内容简介
《季羡林全集(第19卷)·学术论著 11:糖史(2)》《糖史》搜集资料……季羡林曾经从1993年至1994年用了差不多两年的时间,除了礼拜天休息外,每天来回跋涉五六里路跑一趟北大图书馆,风雨无阻,寒暑不辍。他面对汪洋浩瀚的《四库全书》和插架盈楼的书山书海,枯坐在那里,夏天要忍受书库三十五六摄氏度的酷暑,挥汗如雨,耐心地看下去。有时候偶尔碰到一条有用的资料,便欣喜如获至宝。
作者简介
季羡林(1911.8.2-2009.7.11),山东临清人,字希逋,又字齐奘。国际著名东方学大师、语言学家、文学家、国学家、佛学家、史学家、教育家和社会活动家。历任中国科学院哲学社会科学部委员、北京大学副校长、中国社科院南亚研究所所长,是北京大学惟一的终身教授。通英、德、梵、巴利文,能阅俄、法文,尤其精于吐火罗文,是世界上仅有的精于此语言的几位学者之一。“梵学、佛学、吐火罗文研究并举,中国文学、比较文学、文艺理论研究齐飞”。生前曾撰文三辞桂冠:国学大师、学界泰斗、国宝。
目录
第二编 国际编
第一章 第一编中已经提到过的有关第二编的内容
第二章 甘蔗的原生地问题
第三章 西极(国)石蜜
第四章 从佛典的律藏中看古代印度的甘蔗种植以及沙糖和石蜜的制造和使用
第五章 唐太宗与摩揭陀——唐代印度制糖术传入中国问题
第六章 邹和尚与波斯——唐代石蜜传入问题探源
附 甘蔗何时从印度传入波斯
第七章 欧、美、非三洲的甘蔗种植和砂糖制造
第八章 南洋一带的甘蔗种植和沙糖制造
第九章 日本的蔗和糖
第十章 琉球的蔗和糖
第十一章 埃及以及其他阿拉伯国家的种蔗和制糖
附 有关蔗糖的阿拉伯文资料
第十二章 蔗糖在明末清前期对外贸易中的地位——读《东印度公司对华贸易编年史》札记
附章 新疆的甘蔗种植和沙糖应用
第十九卷 学术论著十
第三编 结束语
在甘蔗种植和沙糖制造方面在全世界范围内的文化交流以及中国在这两个方面所起的作用
《糖史》附录
一张有关印度制糖法传入中国的敦煌残卷
附 对《一张有关印度制糖法传入中国的敦煌残卷》的一点补充
cini问题——中印文化交流的一个例证
再谈cini问题
精彩书摘
清吴其祯《缅甸图说》也讲到清代滇缅交通道路,内容同《滇系》差不多,只是更详细了。在“永昌、顺宁、普洱三府沿边道里”这一节里,作者以腾越厅(腾冲)为基础讲了许多条通往缅甸的道路。他首先讲到“由腾越厅西北二百里至马面关大塘隘、又二百里入茶山土司野夷界,通丽江怒夷入西藏”。这属于下一段b“吐蕃道”,下面再谈。下面他讲到从厅西、厅西南、厅南,从南甸土司,从陇川,从铁壁关,从龙陵厅南,从龙陵西南,从龙陵东南,从保山县等等引出去的道路,最后终归到达缅甸,有的明确说是到达缅甸阿瓦。下面还有很长的记载,讲明云南通缅甸的道路,头绪纷杂,路途极多,这确实反映了实际交通情况,我们没有必要一一详尽论列,有兴趣的读者自己去参考吧。
道光((云南腾越州志》卷一,建置沿革考,讲到张骞,讲到贾耽,讲到云南通东天竺道路。清张煜南((海国公余杂著·推广瀛寰志略》,讲到“英人查缅甸云南通商道路”,说:“缅甸,一名阿瓦,其都城距云南省三十八程。”李约瑟叫讲到张骞,讲到在四川和印度之间,有一条通过云南和缅甸经阿萨密的道路。在这里,附带讲一件事:沈汝禄讲到,明代王士性著《广志绎》一书,记有自湖南常德经过贵州、云南到达缅甸曼德勒的一条国际交通道路。
……
季羡林全集(第19卷)·学术论著 11:糖史(2) 下载 mobi epub pdf txt 电子书 格式
评分
☆☆☆☆☆
书特别的好,特别的喜欢,下次接着买
评分
☆☆☆☆☆
“他又运到什么新的东西了吗?”尤拉丽亚乖巧地问着。
评分
☆☆☆☆☆
丁承运,武汉音乐学院教授,中国音乐学院、台湾南华大学客座教授、中国昆剧古琴研究会副会长、中国民族管弦乐学会古琴专业委员会副会长。国家级非物质文化遗产古琴艺术代表性传承人。丁承运自幼热爱中国文化艺术,治琴学凡五十余年,其琴风苍古遒逸,儒雅蕴籍,气象高远,一派灵机,运指如行云流水,于中正和平寓雄浑磅礴之气,浸透着中国文化博大精深、道法自然的精神,是集演奏家、学者为一身的当代最具创造力的古琴艺术家。作者从古琴曲中搜集表现十二月月令的作品,按照十二月的顺序编次,列出每首琴曲的曲名、琴谱,为便于读者理解曲情,新撰解题诗十首,加上柳宗元《渔翁》、刘改之《平沙落雁》,总共十二首。其中,曲名、曲谱、解题诗作者均以书法录之,并装点以月令特有的花卉小品,并有曲情的解释、欣赏的要点、版本的选择以及入选的斟酌考量等文字。以表现中国古琴文化的博大精深,并从另一个角度来认识和欣赏古琴音乐文化。
评分
☆☆☆☆☆
但仍以资料收集为主,分析较少
评分
☆☆☆☆☆
好
评分
☆☆☆☆☆
作者简介 · · · · · ·
评分
☆☆☆☆☆
应该算季先生的代表作
评分
☆☆☆☆☆
给老爹买的,应该还行,找了好久
评分
☆☆☆☆☆
之前帮外研社做一个项目,拿到了老先生前12卷的赠书,一直没有时间静下心来阅读。最近找了个机会收到了前19卷,觉得对自己的工作还是很有帮助的。从20卷开始是译著《罗摩衍那》,以后有机会再收。