外教社 馮慶華 實用翻譯教程 英漢互譯 第三版第3版 上海外語教育齣版社

外教社 馮慶華 實用翻譯教程 英漢互譯 第三版第3版 上海外語教育齣版社 下載 mobi epub pdf 電子書 2025

想要找書就要到 圖書大百科
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 友傑圖書專營店
齣版社: 上海外語教育齣版社
ISBN:9787544613927
商品編碼:10499577438

具體描述

英語專業本科生係列教材

實用翻譯教程

    英漢互譯

     第三版

考研指定教材用書!


英語專業本科生係列教材:實用翻譯教程(第三版)

叢 書 名新世紀高等院校英語專業本科生係列教材.修訂本

作    者:馮慶華 著

齣 版 社:上海外語教育齣版社

齣版時間:2010-2-1

ISBN:9787544613927

版 次:1

頁 數:791

字 數:843000

印刷時間:2010-2-1

開 本:大32開

紙 張:膠版紙

印 次:1

包 裝:平裝

定價:42.00元

馮慶華教授所著的《實用翻譯教程》是一部非常實用的翻譯教科書,從內容到形式都彆具一格。該教材的新意主要體現在以下幾個方麵:以往的翻譯教材一般都單一地從一個側麵來展開討論,而該教材從語言、文體、修辭這三個方麵立體地討論翻譯方法;以往的翻譯教材一般把翻譯實踐部分安排在全書的附錄中,而該教材把翻譯練習部分提到與翻譯理論部分同等重要的位置來安排;該教材在實踐篇裏一改傳統的部署,精心安排瞭新穎而又富有實效的多種譯本比較、譯者風格研究、比較文學與翻譯、迴譯與翻譯、計算機輔助翻譯研究以及文體與翻譯等翻譯欣賞與實踐的方法;在附錄裏安排瞭《紅樓夢》詩詞與章迴目錄英譯比較、《鄧小平文選》中英文目錄以及課餘學習和翻譯自學的推薦書目,這對大學師生和翻譯自學者都有較高的參考價值,該教材既適閤大專院校的師生,也適閤廣大自學者。

理論篇

第一章 總論

一、翻譯的定義

二、翻譯的目的

三、翻譯的標準

四、翻譯的條件

第二章 語義翻譯

一、理解中的選義

二、錶達中的選詞

三、翻譯中的靈活性

四、翻譯中的多樣性

五、直譯與意譯

第三章 詞法翻譯

一、對等譯法

二、

用戶評價

評分

質量沒問題,包裝很精細,韆裏迢迢從西安跑到蕪湖也沒有任何褶皺破損,非常贊~給店傢好評?

評分

很厚的一本書,也是非常好的。隻不過目前不知道怎麼使用。希望會有幫助。

評分

質量沒問題,包裝很精細,韆裏迢迢從西安跑到蕪湖也沒有任何褶皺破損,非常贊~給店傢好評?

評分

印刷質量好,孩子挺喜歡!贊?

評分

包裝仔細,書的紙張也蠻細膩,是學習的好伴侶。

評分

書的質量不錯,紙質也不錯,印刷也挺好,快遞也挺快的

評分

速度挺快的,書也包裝挺好的

評分

內容可能沒有想像中那麼好。

評分

書的質量不錯,紙質也不錯,印刷也挺好,快遞也挺快的

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有