双语译林:了不起的盖茨比(附英文原版书1本) [The Great Gatsby]

双语译林:了不起的盖茨比(附英文原版书1本) [The Great Gatsby] 下载 mobi epub pdf 电子书 2024


简体网页||繁体网页
[美] F.S.菲茨杰拉德 著,刘峰 译



点击这里下载
    


想要找书就要到 图书大百科
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

发表于2024-12-19

类似图书 点击查看全场最低价

图书介绍

出版社: 译林出版社
ISBN:9787544726436
版次:1
商品编码:10968884
包装:平装
丛书名: 双语译林
外文名称:The Great Gatsby
开本:32开
出版时间:2012-04-01
用纸:胶版纸
页数:162
字数:138000
正文语种:中文
附件:英文原版书
附件数量:1


相关图书





图书描述

编辑推荐

  

英文版书火热销售中:
  

巴兹·鲁赫曼执导、莱昂纳多·迪卡普里奥和英国当红新秀凯瑞·穆里根主演的新版《了不起的盖茨比》同名电影

盖茨比(Gatsby),God’s boy,上帝之子发音的变体。
   很显然盖茨比把自己想象成为了耶稣一样的人物,拥有着全新的创造。
   「他是上帝的儿子——因此他必须为他的天父效命,献身于一种博大、庸俗、华而不实的美。……而他始终不渝地忠于这个理想形象。」
  
   这种柏拉图式的自我理念,直接地投射在了盖茨比的爱情上。
   他对白富美黛西的追求,其实是对他心目中理想化身的追求,甚至超过了世俗的男欢女爱。
   尽管「黛西远不如他的梦想——并不是由于她本人的过错,而是由于他的幻梦有巨大的活力。他的幻梦超过了她,超过了一切。」
   而世人所追求的金钱权利的世界、花天酒地的生活,对盖茨比而言也并没有太强烈的诱惑,
   他的挥金如土、彻夜笙箫不过是为了引起黛西注意,一片痴心以挽回失去的爱情。
   虽然他生命中交织的雄心与现实、成功和失败、得意和潦倒、纵情和颓丧、爱情和痛苦、梦想和幻灭……都源于他把一切都献给了自己编织的美丽梦想,都因为他的“美国梦”已经过时,
   但是盖茨比这种虽九死而不悔的从一而终,“不失其赤子之心者也。”
  
  


  


  
  

内容简介

  

  《双语译林:了不起的盖茨比》(亦即《大亨小传》)是美国作家F.S.菲茨杰拉德1925年所写的一部以20世纪20年代的纽约市及长岛为背景的短篇小说,小说的背景被设定在现代化的美国社会中上阶层的白人圈内,通过卡洛维的叙述展开。表现了“美国梦”的幻灭。这部小说谴责以汤姆为代表的美国特权阶级自私专横,为所欲为,以同情的态度描写了盖茨比的悲剧,并指出他的悲剧来自他对生活和爱情的幻想,对上层社会人物缺乏认识。
  

作者简介

  F.S.菲茨杰拉德(1896—1940),美国小说家,是“迷惘的一代”代表作家和“爵士时代”的桂冠诗人。他短暂的一生中完成了四部长篇小说,一百五十多篇短篇小说。其代表作《了不起的盖茨比》生动地展示了大萧条时期美国上层社会“荒原时代”的精神面貌,被誉为二十世纪伟大的英文小说之一。

内页插图

精彩书评

  

  《了不起的盖茨比》是自亨利·詹姆斯以来美国小说迈出的第一步,因为菲茨杰拉德在其中描绘了广受赞美的宏大、喧闹、鲁莽和狂欢的场景。
  ——T.S.艾略特
  
  《了不起的盖茨比》是一部关于美国梦及其崩溃的故事。作为小说家,我把它看作一个标准,一把尺子,是看清自己位置的一件标志,然后有时叹息,有时又全身紧张,就好像命中注定一样始终牵扯着我。
  ——村上春树

目录

译者序
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章








精彩书摘

我年纪还轻、世故不深的时候,我父亲曾经教训过我一句话,直到如今我还是放在心上反复思考。他对我说:
“你每次想开口批评别人的时候,只要记住,世界上的人不是个个都像你这样,从小就占了这么多便宜。”
他没有往下多说——我们父子之间话虽不多,但一向有许多事情彼此特别会意,所以我当时懂得他的话大有弦外之音。由于父亲这个教训,我一生待人接物宁可采取保留的态度,而不乱下断语。我这种习惯招致了很多性情古怪的人拿我当知己,什么心腹话都跟我说,甚至于弄得有些面目可憎、语言无味的角色也跟我纠缠不清。大凡心理不正常的人一见到正常的人有这种性情,马上就会趁机前来接近。这样一来,我在大学时代就不幸被人目为小政客,因为同学中冒冒失失的无名小卒都找着我私下来发牢骚。事实上我并不想获悉他们的隐私——每每见势不对,觉察到有人要拿我当知己,迫不及待地准备向我倾吐心思,我就常装睡觉,或托词忙碌,或故意不表同情,说几句开人家玩笑的话;因为据我的经验,青年人拿你当作知己所倾吐的知心话往往是千篇一律,而且坏在并不诚实,很少和盘托出。对人不乱下断语是表示一种无穷的希望。我前面提我父亲的话,似乎我们父子都有点瞧不起人的样子,但他的意思是说,待人宽厚虽是一种天赋,却并不是人人生来相同的——我惟恐忘了这个教训,责人过苛,而有所失。
既然这样自夸对人宽厚,我也得声明宽厚是有限度的。人的行为,有基于磐石、有出于泥沼,可是一过某种程度,我也不去管它的根源了。去年秋天我刚从东部回来的时候,我的心情的确非常沉重,恨不得全世界的人都穿起制服来永远向道德观念立正;我再也不能参与什么荒唐的举动,让人家向我推心置腹,把我引为知己了。我这种反应只有对于盖茨比,本书的主人翁,是个例外——这位象征我所鄙夷的一切的“大亨”,盖茨比。假使人的品格是一连串多彩多姿的姿势所组成的,那么你不能不承认这人有他瑰丽和伟大的地方;他对于生命前途的指望具有一种高度的敏感,像是一具精密的仪器,能够探测一万英里以外的地震。他这种反应能力与通常美其名曰“创造天才”那种有气无力的感受性毫不相干——而是一种异乎寻常的、天赋的乐观,一种罗曼蒂克的希望,是我在别人身上从未发现过,以后也绝不会再发现的。不错——盖茨比本人临终并没有叫我失望;使我对人间虚无的悲欢暂时丧失兴趣的乃是萦绕在盖茨比心头的美梦,以及在他幻梦消逝后跟踪而来的那阵龌龊的灰尘。
我们卡拉威家祖宗三代住在中西部这个城市,家道富裕,也可算是当地的名门望族。据家里传说,我们原本是苏格兰伯克禄地方的公爵世家。实际上我的直系先人是我伯祖父。他在一八五一年移居此地,在南北战争期间买了个替身去替他打仗,他自己创办了一家商行专做五金器皿批发生意,就是今天传到我父亲手里经营的。
我从未见过这位伯祖父,但是家里老说我长得像他——有我父亲办公室墙上那幅一脸板板六十四的肖像为凭。我在一九一五那年从新港念完耶鲁大学回来——离我父亲在母校毕业刚好廿五年——不久以后就参加了那场由条顿民族移民他国而引致的世界大战。我方反攻的胜利把我精神吊了起来,退伍回家之后不免觉得一切都没有了劲。中西部的故乡对我不再是世界上温暖的中心,而一变成为宇宙间荒凉的边缘——我因此拿定主意到东部去学股票生意。我认识的人全都在交易所做事,我想那里再收容一个单身汉也无妨。为了这件事我的叔伯姑婶们讨论了好半天,好像跟决定送我到哪家私立中学去住堂一样的严重,最后大家说,“唔——就是——这样吧”。一个个脸上显出很严肃而犹疑的表情。父亲答应资助我一年,然后又耽搁了一阵子,我才在一九二二年的春天摒挡东来,自以为这回是一去不返的了。
在大城市里比较现实的办法是找两间公寓房子栖身,但那时已是温暖季节,我又是刚从林荫茂密、绿草如茵的家园出来,所以凑巧公司里一位同事建议我们两人合伙到近郊去租一所房子同住,我就欣然接受。他随即找到一幢合式的房子,看上去饱经风霜的板木平房,月租八十元,可是正要搬进去时,公司里忽然把他调到华盛顿去,剩下我只好单枪匹马搬到郊外去住。跟我做伴的有一只狗——至少跟了我几天才跑掉——一部旧道奇汽车和一位芬兰籍的女佣人,每天来替我铺床,弄早餐,一面在电炉上搞,一面自言自语咕噜着芬兰人做人的道理。
头一两天我相当孤单,随后一天早上在路上碰到一个比我还陌生的人,向我请教。
“请问到西卵镇去怎么走?”他举目无亲的样子问我。
我替他指点了路。登时,我往前走着,就不再感觉孤单了。他这一问把我问成领路人,拓荒者,一个原始的移民。他在无意之间使我荣任了这一带地方的封疆大吏。
我就这样安顿下来。每天阳光普照,绿树忽然成荫,就像电影里花草长得那么快,跟着夏天的来临我也再度有了一种生命复始的信念。
别的不说,有许多书要读,在郊外清新的空气中也有许多健身的活动可做。我买了十几本有关银行学、信用贷款和投资证券等科目的书籍,一本本红皮烫金摆在书架上,就像造币厂新铸的洋钱一样,等着为我揭露迈达斯王、摩根财阀和罗马富翁墨赛纳斯等人的点金秘诀。除此以外,我满心打算要读许多别的书。我在大学时颇有一点文艺气味——有一年曾经替《耶鲁新闻》写过一连串一本正经而相当肤浅的社论——现在我计划着要重新在这些方面下一番功夫,使自己成为“通才”,换句话说,就是最肤浅的一种专家。这并不是什么讽刺人的俏皮话——其实专心致志、目不旁视才真是洞观人生的不二法门。
事有凑巧,我租的这幢房子是位于北美大陆最离奇的一个地区。这个小镇属于纽约市以东一个细长的怪岛,岛上除了其他天然奇景外,还有两撮异乎寻常的地形,看上去像一对硕大无朋的鸡蛋,离城里有二十英里路,一东一西,中间隔着一个小湾,两边地角伸出去,伸到长岛海湾恬静无比的咸水里。这两撮隆起的地形并不是滴溜滚圆,而是像哥伦布故事里所讲的鸡蛋一样,在着地的那一头是压扁了的。海鸥飞翔天空,看见这对一模一样的地形一定惊异不已;对于我们插翅无方的人类来说,更奇怪的是,这两个地方,除了形状大小之外,并无丝毫相似之处。
我住的地方叫西卵——老实说,是比较不漂亮的一个区域,但这只是表面上的区别,实际上两者之间更存在着一条又古怪又险恶的鸿沟。我租的房子坐落在鸡蛋的顶端,离海边只有五十码,挤在两座每季租钱要一万二到一万五的大别墅之间。在我右首的那一座,怎样说也称得上富丽堂皇——房子的建筑是模仿法国诺曼底省某些市政厅的款式,一边矗起古堡式的塔楼,砖瓦簇新,上面稀稀地盖着一层青藤,整个别墅有四十多英亩的草地和花园,还有一个大理石砌的游泳池。这就是盖茨比的公馆。当然,我还不认识他,只晓得这所别墅的寓公是一位盖茨比先生。我租的那幢房子实在难看,幸而还是小的难看,没人注意,因此我有机会欣赏海景,欣赏隔壁邻居草地的一部分,能够自诩比邻都是百万富翁——一切算在内每月只出八十元。
从我住的地方远望小湾对岸,只见东卵豪华住宅区的琼楼玉宇,映在水面上闪闪发光。讲起这年夏天所发生的故事,还是我应邀到东卵汤姆?布坎南夫妇家去吃饭那天晚上开始的。黛西是我远房表妹,汤姆是我在耶鲁就认识的同学,欧战刚结束之后,我路过芝加哥还在他们家住过两天。
……












前言/序言

  F.S.菲茨杰拉德(1896—1940)是美国20世纪最重要的小说家之一,在美国文坛占据着重要的位置。他是“迷惘的一代”的代表作家,是“爵士时代”的桂冠诗人。其代表作品有《入问天堂》、《美丽的不幸者》、《夜色温柔》、《了不起的盖茨比》,短篇小说集有《爵士时代的故事》、《所有悲伤的年轻人的故事》等等,其中《了不起的盖茨比》被认为是菲茨杰拉德最优秀的作品。

  菲茨杰拉德于1896年9月24日出生在明尼苏达州圣保罗市的一个小商人家庭,父亲是家具销售商。他出身贫寒,靠亲戚的资助才上了东部一所贵族预科学校。1915年秋,又在亲友的资助下考入普林斯顿大学。在校期间,他试写过剧本,曾自组剧团,并为校内文学刊物写稿。后来因身体欠佳,中途辍学。1917年美国参加第一次世界大战,菲茨杰拉德应征入伍,当了一名步兵上尉,但是没有被派往欧洲战场,而是被送到南方亚拉巴马州的蒙哥马利市近郊的军营里受训。在此期间,他认识了一位名叫姬尔达·赛尔的富家小姐,她是一位法官的女儿,身上有着南方名门闺秀的特质,是位公认的美女。他们很快坠入爱河,但是姬尔达在确认菲茨杰拉德无法让她过上舒适奢华的生活后,无情地离开了他。这件事给年轻的菲茨杰拉德沉重的打击。

  1919年菲茨杰拉德退伍后去了纽约,决心发财致富,赢回姬尔达的芳心。他白天在一家广告公司工作,晚上伏案写作。后来就辞去了工作,回到父母身边,闭门创作。最终完成了他的第一部长篇小说《人间天堂》,大获成功,轰动一时。他立即前往南方,与姬尔达迅速结婚。菲茨杰拉德成名后继续勤奋笔耕,但婚后他和姬尔达的生活放荡不羁,狂欢纵乐。他们在纽约的公共喷泉池里游泳,坐在出租车的车顶上去参加宴会,与酒店里的侍者打架,甚至在餐桌上跳舞。生活几乎变成了通宵达旦的舞会。后来他的妻子精神失常,挥霍无度,给他带来极大痛苦。菲茨杰拉德经济上入不敷出,为了维持庞大的开支,曾一度去好莱坞写剧本挣钱。1936年他不幸染上肺病,妻子也一病不起,使他几乎无法创作,精神濒于崩溃,终日酗酒。1940年12月21日猝发心脏病,死于洛杉矶,年仅44岁。

  菲茨杰拉德的小说生动地反映了20世纪20年代“美国梦”的破灭,展示了大萧条时期美国上层社会“荒原时代”的精神面貌。他的人生经历和作品都可以说明,他是美国“爵士时代”的代言人,是20世纪20年代具有代表性的作家,他有成功与辉煌的一面,又有枯涩和失意的一面,曾被称为“失败的权威”。他的生命交织着雄心与现实、成功与失败、得意与潦倒、纵情与颓废、爱情与痛苦、美国文明与欧洲文明的冲突、东部与西部的冲突、梦想和幻灭……这一切都在他的小说里表现得淋漓尽致,而其中最有代表性的便是《了不起的盖茨比》,它奠定了作者在现代美国文学史上的地位。

  故事发生在现代化的美国社会中上阶层的白人圈内,并通过卡洛维的叙述展开。卡洛维出生于美国中西部。后来到美国纽约学习经营股票生意,并想以此发财。他住在长岛,与故事的主人公盖茨比为邻,并与之交上了朋友。盖茨比原名盖兹,和卡洛维一样也来自中西部,他出身贫苦,但雄心勃勃,后因贩卖私酒而暴富。他经常在家举办大型豪华聚会,大宴宾客,以显示其阔绰,目的是为了吸引五年前的恋人黛西并赢回她的芳心。五年前黛西曾是盖茨比的恋人,但在他去海外参加第一次世界大战期间,黛西由于利欲熏心嫁给了出身富豪家庭的纨绔子弟汤姆t布坎南。然而物欲和内欲的满足并没能填补黛西精神上的空虚与贫乏。在卡洛维的帮助下,她与盖茨比重逢后好像又旧情复燃。但黛西已不是原来的黛西,她不再是盖茨比想象中的纯情女孩,而是一个愚蠢、自私、庸俗、美丽的躯壳。盖茨比的美丽旧梦终于被打碎了,但他还在做最后的挣扎,仍对黛西抱有一丝幻想,以致遭遇了更加凄惨可悲的结局。后来黛西在一次酒后驾驶盖茨比的车时撞死了汤姆的情妇,却与汤姆一道密谋并残忍地嫁祸于盖茨比。导致死者的丈夫突然闻入盖茨比家中并开枪打死了盖茨比,然后自杀身亡,使盖茨比最终彻底成为自私而残忍的黛西的牺牲品。

  《了不起的盖茨比》细腻而准确地展现了20世纪20年代美国的社会风貌,细致地描绘了当时被称为“爵士时代”的那种纸醉金迷、灯红酒绿的狂热场面。

  第一次世界大战于1919年结束,美国无疑是赢家。由于美国在战争初期向交战双方提供军火,大发战争财,经济实力激增,从一个历来有债务的国家一跃成为债权国。一战后的美国进入了空前的经济繁荣和物质丰富的时代。同时。20年代的美国又充斥着社会道德的堕落,因为随着帝国主义战争实质的日益明显暴露,正义和信仰成为骗人的鬼话,战争击垮了整整一代人。在旧道德、信仰、理想的废墟上,战后的美国青年滑入了追求超前消费的享乐生活。金钱被视为商居于世间万物之上的神灵。传统的道德价值观面临挑战,而新的价值观还未形成。因此,这个时代的美国人道德堕落,精神空虚。人们梦想能一夜成为百万富翁,追求物质上的满足和及时行乐成为一种社会时尚。

  《了不起的盖茨比》就描写了这样一个最纵乐、最绚丽的时代,读者从中可感到歌舞升平表面下隐藏的精神危机。在小说中,作者精心挑选了代表不同社会阶层的人物并以他们的生活反映美国20年代的社会生活。汤姆和黛西是当时旧贵族的代表。他们追求生活的优雅与情趣,精神空虚,只会用金钱去消磨打发百无聊赖的日子。他们道德堕落,自私,没有责任感,“他们是粗心大意的人,汤姆和黛西,他们毁掉了东西和人,然后就退缩到自己的金钱堆里或异乎寻常的麻木不仁之中……让别人去收拾他们制造的烂摊子”。盖茨比是通过自己艰苦奋斗而发家致富的新贵。他为理想而努力,感情真挚而忠诚。但他爱讲排场,喜欢炫耀,没有品位。威尔逊夫妇是下层劳动人民,他们虽辛苦劳作,生活仍然贫困,没有前途,命运悲苦。但不管这些人属于哪个社会阶层,无不崇尚金钱,追求享乐。金钱已成为美国人生活中的价值取向,成为众人生活的“新圣经”。20年代的美国成了一个唯利是图,道德沦丧的国度。

  作者凭借着优美的语言,精妙绝伦的技巧呈现了新颖而深邃的内容,淋漓尽致地表现了“‘美国梦’的破灭”这一主题,堪称“美国20年代‘美国梦’破灭的一首绝唱”。“美国梦”一直是举世瞩目的理想精神之一。它源于欧洲清教徒的宗教理想信念。所谓的“美国梦”,沿用了美国文化与文学中一个约定俗成的说法,指的是在美国条件下(尤其在新大陆开拓时代)形成与发展的一种具有相当普遍吸引力的理想与追求。“美国梦”在广义上的渊源,可以追溯至当年欧洲移民来到北美披荆斩棘、开辟新的生活之路的时期,对于他们之中的许多人来说,“新大陆”甚至可以说意味着人类最后的希望。浏览一下美国的历史及美国早期的一些文学作品,我们就能够认识到早期的“美国梦”是对一个基于平等、正义和自由的国家的向往。“美国梦”的第一个体现者和鼓吹者就是本杰明·富兰克林,他编纂的《穷查理年鉴》就是第一个在美国文化史上全面地宣传了个人奋斗、发家致富的“扬基精神”,而他后来撰写的《自传》更是一本具体教诲如何实现“美国梦”的教科书。这种从18世纪诞生之时,一直到20世纪20年代,把物质上的成功归结为个人的品性与奋斗的“美国梦”,一直受到美国舆论界的大力宣扬,从而成为世世代代普通的美国人深信不疑、奋力追求的理想,同时也成了推动美国资本主义的蓬勃发展、维系资本主义社会制度的重大精神力量。

  小说的主人公盖茨比是“美国梦”的继承者。他的“美国梦”起源于他的孩提时代,由于深受富兰克林的影响,虽然他出身贫困,在少年时代饱受生活的辛酸,但是他一直遵循着富兰克林的教诲,从小立志,树立了远大的理想。但是社会的大环境可以从某种程度上决定一个人的世界观、价值观和人生观,当时的美国正处于金钱至上、享乐主义至上的社会背景之下,使得盖茨比最初的“美国梦”开始发生了质变。盖茨比有了崇尚物质的错位信仰,使得他认为只要物质上富裕了、有钱了,就能追求到爱情,拥有美满的家庭,就能充分享受到自由和美好,特别是当他遇到富家小姐黛西之后。他在第一次大战期间,与出身上流社会的黛西相遇并与她坠入爱河,但因为他们之间的贫富差距,黛西放弃了当时一文不名的盖茨比,而选择了具有贵族血统的富家子弟汤姆。这便使得盖茨比更加坚定地认为贫穷使他失去黛西,但他会用金钱把她夺回来。他这种对金钱万能的巨大的信仰,使他的“美国梦”最终变质,心中的富兰克林精神也慢慢消失殆尽。

  为了得到这位富家小姐的爱情,盖茨比用了五年的时间通过一切手段积累财富,终于从社会的最底层爬到了社会的顶峰。发财后的盖茨比在黛西家的对面买下了一幢豪华别墅,经常大摆盛宴以吸引黛西,夜夜深情地守望码头对面她家门前的那盏绿灯。盖茨比一直沉浸在对初恋情人的幻想之中。此时的黛西在他脑海里已幻化成了美国的传奇故事,然而黛西并非盖茨比想象中的纯洁无瑕,使得盖茨比最终成为他的“梦”的牺牲品,他对“梦”的盲目追求决定了他命运的悲剧性。

  主人公盖茨比所认为的只要通过获得对金钱的占有就能实现他的“美国梦”的想法是现实与理想之间的矛盾性的表现。因为事实远不是他的想象样子。与真诚、勇敢、执著、负有责任心的盖茨比相比,黛西只是个肤浅、做作、金钱至上的拜金女子。当黛西再次与盖茨比相遇时,她失声痛哭,虽然有些是至情至性的流露,但主要原因还是在于她发现此时的盖茨比所拥有的财富比她的丈夫汤姆还要多。然而,即使是这样黛西也不会重新回到盖茨比的身边,尤其是当汤姆揭露了盖茨比是靠违法贩卖私酒而暴富之后,面对这样一个前途岌岌可危的不法之徒,“不管她曾经有过什么意图,有过什么勇气,现在肯定都烟消云散了”。因此,当盖茨比成为她的替罪羊时,她也只是漠然对待,与汤姆一走了之。正如她的出场一样“她的声音充满了金钱……高高的在一座白色的宫殿里,国王的女儿,黄金女郎……”。从头至尾,黛西只是一个世俗的、拜金的、贪图享乐的“金姑娘”,她不可能具有和盖茨比风雨同舟、共同进退的品质,她也不具备为实现理想付出高昂代价,作出巨大牺牲的精神品质,这就注定了盖茨比的悲剧结局。

  而这种悲剧的根源就在于盖茨比对生活和爱情盲目地追求与幻想,在于他对不同阶级认识的缺乏。盖茨比和黛西是出身不同的两个阶级。黛 双语译林:了不起的盖茨比(附英文原版书1本) [The Great Gatsby] 下载 mobi epub pdf txt 电子书 格式

双语译林:了不起的盖茨比(附英文原版书1本) [The Great Gatsby] mobi 下载 pdf 下载 pub 下载 txt 电子书 下载 2024

双语译林:了不起的盖茨比(附英文原版书1本) [The Great Gatsby] 下载 mobi pdf epub txt 电子书 格式 2024

双语译林:了不起的盖茨比(附英文原版书1本) [The Great Gatsby] 下载 mobi epub pdf 电子书
想要找书就要到 图书大百科
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

用户评价

评分

书不错,经常在京东购买书籍,正版授权

评分

内容不错哦!质量很好!快递员态度很好!点赞!

评分

快递超快,书的质量也不错,纸张挺厚的,赞

评分

不错呢,挺喜欢

评分

给孩子买的,孩子喜欢

评分

快递很给力 发货速度很快 态度非常好 信赖京东 书的质量也不错

评分

很喜欢,可以学英文用!

评分

《阁帖》已然构成行草书的正源,她不仅是中国书法史上一部不朽的经典,恐将之视为中国书法发展的“命脉”也不为过。《阁帖》刊刻后不久即遭火毁失传,北宋中后期《阁帖》祖本已极为罕见,导致后代翻刻之风兴起,时至今日已无可信的《阁帖》祖本传世,《阁帖》的深远影响,是靠历代翻刻她的“子子孙孙”们来实现的,后人只能

评分

没有想象的那么好,书的纸张有点粗糙,而且印刷日期久远,属于老书

类似图书 点击查看全场最低价

双语译林:了不起的盖茨比(附英文原版书1本) [The Great Gatsby] mobi epub pdf txt 电子书 格式下载 2024


分享链接








相关图书


本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

友情链接

© 2024 book.qciss.net All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有