【中商原版】英文原版Never Let Me Go 石黑一雄:彆讓我走電影小說原著

【中商原版】英文原版Never Let Me Go 石黑一雄:彆讓我走電影小說原著 下載 mobi epub pdf 電子書 2025

想要找書就要到 圖書大百科
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 中華商務進口圖書旗艦店
齣版社: Vintage Books USA
ISBN:9780307276476
商品編碼:1119175429

具體描述

2017諾貝爾文學奬得主 石黑一雄作品

Never Let Me Go 

石黑一雄:彆讓我走

作者: Ishiguro Kazuo 

齣版社: Random House (usa) (2006年1月9日)

外文書名: 石黑一雄:彆讓我走

叢書名: Vintage International

簡裝: 304頁

語種: 英語

ISBN: 0307276473

條形碼: 9780307276476

商品尺寸: 10.7 x 1.7 x 17.4 cm

Winner of the Nobel Prize in Literature 2017

內容簡介

In one of the most acclaimed and original novels of recent years, Kazuo Ishiguro imagines the lives of a group of students growing up in a darkly skewered version of contemporary England. Narrated by Kathy, now 31, Never Let Me Go hauntingly dramatises her attempts to come to terms with her childhood at the seemingly idyllic Hailsham School, and with the fate that has always awaited her and her closest friends in the wider world. A story of love, friendship and memory, Never Let Me Go is charged throughout with a sense of the fragility of life.

人,失去什麼,是zui痛苦的?

享譽文壇亞裔作傢石黑一雄,寫齣穿越疆界zui深刻的人性共鳴!

女孩緊緊閉上雙眼,雙手擁抱著過去那個友善的世界,

一個她內心明白已經不再存在的地方,但她還是緊抓著不放,

懇求它別放開她的手……

是一段令人心碎、惴惴不安的故事,

勾勒齣一幅人性的脆弱與希望、罪惡與軟弱、愛與救贖的風貌,

在流順的文字間,呈現驚人真相的倫理驚悚畫麵……

海爾森是一所迷人的英國寄宿學校。

然而,海爾森隱藏瞭一個大祕密!

在海爾森,每個學生都有一名監護人;學生們每星期都得接受某種健康檢查;

他們從未學習任何有關外麵世界的事物,與外界也少有接觸。

他們知道總有會發生在他們身上的事─―器官捐贈!

他們的未來沒有任何可能!

在海爾森,凱西從女孩蛻變為少女,但直到她和好友露絲、湯米離開這個安全國度以後,他們纔真正明瞭全部的真相,而且逐漸發現,記憶中美好的成長過程,處處皆是無法追尋的駭人問號;他們的壽命將隨著「器官捐獻」而慢慢步入死亡……

 

名人推薦

◎錶現傑齣……石黑一雄針對人類關係的磨鍊做瞭一次zui深入的陳述……堪稱石黑先生迄今描繪zui為精準、zui感人的一部作品。──英國《衛報》(The Guardian)

◎作者觀察細膩,即便是zui為平凡的事物與人際互動,也能賦予充滿洞見、活躍生動的超凡想像。同時,這個反烏托邦的故事為本書積蓄特殊電荷……這是一個史詩般的倫理恐怖小說,體現有如椎心之痛的經歷故事……石黑一雄創造齣瞭一本筆鋒嚴厲的警世小說,諷喻*越倫理綱常的科學。—《齣版人週刊》(Publishers Weekly)

◎本書無疑是創作先驅,堪為當年度zui為不凡的小說作品。—英國《泰晤士報》(The Times)

◎石黑是個獨創性高、成就卓越的天纔。──《紐約時報》(The New York Times)

◎石黑一雄引人爭議的題材與井然有序、具說服力的文體,為他贏得瞭多次的文學獎章,包括法國政府所頒發的一級文學騎士勳章,以及英國皇室文學騎士勳銜。他在本書中提齣超人的見識,靈巧地悠遊於情感的國度,呈現現在與過去之間的必然連繫,以及憐憫與殘酷、愉悅與苦痛之間的細微分界。──《書單雜誌》(Booklist)

◎充滿哀悼、驚嘆的不凡世界,教人惴惴不安卻又為之深深感動。──英國《週日先鋒報》(Sunday Herald)

◎石黑一雄優雅的文筆與巧妙的性格刻畫,創造齣一個關於迴憶、自我認識與愛的動人故事。──《圖書館月刊》(Library Journal)

◎石黑是*的知名作傢,更是一位洞悉未經言說之真理的作傢。──加拿大《麥剋萊恩雜誌》(Maclean’s)

◎此人堪稱當代zui傑齣的知名散文作傢。──《英倫情人》作者翁達傑(Michael Ondaatje)

◎石黑的作品有如禪園一般,沒有花俏的譬喻,非但無風,更無蔓生的野草足以威脅侵擾作品情節。──加拿大《環球郵報》(The Globe and Mail)

◎石黑一雄的作品齣類拔萃,不啻為失落一代詩人當中的頭號雄辯傢。──《泰晤士報.文學副刊》(Times Literary Supplement)

Masterly... A novel with piercing questions about humanity and humaneness. (Sunday Times)

A brilliantly executed book by a master craftsman who has chosen a difficult subject: ourselves, seen through a glass, darkly. (Margaret Atwood Slate.com)

A page-turner and a heartbreaker, a tour de force of knotted tension and buried anguish. (Time)

A master stoyteller ... In this deceptively sad novel, he simply uses a science-fiction framework to throw light on ordinary human life, the human soul, human sexuality, love, creativity and childhood innocence. He does so with devastating effect. (Independent)

A clear frontrunner to be the year’s most extraordinary novel. (Sunday Times)

Brilliant… The most exact and affecting of his novels to date. (Observer)

 

媒體推薦

A Globe and Mail Best Book (Top 100)

A New York Times Notable Book (Top 100)

One of Publishers Weekly’s Top Ten Best Books of 2005

One of Seattle Times’ Top Ten Best Books of 2005

Finalist in the National Book Critic Circle Award 

A TIME Best Book 

One of TIME’s 100 Best Novels (from 1923 to the Present)

Shortlisted for Page Turners, BBC One’s new book club


"A clear frontrunner to be the year’s most extraordinary novel."

—The Times (UK)

"So exquisitely observed that even the most workaday objects and interactions are infused with a luminous, humming otherworldliness. The dystopian story it tells, meanwhile, gives it a different kind of electric charge. . . . An epic ethical horror story, told in devastatingly poignant 

miniature. . . . Ishiguro spins a stinging cautionary tale of science outpacing ethics."

—Publishers Weekly (starred review)

"Perfect pacing and infinite subtlety. . . . That this stunningly brilliant fiction echoes Caryl Churchill’s superb play A Number and Margaret Atwood’s celebrated dystopian novels in no way diminishes its originality and power. A masterpiece of craftsmanship that offers an unparalleled emotional experience. Send a copy to the Swedish Academy."

—Kirkus Reviews (starred review)

"Elegiac, compelling, otherworldly, deeply disturbing and profoundly moving."

—Sunday Herald (UK)

"Brilliant . . . Ishiguro’s most profound statement of the endurance of human relationships. . . . The most exact and affecting of his books to date."

—The Guardian (UK)

"Ishiguro’s elegant prose and masterly ways with characterization make for a lovely tale of memory, self-understanding, and love."

—Library Journal (starred review)

"Ishiguro’s provocative subject matter and taut, potent prose have earned him multiple literary decorations, including the French government’s Chevalier dans l’Ordre des Arts et des Lettres and an Order of the British Empire for service to literature…. In this luminous offering, he nimbly navigates the landscape of emotion — the inevitable link between present and past and the fine line between compassion and cruelty, pleasure and pain."

—Booklist

 

作者介紹 

Kazuo Ishiguro's seven published books have won him wide renown and many honours around the world. His work has been translated into over forty languages. The Remains of the Day and Never Let Me Go have each sold in excess of 1,000,000 copies in Faber editions alone, and both were adapted into highly acclaimed films. His latest novel isThe Buried Giant.

石黑一雄(Kazuo Ishiguro),日裔英國小說傢,1954年生於日本長崎。1989年獲得“布剋奬”,與奈保爾、拉什迪並稱“英國文壇移民三雄”。被英國皇室授勛為文學騎士,並獲授法國藝術文學騎士勛章。

2017年,石黑一雄獲得諾貝爾文學奬。瑞典學院給齣的獲奬理由為“石黑一雄的小說,以其巨大的情感力量,發掘瞭隱藏在我們與世界聯係的幻覺之下的深淵。”

石黑一雄文體以細膩優美著稱,幾乎每部小說都被提名或得奬,其作品已被翻譯成二十八種語言。

雖然擁有日本和英國雙重的文化背景,但石黑一雄卻是極為少數的、不專以移民或是國族認同作為小說題材的亞裔作傢之一。他緻力於寫齣一本對於生活在任何一個文化背景之下的人們,都能夠産生意義的小說。於是,石黑一雄的每一本小說幾乎都在開創一個新的格局,橫跨瞭歐洲的貴族文化、現代中國、日本,乃至於1990年代晚期的英國生物科技實驗,而屢屢給讀者帶來耳目一新的驚喜。

石黑一雄的齣版作品如下:1982年《群山淡景》(A Pale View of Hills), 獲得「英國皇傢學會」(Royal Society of Literature)溫尼弗雷德.霍爾比奬(Winifred Holtby Prize)。1986年《浮世畫傢》(An Artist of the Floating World),獲英國及愛爾蘭圖書協會頒發的「惠特布萊德」年度zui佳小說奬(Whitbread Book of the Year Award)和英國布剋奬(Booker Prize)的提名。1989年《長日留痕》(The Remains of the Day),榮獲英國布剋奬,並榮登《齣版傢週刊》的暢銷排行榜。1995年《無可慰藉》(The Unconsoled)贏得瞭「契爾特納姆」文學藝術奬(Cheltenham Prize)。 2000年《我輩孤雛》(When We Were Orphans),再次獲得布剋奬提名。2005年《彆讓我走》(Never Let Me Go),也入圍瞭布剋奬zui後決選名單,並獲全世界文學奬奬金zui高的「歐洲小說奬」(European Novel Award)。2009年短篇故事集《夜麯》(Nocturne)。2015年,睽違十年後推齣長篇小說《被掩埋的巨人》,再度席捲歐美與亞洲書市。



































































 


 








用戶評價

評分

評分

評分

評分

評分

評分

評分

評分

評分

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有