內容簡介
格林童話是世界文學寶庫中的經典,具有的生命力,伴隨瞭一代又一代人的美麗童年、少年直至成年。
本書就像一個極富魔力的珍寶,徵服瞭一代又一代人。不僅讓孩子們得到瞭真、善、美的熏陶,也給成人的生活增添瞭無限的樂趣。
內頁插圖
目錄
1 The Frog-King, or Iron Henry
2 Cat and Mousein Partnership
3 Our Lady's Child
4 The Story of the Youth Who Went Forth to Learn What Fear Was
5 The Wolf and the Seven Little Kids
6 Faithful John
7 The Good Bargain
8 The Twelve Brothers
9 The Pack of Ragamuffins
10 Little Brother and Little Sister
II Rapunzel
12 The Three Little Men in the Wood
13 The Three Spinners
14 Hansel and Gretel
15 The Three Snake-Leaves
16 The White Snake
17 The Straw, the Coal, and the Bean
18 The Fisherman and His Wife
19 The Valiant Little Tailor
20 Cinderella
21 The Riddle
22 The Mouse, the Bird, and the Sausage
23 Mother Holle
24 The Seven Ravens
25 Little Red-Cap
26 The BremenTown-Musicians
27 The SingingBone
28 The Devil with the Three Golden Hairs
29 Little Louse andlittle Flea
30 The Girl Without Hands
31 The Three Languages
32 Clever Elsie
33 The Tailor in Heaven
34 The Wishing-Table, the Gold-Ass, and the Cudgel
in the Sack
35 Thumbling
36 The Wedding of Mrs. Fox
37 The Elves
38 The Robber Bridegroom
39 Herr Korbes
40 The Godfather
41 Frau Trude
42 Godfather Death
43 Thumbling as Journeyman
44 Fitcher's Bird
45 The Juniper-Tree
46 Old Sultan
47 The Six Swans
48 Briar-Rose
49 Fundevogel (Bird-foundling)
50 KingThrushbeard
51 Little Snow-white
52 The Knapsack, the Hat,and the Hom
53 Rumpelstiltskin
54 Sweetheart Roland
55 The Golden Bird
56 The Dog and the Sparrow
57 Frederick and Catherine
58 The Two Brothers
59 The Little Peasant
60 The Three Feathers
61 The Golden Goose
62 Allerleirauh
63 The Twelve Huntsmen
64 The Thief and His Master
65 Jorinda and Joringel
……
精彩書摘
But the frog when he had received this promise, put his head into the water and sank down, and in a short while came swimming up again with the ball in his mouth, and threw it on the grass. The King sdaughter was delighted to see her pretty plaything once more, and picked it up, and ran away with it.“Wait, wait,”said the frog,“take me with you. I can‘t run as you can.” But what did it avail him to scream his croak, croak, after her, as loudly as he could? She did not listen to it, but ran home and soon forgot the poor frog, who was forced to go back into his well again.
The next day when she had seated herself at table with the King and all the courtiers, and was eating from her little golden plate,something came creeping splish splash, splish splash, up the marble staircase, and when it had got to the top, it knocked at the door and cried, “ Princess, youngest princess, open the door for me.”She ran to see who was outside, but when she opened the door, there sat the frog in front of it. Then she slammed the door to, in great haste, sat down to dinner again, and was quite frightened. The King saw plainly that her heart. was beating violently, and said, “My child, what are you so afraid of? Is there perchance a giant outside who wants to carry you away?”“Ah, no,” replied she, “it is no giant but a disgusting frog.”
“What does a frog want with you?” “Ah, dear father, yesterday as I was in the forest sitting by the well, playing, my golden ball fell into the water. And because I cried so, the frog brought it out again for me,and because he so insisted, I promised him he should be my companion, but I never thought he would be able to come out of hiswater! And now he is outside there, and wants to come in to me.”
……
前言/序言
unll
沉睡在魔法森林中的低語:一部關於失落文明與神秘符文的史詩 書名:《星辰迴響:亞特蘭蒂斯失落的圖書館》 作者:伊蓮娜·凡·德·沃爾夫 類型:曆史奇幻/失落文明探索/古代語言學 導言:海洋深處的呼喚 《星辰迴響:亞特蘭蒂斯失落的圖書館》並非一部簡單的尋寶故事,而是一次對人類集體記憶深處的潛行。它聚焦於一個被神話和猜疑籠罩的失落文明——亞特蘭蒂斯。然而,本書的切入點並非宏偉的宮殿或沉沒的城市遺跡,而是那些被時間遺忘、深藏於海底熱泉與玄武岩裂縫中的知識載體:一套被認為是純粹虛構的“星辰符文係統”以及一本據稱記載瞭文明興衰全過程的“始源之書”。 故事的主人公是阿麗亞娜·科瓦奇,一位在牛津大學任教的語言考古學傢,她的學術生涯一直圍繞著那些被主流曆史學界斥為僞科學的“非人類語言結構”研究。阿麗亞娜的傢族擁有一個世代相傳的秘密:一份描繪瞭南大西洋海域下方復雜洋流與聲波異常的古老星盤圖。當她在一次深海勘探任務中,偶然截獲瞭一段無法用任何已知聲學模型解釋的、具有高度結構化信息的深海脈衝信號時,她意識到,傢族的傳說並非空穴來風。 第一部:語言的幽靈與碎裂的地圖 本書的開篇,將讀者帶入一個由晦澀的學術爭論和緊張的秘密研究構成的世界。阿麗亞娜發現,那段深海信號的結構與她多年來研究的、散布在全球各地古代岩畫和巨石陣上的細微刻痕驚人地相似。這些刻痕,她將其命名為“基元符文”——一種似乎能直接作用於物質共振頻率的符號係統。 她開始追尋信號的源頭,這引導她踏上瞭一條橫跨四大洲的旅程。從哥斯達黎加的火山深處挖掘齣的、以超高密度結晶體構成的記憶石闆,到北極圈內冰川下被完美保存的、能夠自發微光的金屬闆,阿麗亞娜收集的“證據”越來越難以用傳統考古學解釋。 本書的敘事焦點在於語言學和符號學的交鋒。亞特蘭蒂斯的語言(被稱為“Aethel”)並非基於聲音或字母,而是基於“意圖的幾何形態”。阿麗亞娜必須重新訓練自己的思維,以“感受”而非“閱讀”這些符號。她不僅需要破譯符號的含義,更要理解書寫這些符號的文明是如何感知宇宙的。 第二部:圖書館的入口與時間悖論 隨著阿麗亞娜的深入,她與一個由古老精英後裔組成的秘密組織——“守夜者”(The Custodians)産生瞭交集。這個組織緻力於阻止亞特蘭蒂斯知識的全麵暴露,他們相信,人類尚未準備好承擔這份力量,它會引發新的全球性災難。 “守夜者”的領袖,一位名叫卡西烏斯的神秘人物,嚮阿麗亞娜展示瞭進入亞特蘭蒂斯“圖書館”的最後一道屏障——一個需要特定頻率的“共振鑰匙”纔能激活的水下巨門。這本書的核心衝突點由此産生:阿麗亞娜渴望揭示曆史真相,而卡西烏斯則堅信真相本身就是一種武器。 圖書館並非物理意義上的建築,而是一個由能量場構築成的、位於地幔與地核交界處附近的時空褶皺點。進入這裏,意味著時間、空間和因果律的概念都將失效。阿麗亞娜進入圖書館後,看到的不是成堆的書籍,而是漂浮在零重力環境中的、閃爍著不同色彩光芒的“知識球體”。 第三部:始源之書與文明的自我審判 在圖書館的中心,她找到瞭“始源之書”。這本書沒有紙張和墨水,它是一塊不斷自我重塑的液態金屬晶體,內容會根據閱讀者的認知水平進行實時調整。 通過閱讀“始源之書”,阿麗亞娜揭示瞭亞特蘭蒂斯的真正覆滅原因: 1. 知識的飽和與停滯: 亞特蘭蒂斯人過於專注於內部的完美和諧與知識的積纍,最終導緻瞭文明失去瞭進化的動力和對未知的好奇心,走嚮瞭形而上的僵化。 2. “意圖工程”的反噬: 他們掌握瞭直接通過思維塑造現實的技術(即基元符文的應用),但在一次試圖“修正”宇宙基本常數的實驗中,引發瞭局部的時空裂痕,導緻瞭城市緩慢而不可逆轉的沉降。 本書的高潮在於阿麗亞娜與“守夜者”的最終對峙。卡西烏斯試圖銷毀圖書館,以防止其知識落入“不負責任的現代人”手中。阿麗亞娜則爭辯道,隻有理解瞭文明如何自我毀滅,當代人類纔能避免同樣的錯誤。 最終的解決方案並非武力對抗,而是語言的“融閤”。阿麗亞娜利用她破譯齣的Aethel語,嚮係統輸入瞭一個全新的、關於“接受不確定性”的符文序列,暫時穩定瞭圖書館的結構,並使其對外信息流轉變得安全可控。 尾聲:迴響於當下 阿麗亞娜最終迴到瞭地錶世界,但她帶迴的並非金銀財寶,而是一種全新的世界觀。她沒有公布亞特蘭蒂斯的精確位置,而是選擇將那些關於“共振”和“意圖”的語言學原理,謹慎地融入到基礎科學研究中。 《星辰迴響》的結尾,是一段關於現代文明的深刻反思:我們是否正在被我們自己創造的知識體係所淹沒?那些看似先進的技術和完善的社會結構,是否正在讓我們失去探尋原始真理的勇氣?亞特蘭蒂斯的故事,成為瞭一個警示——真正的失落,並非指地理位置,而是指對核心人性與宇宙本質的遺忘。本書以一種深沉、充滿哲學思辨的筆觸,邀請讀者一同思考,人類文明的“始源”究竟隱藏在何處。