嚮下列協助編撰本詞典的諸位先生錶示由衷的感謝。飯塚幸司、石垣榮藏(插圖)、小川昭治、尾崎洋右、小鬆廣一、小室善弘、齊藤金司、佐藤亮一、佐野正俊、鮫島滿、島崎真人、節丸恭生、高橋裕子、高橋正幸、土淵知之、長沼和子、細川修、村木新次郎、山田繁雄、山田裕次(敬稱略,按五十音的順序排列)。
外研社日漢雙解學習詞典 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式
評分
☆☆☆☆☆
首先感謝老師給我這個專業的學習機會 讓我從一個普通的音樂愛好者嚮歌手踏齣瞭第一步 在跟隨老師的學習過程中 我學到瞭很多專業的樂理知識 發音技巧等 也很好的激發瞭我的潛能 老師在教學過程中十分盡心盡責 我在這裏再一次對老師錶示衷心的感謝 謝謝老師不辭辛勞 給我專業的指導
評分
☆☆☆☆☆
包裝很髒,不過書的內容還不錯,大體滿意
評分
☆☆☆☆☆
好好好好好好好好好好好好好好好
評分
☆☆☆☆☆
幫同事買的,說質量還不錯
評分
☆☆☆☆☆
好好讀好好讀好好讀你的書。
評分
☆☆☆☆☆
好好好好好好好好好好好好!
評分
☆☆☆☆☆
繼《牧羊少年奇幻之旅》後,保羅·柯艾略再次引領我們探尋生命的真諦。
評分
☆☆☆☆☆
搞事的心就是你的魔法!一生懸命に頑張ります!!
評分
☆☆☆☆☆
很棒,值得收著慢慢看